Французский язык с Мон Макарон
Відкрити в Telegram
1. Здесь отвечаем на ваши вопросы @mon_macaron_bot 2. Сайт https://mon-macaron.ru 3. Полезные видео https://www.youtube.com/channel/UC7KzEdCQ0cqCdeiicWwyWzQ 4. Мы в вконтакте https://vk.com/mon_macaron
Показати більше1 141
Підписники
+124 години
Немає даних7 днів
-530 день
Архів дописів
🛡️ «Я тут ни при чём» по-французски: 4 фразы, чтобы спокойно защитить себя
Иногда что-то идёт не так, кто-то недоволен, а вы точно знаете — это не из-за вас.
В такие моменты важно не молчать и не оправдываться, а спокойно сказать: «Я не при делах».
Французский язык позволяет сделать это красиво и уверенно.
Вот 4 короткие фразы, которые стоит держать в голове.
1️⃣ Ce n’est pas de ma faute
👉 Это не моя вина
«Le wifi ne marche plus ! — Ce n’est pas de ma faute, je n’ai rien touché.»
(Вайфай не работает! — Это не моя вина, я ничего не трогал.)
2️⃣ Je n’y suis pour rien
👉 Я тут ни при чём
«Pourquoi tout le monde est fâché contre toi ? — Je n’y suis pour rien, c’est une histoire entre eux.»
(Почему все злятся на тебя? — Я тут ни при чём, это их разборки.)
3️⃣ Je n’ai rien à voir avec ça
👉 Я не имею к этому никакого отношения
«C’est toi qui as cassé la tasse ? — Non, je n’ai rien à voir avec ça, j’étais dans l’autre pièce.»
(Это ты разбил чашку? — Нет, я не имею к этому отношения, я был в другой комнате.)
4️⃣ Je ne l’ai pas fait exprès
👉 Я сделал это не специально
«Tu as renversé mon café ! — Désolé, je ne l’ai pas fait exprès, la table a bougé.»
(Ты пролил мой кофе! — Извини, я не специально, стол качнулся.)
🥐 Хотите чувствовать себя уверенно во французском — даже в конфликтах?
В Мон Макарон мы учим живому языку: полезным фразам, правильному произношению и спокойной речи.
👉 https://mon-macaron.ru/form_page/
À bientôt ! 🛡️
Salut mes amis ! ♥️ Aujourd'hui, on parle des « TRAVERS »
Три очень похожих слова, а смысл — совсем разный. Давайте разбираться.
🔴 En travers
Криво, поперёк, быть на пути (как препятствие).
«Un vélo était garé en travers du trottoir et personne ne pouvait passer.»
(Велосипед был припаркован поперёк тротуара, и никто не мог пройти.)
🔵 À travers
Сквозь, через, на протяжении.
«On voyait la lumière à travers les rideaux fins.»
(Был виден свет сквозь тонкие шторы.)
🟢 Regarder de travers
Смотреть косо, с неодобрением (разговорное).
«Depuis notre dispute, ma voisine me regarde de travers dans l'ascenseur.»
(После нашей ссоры соседка смотрит на меня косо в лифте.)
Запомните:
en travers — препятствие (физическое или образное)
à travers — сквозь, через
regarder de travers — смотреть косо, с неодобрением
🎲 Напишите в комментариях, какое выражение подходит:
1. Il a marché ___ la foule. (Он прошёл сквозь толпу)
2. Ne te mets pas ___ mon chemin ! (Не стой у меня на пути!)
3. Pourquoi tu me regardes ___ ? (Почему ты смотришь на меня косо?)
Bonne journée à tous ! ☀️
Ответы: 1 — à travers, 2 — en travers, 3 — de travers. Сколько угадали? 😊
🗣 Май в разговорном клубе МОН МАКАРОН: солнце, вино, роботы и… сады Версаля
Bonjour, друзья! 👋
Май радует нас теплом, зеленью и долгожданными выходными. А в Мон Макарон — ещё и живыми разговорами на французском.
Каждую СРЕДУ мы собираемся онлайн, чтобы обсудить что-то важное, интересное и très français. В мае вас ждут философские споры, винные дегустации, технологии будущего и прогулки по самым красивым садам Франции.
Пристегнитесь — будет вкусно и умно 🥐
🗓 Расписание на май
06 мая — Méritocratie VS Médiocratie
• Le succès et le mérite
• L’égalité des chances
• Récompenser les efforts ou seulement les résultats ?
13 мая — Œnologie
• Situer les régions viticoles de France
• Identifier les accords mets-vins
• Comprendre les étapes d’une dégustation de vin
• Vocabulaire de l’œnologie
20 мая — Robotique et futur du travail
• Le remplacement des humains par les robots
• Actus tech : marathon des robots
• La cobotique
27 мая — Les Jardins en France
• Les plus beaux jardins
• Vocabulaire lié au jardinage et au potager
• Zoom sur les jardins de Versailles
📍 Выбирайте то, что вам ближе https://mon-macaron.ru/form_page/
À très bientôt! 🇫🇷🌿
🔥 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 💥🌷
🇫🇷 En gros: маленькое выражение с большим смыслом
Сегодня поговорим про фразу, которую французы используют постоянно. В учебниках о ней часто молчат, а в жизни — слышно на каждом шагу.
Встречайте: en gros
Хотя прямое значение слова gros — «толстый» или «большой», в этом выражении смысл совсем другой.
🎯 Что значит en gros?
En gros = в целом, коротко, в общих чертах, грубо говоря.
Это слово-маркер, которое показывает, что сейчас будет суть, без деталей.
📝 Примеры из жизни
⭐ En gros = в целом
«En gros, tout s’est bien passé à l’examen.»
(В целом, всё прошло хорошо на экзамене.)
⭐ En gros = короче говоря
«En gros, il a oublié mon anniversaire.»
(Короче говоря, он забыл мой день рождения.)
⭐ En gros = если коротко объяснить
«En gros, c’est une méthode pour parler couramment en 3 mois.»
(Если коротко, это метод заговорить свободно за 3 месяца.)
⭐ En gros = примерно, около (с количеством)
«Il y avait en gros trente personnes à la fête.»
(Было примерно тридцать человек на вечеринке.)
🧠 Как запомнить?
Представьте, что вы говорите другу: «Короче, я вчера…»
Это и есть en gros. Вы опускаете детали, оставляете главное.
Французы используют эту фразу сто раз на дню. И теперь вы тоже можете.
🎲 А теперь — вопрос к вам
Как бы вы сказали по-французски «Короче, я опоздал на поезд»?
Напишите свой вариант в комментариях! (Можно начать с En gros...) 👇
🌿 1 мая во Франции: не только День труда, но и праздник ландыша
Bonjour, друзья! 👋
Сегодня, 1 мая, во Франции отмечают День труда. Но есть кое-что ещё, что делает этот день особенным.
Знаете, что дарят французы друг другу 1 мая? Не тюльпаны, не розы, а ландыши!
📜 Немного истории
Праздник берёт начало в 1889 году, когда Парижский конгресс II Интернационала решил проводить 1 мая ежегодные демонстрации в память о выступлении рабочих Чикаго.
Долгое время Первомай был символом классовой борьбы, но со временем «политическая окраска» стёрлась. Сегодня во Франции это скорее яркий весенний праздник.
🌸 А вот что действительно важно — ландыши
Именно 1 мая французы повсюду продают и дарят друг другу веточки ландыша. Считается, что этот цветок приносит счастье.
Раньше верили, что 1 мая растения и даже роса обретают магические свойства. Роса, собранная до восхода солнца, якобы смягчала кожу и помогала от болезней.
А ещё в этот день дарили ветки с особым смыслом:
боярышник, дуб, тополь — друзьям и любимым
остролист — девушкам с плохим характером 😈
ветку бузины — лентяям
Ландыш же — символ удачи и весны. Его дарят просто так, от чистого сердца.
🥐 А теперь — про французский язык
Хотите узнать больше о французских традициях, праздниках и необычных обычаях? В Мон Макарон мы учим французскому — через культуру, историю и такие вот весенние истории.
А вы дарите ландыши весной? Делитесь в комментариях 👇
🥐 Май в Мон Макарон: исторический марафон, разговорный клуб и прямой эфир про карты!
Bonjour, друзья! 👋
Май в Мон Макарон обещает быть насыщенным: мы погрузимся в непростые отношения Франции и Великобритании, поговорим о карточных выражениях и продолжим разговорные встречи.
Пристегнитесь — будет исторически и лингвистически интересно! 🚀
📚 Марафон по культуре Франции 6: Отношения между Францией и Великобританией (25.05–31.05)
Тысяча лет соперничества, войн, любви и… соседства. Как две великие державы влияли друг на друга? Разбираемся целую неделю!
Программа марафона:
🇫🇷🏴 Leçon 1. Нормандское завоевание Англии
⚔️ Leçon 2. Столетняя война
🗣 Leçon 3. Языковое и культурное влияние
👑 Leçon 4. Династические связи
🌍 Leçon 5. Семилетняя война
🎖 Leçon 6. Наполеоновские войны
Уровень: A2 минимум, 18+
Подробности https://mon-macaron.ru/marafon-po-kulture-otnosheniya-mezhdu-francziej-i-velikobritaniej
🌐 Разговорный клуб Мон Макарон
Клуб продолжает свою работу — каждую среду мы собираемся, чтобы говорить по-французски на живые, актуальные темы. Следите за анонсами 👉.
✨ Прямой эфир 22.05 : «Entre les mots et les cartes» — выражения про карты и не только 🃏
Карты — это не только игра, но и настоящий кладезь французских выражений. Будет живо, полезно и очень по-французски!
Оставайтесь с нами!
📚 Набор в группы
Испанский язык (ESP):
А1 с нуля — ВТОРНИК и ПЯТНИЦА с 19:00 до 20:30
Французский язык (FR):
А1 — ПОНЕДЕЛЬНИК и СРЕДА с 10:00 до 11:30
А1 — СУББОТА с 12:00 до 14:00
А1 — ПОНЕДЕЛЬНИК и СРЕДА с 19:00 до 20:30
А1 с нуля — ПОНЕДЕЛЬНИК и ЧЕТВЕРГ с 19:00 до 20:30
А2.1 — ВОСКРЕСЕНЬЕ с 10:00 до 12:00
В1.1 — ВТОРНИК и ПЯТНИЦА с 11:00 до 12:30
В2.2 — ПОНЕДЕЛЬНИК с 11:00 до 12:00 и ПЯТНИЦА с 11:00 до 12:00
В2.2 — ВОСКРЕСЕНЬЕ с 10:00 до 12:00
Дети (А2.2 – В1.1) — ВТОРНИК с 17:00 до 18:00 и ВОСКРЕСЕНЬЕ с 09:00 до 10:00
Подробности https://mon-macaron.ru/form_page/
🎁 Оставайтесь с Мон Макарон!
Май будет историческим, карточным и очень французским.
À très bientôt! 🥐
📚 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 😉🫣
🇫🇷 Ça va le faire — французская формула уверенности и спокойствия
Вы когда-нибудь хотели сказать по-французски что-то вроде «Будет нормально, не парься»
Встречайте: Ça va le faire
🤩 Что это значит?
Это очень разговорное, лёгкое и жизнеутверждающее выражение. Французы используют его, когда хотят сказать:
Всё получится! Будет работать! Всё окей, не боимся!
По настроению — что-то среднее между «не переживай» и «как-нибудь разрулим». С оптимизмом, но без лишнего пафоса.
🗣 Как это звучит в реальной жизни?
Друг переживает перед экзаменом:
«T’inquiète pas, ça va le faire.»
(Не парься, всё будет норм.)
Кто-то сомневается в вашем плане:
«Tu crois que ça va marcher ? — Oui, ça va le faire.»
(Думаешь, сработает? — Да, всё ок.)
Вы успокаиваете себя перед важным звонком:
«Tu stresses trop. Tranquille, ça va le faire.»
(Ты слишком паришься. Спокойно, всё получится.)
⚠️ Когда НЕ стоит так говорить?
Выражение — только для друзей, семьи и неформальной обстановки.
С начальником, на собеседовании или в письме клиенту лучше сказать что-то вроде «Tout ira bien» или «Ça va fonctionner».
А вот с друзьями — пожалуйста. Звучит живо, по-свойски и очень по-французски.
🥐 Хотите говорить на живом французском, а не по учебнику?
В Мон Макарон мы учим именно таким выражениям — которые реально используют французы в кафе, в переписке и в кругу друзей.
👉 Подробности https://mon-macaron.ru/form_page/
☀️ Конец апреля — время думать о лете… и о французском!
Да-да, знаем. На календаре ещё апрель, а мы про лето.
Но в Мон Макарон летние интенсивы уже открыли запись. И если вы хотите заговорить по-французски или поднять уровень за месяц — сейчас самое время выбрать месяц и формат.
Потому что лето пролетит быстро. А результат останется.
Что такое летний интенсив в Мон Макарон?
Это 1 уровень языка за 4 недели. Реально!
Вы выбираете:
🗓 Любой месяц — май, июнь, июль или август
📚 Любой уровень — с нуля до С1
👥 Любой формат — самостоятельно на платформе, в группе или индивидуально с преподавателем
Почему это работает?
🔹 Погружение в язык без билета в Париж
🔹 Интенсивный ритм — без растягивания на годы
🔹 Преподаватели, влюблённые во французский и в своё дело
🔹 Интерактив и геймификация — учимся с удовольствием
🔹 Результат уже через несколько недель
🎁 Для тех, кто сомневается
У нас есть бесплатный пробный урок. Попробуйте формат, познакомьтесь с преподавателем — и решите без риска.
📌 Подробности и запись
👉 https://mon-macaron.ru/intensiv/
À bientôt ! ☀️🥐
Знакомьтесь: Вера — преподаватель французского в Мон Макарон
Сегодня хотим познакомить вас с человеком, который доказывает: мечты сбываются, особенно если они про французский 🥐
Немного о Вере
🎓 По образованию — юрист. Окончила РЭУ им. Г.В. Плеханова.
Но с детства тянуло к преподаванию — легко находила общий язык с детьми, любила объяснять, помогать, учить.
🇫🇷 Французский язык полюбила ещё в школе. А потом — поехала во Францию, чтобы его отточить: училась, практиковалась, впитывала живой язык.
📚 Первый опыт — репетитор с маленькими детьми и школьниками.
Потом — школа «Globish», где уже целые группы.
А параллельно подтягивала английский — второй иностранный язык.
🎯 Что важно
Вера не останавливается. У неё есть стремление получить следующий уровень и добиться больших вершин во французском.
И она говорит про Мон Макарон:
«Это замечательное место, где каждый практикует свои навыки и умения.»
👥 А теперь — про групповые занятия
В Мон Макарон идет набор в группы французского языка.
Всем хватит внимания, но при этом вы учитесь в кругу единомышленников.
Уровни: А1 (с нуля) и А2 (продолжающие) и выше.
Уровень А1 (с нуля)
понедельник и среда с 19:00 до 20:30
понедельник и среда с 10:00 до 11:30
суббота с 12:00 до 14:00
Уровень А2.1
воскресенье с 10:00 до 12:00
Уровень А2.2
суббота с 12:30 до 14:30
Дети, уровень А2.2 – В1.1
вторник с 17:00 до 18:00
воскресенье с 09:00 до 10:00
Уровень В1.1
вторник и пятница с 11:00 до 12:30
Уровень В2.2
воскресенье с 10:00 до 12:00
понедельник и пятница с 11:00 до 12:00
🥐 Хотите начать учить французский в группе?
Подробности https://mon-macaron.ru/form_page/
À bientôt !
Вже доступно! Дослідження Telegram за 2025 — головні інсайти року 
