Английский по мемам
Відкрити в Telegram
Объясняем мемы, чтобы научиться понимать англоязычный юмор. Нашли классный мем? Скидивайте @engmemasBot
Показати більше7 586
Підписники
-124 години
-187 днів
-6130 день
Архів дописів
7 586
Finally [файнали] — наконец
Neck [нэк] — шея
Wrong [врон] — неправильно
Lol — что-то типа нашего «ржунимагу»
Я: Наконец получаю 8 часов сна
Моя шея: Ага, но ты делал это неправильно, ахахахах
7 586
On his way [он хиз вэй] — на своём пути
Cookie — печенье
По традиции, дети оставляют Санта-Клаусу печенье и молоко.
По одной из версий, эта традиция появилась в 30-е годы прошлого века, когда в США была Великая Депрессия. Денег особо не было, и таким образом родители хотели научить детей быть благодарными за подарки в такое непростое время. Тогда ещё оставляли пару морковок для оленей.
Санта на пути к 1745293508 печенью
7 586
Fifa — компьютерная игра про футбол
Be same [би сэйм] — быть таким же
Higher number — выше число
Айфон и ФИФА
Быть одинаковыми каждый год, только ставить число повыше
Шутка в том, что Айфон и Фифа почти не меняются со временем, а только меняют число в названии: ФИФА 2021, ФИФА 2022, Айфон 13, Айфон 14
7 586
Officer down [офисер даун] — так полицейские передают сигнал по рации, что полицейский ранен
Down — человек с синдромом дауна
Тут игра слов, такое переводить не буду
7 586
Pair [пэир] — пара
Scissors [сизорс] — ножницы
Wtf — сокращённо от What the fuck, типа «какого хрена?»
Если это пара ножниц ✂️
Тогда что это за хрень ✂️✂️
7 586
Speak to someone — разговаривать с кем-то
Same [сэйм] — такой же
Sense of humour [сэнс оф хьюма] — чувство юмора
… as you — как у тебя
Когда ты начинаешь разговаривать с новыми людьми и у них оказывается такое же чувство юмора, как у тебя
7 586
Make the bed — заправить постель
Brain cell [брэин сэл] — клетки мозга, извилины
Я: заправляю постель, убираю дом, иду в магазин
Мозговые клетки в моей голове: 🥳
7 586
Save from [сэйв фром] — спасти от чего-то
Mosquito [москито] — комар
Web [вэб] — паутина
Я: *спасаю маленького паучка от своего кота*
Маленький паучок на следующее утро с пятью комарами в паутине: 😜
7 586
Kind of [кайнд оф] — вид, класс чего-то
Вот какие проблемы я хочу иметь в жизни
7 586
Help with — помочь с чем-то
I`m cooking — я готовлю
Pause [пооз] — поставить на паузу
Родители часто просят детей поставить игру на паузу и помочь им с чем-то. Но если дети играют онлайн, то на паузу её нельзя поставить — это тяжело объяснить родителям. Получается, пацан отомстил маме.
Я: Мам, можешь помочь мне с домашним заданием?
Мама: Не могу, я готовлю
Я: Просто поставь на паузу
Она: 😒
7 586
Figure [фигу] — решить
It`s time for — пришло время для чего-то
Driving lessons — уроки вождения
В США права получают в 16 лет, а не в 18. Хотя всё зависит от штата — в Южной Дакоте, например, права можно получить в 14 лет, но в большинстве штатов — в 16.
Сначала выдают ученические права, они действуют до 18 лет. По ним есть ограничения в зависимости от штата. Например, нельзя ездить ночью без взрослых или возить пассажиров младше 20 лет.
Права ещё используют как удостоверение личности и доказательство совершеннолетия. В большинстве штатов у водителей старше 21 года горизонтальные права, младше — вертикальные. Так в магазине сразу можно определить, можно покупать алкоголь или нет.
Если права не получаешь — тебе выдают идентификационную карту, которая похожа на права. Обычного паспорта, как у нас, в США нет — только заграничный.
Моей собаке уже 16, поэтому я решил, что пора дать ей уроки вождения
7 586
Suppose to [сэпоуз ту] — должен что-то сделать
Asleep [эслип] — спящий
Nintendo Switch — маленькая игровая приставка Нинтендо Свич
Pillow [пилоу] — подушка. Обратите внимание, что часто употребляют местоимение my, хотя на русский его точно переводить не надо — и так понятно, чья это подушка.
Моя мама…
Я, уже давно должен спать…
Моя Нинтендо Свич под подушкой…
7 586
Finally [файнали] — наконец
Come out — выходить
Suddenly [саденли] — вдруг
Я наконец выхожу из своей комнаты, когда вай-фай вдруг перестаёт работать: 🤬
7 586
TFW — That feel when. По-русски «то чувство, когда…»
Realize [риалайз] — осознавать
Milf porn — порно с милфами. MILF расшифровывается как «Mom I like to fuck», то есть женщины уже не сильно молодые, с детьми, лет за тридцать.
Contain [кэнтэин] — содержать, состоять
Women [вимен] — женщины
То чувство когда ты понимаешь, что в «порно с милфами» участвуют женщины твоего возраста
7 586
Sorry for — извини за что-то
Mess [мэс] — беспорядок
Друг: извини за беспорядок
Беспорядок: 🏡
7 586
Минутка чёрного юмора с утра.
Dark humor [даак хьюма] — чёрный юмор
Guy [гай] — парень
Ask — не только «спрашивать», но и «просить»
Clap [клэп] — похлопать, в плане «поаплодировать»
Blind [блайнд] — слепой
— Папа, что такое «чёрный юмор»?
— Видишь того парня без рук? Попроси его похлопать.
— Но я же слепой…
7 586
Change [чендж] — меняться
Omg — Oh my God. Сокращение на письме восклицания «Боже мой»
70 degrees — 70 градусов, но имеется в виду по Фаренгейту — именно эту шкалу используют в США вместо Цельсия. По нашему это примерно 21 градус тепла.
Шутка в том, что в Калифорнии всегда солнечно. Даже сейчас, в декабре, там 30 градусов жары.
Ребята с Краснодарского края, вы там как? Держитесь?
Люди в Калифорнии, когда меняется погода: «Господи, на улице 20 градусов!»
7 586
Work on — работать над чем-то
PC [пи си] — персональный компьютер. Это тот, который не ноутбук
Не волнуйтесь. Наш лучший специалист работает над вашим компьютером
7 586
Даже не знаю, что тут вынести отдельно — вроде все слова лёгкие
Скриншоты, которые я никогда в жизни не буду использовать
Мой телефон: 🏋️
7 586
Person [пёсон] — человек
Shark [шарк] — акула
Upside-down [апсайд даун] — верх ногами
Be like — типа такой
Dafaq [дафак] — так произносят сокращённо What the fuck — «какого хрена»
Первый человек, который сфотографировал акулу верх ногами типа такой: какого хрена?
Вже доступно! Дослідження Telegram за 2025 — головні інсайти року 
