cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

Рекламні дописи
485
Підписники
Немає даних24 години
+17 днів
+2230 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

Фото недоступне
Niederländische SS-Zeremonie in Utrecht
Показати все...
4 2🏆 1
Фото недоступне
2
"Eine besondere Rolle in der internationalen Greulhetze bilden die angeblichen Verfolgungen der katholischen Ordensleute in Deutschland. Eine nüchterne Statistik nach dem kirchlichen Jahrbuch des Jesuiten Krose ergibt folgendes Zahlenbild: 1932 = 7787 Klöster. 1935 = 8651 Klöster. In der Zeit von 1932 bis 1935 wurden in Deutschland also 864 neue Klöster errichtet." Dieter Schwarz - Die große Lüge des politischen Katholizismus Foto - Klosterneubau in Münster=Schwarzach Особую роль в интернациональной кампании по травле сыграли предполагаемые гонения на католиков в Германии. Трезвая статистика по данным церковного ежегодника иезуита Крозе дает следующие цифры: 1932 = 7787 монастырей. 1935 = 8651 монастырь. В период с 1932 по 1935 год в Германии было построено 864 новых монастыря. The alleged persecution of Catholics in Germany played a special role in the international campaign of bullying. Sober statistics according to the Jesuit Crozet's Church Yearbook gives the following figures: 1932 = 7787 monasteries. 1935 = 8651 monasteries. Between 1932 and 1935, 864 new monasteries were built in Germany.
Показати все...
1
Фото недоступне
❤‍🔥 5 2🏆 1
Фото недоступне
"Auch die für die kernphysikalische Forschung Verantwortlichen haben entscheidende Gespräche nur unter vier Augen geführt und sensible Termine nicht in ihren Dienstkalendern festgehalten. Dies sei am Beispiel Walther Gerlachs, des letzten Leiters des Uranvereins, kurz erläutert. Seine Sekretärin, Giesela Guderian, führte einen akkuraten Terminkalender und tippe seine gesamte Korrespondenz. Sobald ein Gast zu Gerlach kam, der über die neusten Forschungsergebnisse Bericht erstattete, wurde sie jedoch aus dem Raum geschickt. Besonders wichtige Treffen durften nicht im Terminkalender eingetragen werden. Das betraf zum Beispiel den 22. März 1945. Gerlachs Kalender enthält für diesen Tag lediglich Vermerke über eine überraschende Reise von Thüringen nach Berlin. Der entscheidende Termin beim Reichsleiter der NSDAP, Martin Bormann, fehlt jedoch in seinem Kalender. Dass Gerlach von Bormann zur Berichterstattung einbestellt worden war kam nur heraus, weil die Amerikaner vier Wochen später Unterlagen von Gerlach erbeuteten, denen eine handschriftliche Notiz über das Treffen beilag." Rainer Karlsch Foto - Walther Gerlach Те, кто отвечал за исследования в области ядерной физики, также проводили важные обсуждения только наедине и не фиксировали в своих дневниках важные даты. Вальтер Герлах, последний глава Урановой ассоциации, является хорошим примером этого. Его секретарь, Гизела Гудериан, вела точный дневник и печатала на машинке всю его переписку. Однако, как только к Герлаху приходил гость, чтобы сообщить о результатах последних исследований, ее выпроваживали из комнаты. Особо важные встречи не разрешалось записывать в дневник. Так было, например, 22 марта 1945 года, когда в дневнике Герлаха остались только записи о неожиданной поездке из Тюрингии в Берлин. Однако важнейшая встреча с рейхсляйтером НСДАП Мартином Борманом в дневнике отсутствует. О том, что Герлах был вызван Борманом для доклада, стало известно только потому, что американцы четыре недели спустя захватили документы Герлаха, в которых была рукописная запись об этой встрече. Even those responsible for nuclear physics research only held crucial discussions in private and did not record sensitive dates in their diaries. The example of Walther Gerlach, the last head of the Uranium Association, illustrates this briefly. His secretary, Giesela Guderian, kept an accurate diary and typed up all his correspondence. However, as soon as a guest came to Gerlach to report on the latest research findings, she was sent out of the room. Particularly important meetings were not allowed to be entered in the diary. This was the case on March 22, 1945, for example, when Gerlach's diary only contains notes about an unexpected trip from Thuringia to Berlin. However, the crucial appointment with the Reichsleiter of the NSDAP, Martin Bormann, is missing from his calendar. The fact that Gerlach had been summoned by Bormann to report only came to light because the Americans captured Gerlach's documents four weeks later, which included a handwritten note about the meeting.
Показати все...
Фото недоступне
9 1
Фото недоступне
6
"Dieser Kampf des Soldaten ist ein schwerer. Wenn das Leben zu seiner Behauptung, soweit wir die Natur überblicken und in ihr Walten Einsicht gewonnen haben, immer wieder Opfer fordert, um neues Leben zu gebären, und Schmerzen zufügt, um Wunden zu heilen, dann ist der Soldat in diesem Ringen der erste Repräsentant des Lebens. Denn er stellt zu allen Zeiten jene beste Auslese der Völker dar, die durch ihren Lebenseinsatz und – wenn notwendig – durch ihre Lebenshingabe das Leben der übrigen Mit= und damit Umwelt ermöglichen und sicherstellen. Er tritt daher in den Stunden, in denen die Vorsehung den Wert der Völker abwägt, vor das Gottesgericht des Allmächtigen." Adolf Hitler - Rede am 10. März 1940 in Berlin – Heldengedenktag Эта битва солдата - трудная битва. Если жизнь, чтобы утвердить себя, насколько мы можем судить о природе и вникнуть в её устройство, постоянно требует жертв, чтобы дать начало новой жизни, и причиняет боль, чтобы залечить раны, то солдат - первый представитель жизни в этой борьбе. Ибо во все времена он представляет собой лучший отбор народов, которые своей приверженностью к жизни и - если необходимо - жертвой собственной жизни позволяют и обеспечивают жизнь остальных своих собратьев, а значит, и окружающего мира. Поэтому в часы, когда Провидение взвешивает ценность народов, они предстают перед судом Всемогущего Всевышнего. This battle of the soldier is a hard battle. If life, in order to assert itself, as far as we can judge nature and enter into its structure, constantly demands sacrifices to give rise to new life, and inflicts pain to heal wounds, the soldier is the first representative of life in this struggle. For at all times he represents the best selection of peoples who, by their commitment to life and - if necessary - by the sacrifice of life, enable and ensure the life of the rest of their fellow men, and thus of the world around them. Therefore, in the hours when Providence weighs the value of peoples, they are brought before the judgment of the Almighty Most High.
Показати все...
❤‍🔥 1 1
Фото недоступне