cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

Оксана Приз "Планета Вязания"

Вязание на спицах и крючком. Мастер-классы, схемы, описания, помощь новичкам в вязании. По этой ссылке вы можете связаться с владельцем канала @OksanaPriz

Більше
Росія167 553Російська179 953Краса15 839
Рекламні дописи
1 885
Підписники
-124 години
-67 днів
+6830 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

00:18
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Что предаочтëте отмечать?
Показати все...
5.33 MB
👍 6😁 2
АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ ✔ Полезность на заметку all - все alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2) approx - approximate (ly) - приблизительно armhole - пройма assembly - сборка beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания bet - between - между Cuff - манжета соlar--воротник Sleeve--рукав front--перед, передняя деталь Back--спинка, задняя часть edge - edge - борт,кромка CC - contrasting color - контрастный цвет WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС RS--right side--правая (лицевая) сторона armholes--подмышечные впадины ,проймы waist--талия belt— пояс end--конец Петли Для крючка sl st - slip stitch - полустолбик без накида BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу BLO - back loop only - только изнаночная петля BO - bind off - закрыть петли друг на друга,завершить cable - cable - косичка жгут ch - chain - воздушная петля cluster – группа (столбиков с одной вершиной) cn - cable needle - петледержатель для петелек косички CO - cast on - набрать (петли) dc - double crochet - столбик с накидом dec(s) - decrease(s) - убавка DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами edge st - edge stitch - кромочная петля elastic - резинка every - каждое, каждую inc - increase - прибавка FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху Front - перед g or gr - grams - граммы garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом tr - treble crochet - столбик с 2 накидами trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами Петли для спиц K - knit – лицевая - Лиц k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе kwise - knitwise - как лицевую LH - left hand needle - левая спица lp(s) - loop(s) - петля MC - main color - главный цвет M1 - make one - делайте один Oz - ounce(s) - барс (ы) P - purl - изнаночная - Изн P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт p - picot - пико pm - place marker - поместите маркер prev - previous - предыдущий psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над) p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную puff stitch - пышный столбик rem - remain(ing) - остаток rep - repeat(ing) - повторять, раппорт rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан. reverse sc - рачий шаг RH - right hand needle - правая спица rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд RS - right side - правая сторона - ПС sc - single crochet - столбик без накида seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1 sk - skip - пропуск sl - slip - скольжение, снять непровязанной split - спустить петлю. Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода sleeve - рукав sp(s) -space(s) - пространство (интервалы) SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
Показати все...
12
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок St st - stockinette stitch- чулочная вязка tbl - through back loop- за заднюю дугу петли tog - together - провязать вместе wrap - wrap- обернутые петли YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой Yfwd - yarn forward - нить перед работой yo,yf - yarn over- накид YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы PSSO-протянутьпровязанную через снятую М1--прибавить новую петлю из поперечной нити предыдущего ряда Дополнение: BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу cluster - группа (столбиков с одной вершиной) cn - cable needle - петледержатель для петелек косички CO - cast on - набрать (петли) dpn - double-pointed needle - спица с двумя острыми концами FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Показати все...
👍 19 1
00:41
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Соединение хлопкового шнура
Показати все...
10.51 MB
🔥 32👍 4
00:25
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Очень нравится мне такая горизонтальная косичка, использовала её не раз в своих изделиях. Я использовала при переходе от лицевой глади к другому узору. Любимая горизонтальная косичка ♥️ в исполнении @avgustina_knit Очень красивое украшение для ваших изделий 😊 Эффектно смотрится на платьях, манжетах джемперов и жакетах.
Показати все...
6.44 MB
33👍 17
Подборка топов с описанием для вас и ваших шедевров 🧶
Показати все...
👍 28
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Чудесных вам выходных, мастерицы! Как собираетесь провести время? Покажите, что вяжете🧶
Показати все...
👍 3
Фото недоступнеДивитись в Telegram
📱Постороннее ухо в телефоне Руководитель Центра цифровой экспертизы Роскачества Сергей Кузьменко поделился секретами обнаружения слежки в телефоне. Если ваш телефон: 🟠издает необычные звуки во время звонков, 🟠содержит незнакомые файлы, которые не удаляются из памяти, 🟠перегревается, 🟠самопроизвольно включается камера или перезапускаются приложения Нажмите *#21# и отправьте звонок, чтобы увидеть, передаются ли звонки. Если все точки отображают "Не передается" или "Отключено", ваш телефон безопасен. Чтобы отключить передачу звонков, используйте код ##002# или *#62#. Таким образом, вы можете проверить, куда ваша информация направляется. Если странности не исчезли, обратитесь в сервисный центр для проверки телефона экспертами. Будьте безопасны и защищены! 🚀 Все новости Геленджика 📨 Прислать новость/фото/видео
Показати все...
👍 10 7
01:01
Відео недоступнеДивитись в Telegram
🪢Один из способов незаметного соединения деталей. А вы какой способ предпочитаете? 🪡🧶
Показати все...
9.65 MB
🔥 25👍 10
Кофточка с ажурной кокеткой от азиатских мастериц. Расшифровки символов не нашла
Показати все...
13👍 6🥱 1
Оберіть інший тариф

На вашому тарифі доступна аналітика тільки для 5 каналів. Щоб отримати більше — оберіть інший тариф.