cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

Лариса Долина

Народная артистка РФ

Більше
Рекламні дописи
7 908
Підписники
-524 години
+117 днів
+5730 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

Repost from Радио Дача
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Премьера в хит-параде «Горячая десятка»💙 Новинка от легенды российской эстрады! Лариса Долина в композиции «Билась в твоё сердце» учит нас желать только самого лучшего и не размениваться по мелочам. Трек жизнеутверждающий, а значит, идеально впишется в наш эфир. Слушать будем в фирменном чарте Радио Дача уже завтра. До встречи в 18:00! @dolinaofficial
Показати все...
💘 40 36👍 11❤‍🔥 3💋 3👏 2🥰 1
Сегодня день рождения А. С. Пушкина и объявленный ООН День Русского Языка. Русские делают каждый час напряженным, каждый день изматывающим, каждую жизнь — мгновением 6 июня День русского языка. Иностранцы думают о нём по-разному. «Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости». Фридрих Энгельс, немецкий философ, говорил на русском и переписывался с русскими революционерами в середине XIX века «Русская интонация трудно поддается передаче, русский язык в переводе звучит несколько странно, преувеличенно, как будто основным тоном его является превосходная степень». Лион Фейхтвангер, немецкий писатель, приезжал в Москву в 1937 году «Никогда я не мог выучиться русскому языку, о котором Ж.-Ж. Руссо (невежественный великий человек!) говорит как об испорченном наречии греческого. Русский язык, напротив того, есть не что иное, как говор почти первобытный, сложившийся в глубине Востока. Я всегда думал, что кто-либо из ученых ориенталистов путем сравнительных выводов (induction) успеет открыть коренные начала этого языка». Джакомо Казанова, путешественник и писатель, побывал в России в 1765 году «Русский язык не имеет промежуточных определений. Либо ты „брат", либо „дурак"; если ты не „голубчик", значит, „сукин сын". Перевод этого слова я поручаю кому-нибудь другому. Робкий и покладистый характер людей низшего сословия также находит выражение в славянской речи. Народ называет императора „батюшкой", императрицу — „матушкой". Ассортимент ругательств столь же разнообразен, как и обороты речи, выражающие нежную любовь; никакой другой язык так не приспособлен к тому, чтобы поставить человека намного ниже собаки». Александр Дюма-старший, французский писатель, побывал в России в 1858–1859 годах «У русских основная единица времени — „сейчас". Это значит „тотчас". В зависимости от обстоятельств это слово можно услышать в ответ десять, двадцать, тридцать раз, и часами, днями или неделями ждать обещанного. Как и вообще нелегко услышать в ответ „нет"<...> Русские делают каждый час предельно напряженным, каждый день изматывающим, каждую жизнь — мгновением». Вальтер Беньямин, немецкий философ и теоретик культуры, провел в Москве два месяца зимой 1926 года «Русский язык, насколько я могу судить о нем, является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков. Одаренный чудесной сжатостью, соединенный с ясностью, он довольствуется одним словом для передачи мысли, когда другому языку потребовались бы для этого целые фразы». Проспер Мериме, французский писатель, переводил на французский Пушкина и Гоголя в 1850-х годах «Они вообще весьма бранчивый народ и наскакивают друг на друга с неистовыми и суровыми словами, точно псы. <...> При вспышках гнева и при ругани они не пользуются слишком, к сожалению, у нас распространенными проклятиями и пожеланиями с именованием священных предметов, посылкою к черту, руганием „негодяем" и т. п. Вместо этого у них употребительны многие постыдные, гнусные слова и насмешки, которые я — если бы того не требовало историческое повествование — никогда не сообщил бы целомудренным ушам. Говорят их не только взрослые и старые, но и малые дети, еще не умеющие назвать ни Бога, ни отца, ни мать, уже имеют на устах это: „твою мать",— и говорят это родителям дети, а дети родителям». Адам Олеарий, немецкий географ, в качестве секретаря посольства шлезвиг-гольштейнского герцога Фридриха III в 1630-х годах побывал в России «Англичанин, который живет в Петербурге пятнадцать лет, <…> поговорил по-русски, чтобы дать нам представление о языке, однако обрисовал нам весьма унылые перспективы, поскольку, по его словам, в России мало кто говорит на каком-либо другом языке, кроме русского. В качестве примера необычайно длинных слов, из которых состоит этот язык, он написал и произнес для меня следующее: „защищающихся", что, записанное английскими буквами, выглядит как Zashtsheeshtshayoushtsheekhsya». Льюис Кэрролл, английский писатель, путешествовал по России в 1867 году
Показати все...
54❤‍🔥 2👍 1
«Выяснилось, что улетевший самолет как раз и был нашим. Мы слегка огорчились — почему никто не сказал нам, что нужно садиться в тот самолет? Возмутился даже Хмарский, у которого произошел долгий и бурный разговор с комендантом аэропорта. В этой беседе использовалось множество энергичных жестов и слов русского языка, которые мы не можем произнести из-за обилия в них согласных. В общем, это звучало как обмен бросками ручных гранат». Джон Стейнбек, приезжал в СССР в 1947 году. «Множество странных явлений, происходивших в русском движении, объясняется тем, что долгое время всякое русское сочинение было для Запада книгою за семью печатями и что поэтому Бакунину и иже с ним легко было скрыть от Запада свои проделки, давно уже известные среди русских <…> Теперь этому наступил конец. Знание русского языка,— языка, который всемерно заслуживает изучения как сам по себе, ибо это один из самых сильных и самых богатых живых языков, так и ради раскрываемой им литературы,— теперь уж не такая редкость, по крайней мере, среди немецких социал-демократов». Фридрих Энгельс.
Показати все...
58💯 3❤‍🔥 2💘 2
Фото недоступнеДивитись в Telegram
56👏 27❤‍🔥 6💋 4😘 3😍 2👍 1💯 1
00:35
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Завтра в 23:30 в студии программы «Музыка+» на телеканале Звезда
Показати все...
IMG_8087.MP412.50 MB
54👏 11❤‍🔥 5👍 3💋 2💘 2🔥 1
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Теперь моя новая песня звучит и на Русском Радио!
Показати все...
❤‍🔥 82 19👏 17🎉 8💋 4🔥 2🫡 1💘 1
01:16
Відео недоступнеДивитись в Telegram
#Пушкин225
Показати все...
IMG_8043.MP426.80 MB
❤‍🔥 81👍 27 11🤩 5🔥 1🤣 1
Поздравляю Гарика Бурито @burito_official с днём рождения! Мне очень нравится этот музыкант с очень нестандартным музыкальным мышлением и очень открытой душой. Гарик, дорогой, вдохновения и новых идей, здоровья Вам и близким! Счастья земного и долгого пути в профессии! Очень ценю нашу дружбу! С праздником!🎁🥳🎂♥️ И, по сложившейся традиции, поздравление от студентов моей Музыкальной Академии! @muscultru https://youtu.be/GEKM984_U_k
Показати все...
Студенты Музыкальной академии Ларисы Долиной поздравляют Burito с днём рождения 🎉

Сегодня свой день рождения отмечает певец, музыкант, режиссер, продюсер и солист группы Burito Игорь Бурнышев 🎉 Студенты московской группы Музыкальной академии Ларисы Долиной поздравляют Игоря Бурнышева с днём рождения и исполняют композицию «Ты знаешь» 🎶

🎉 56❤‍🔥 9 8
00:42
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Музыкальный спектакль-водевиль «Театральная комедия» 🎭 по мотивам старинного русского водевиля Дмитрия Тимофеевича Ленского «Лев Гурыч Синичкин», композитор Желобинский Валерий Викторович. Приходите насладиться игрой выпускников Академии! 🤗 ⏰ 6 июня в 19:00 📍Культурный центр им. Астахова (г. Москва, ул. Люблинская, д.149) 🎟️ Информация по билетам
Показати все...
IMG_8937.MOV32.95 MB
❤‍🔥 70 22🤩 6👏 1
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Еженедельный радиомост Нью-Йорк – Москва на RUSA Radio New York
Показати все...
❤‍🔥 59👍 17 6🔥 4🤗 2🤩 1