uk
Feedback
Devibhakta

Devibhakta

Відкрити в Telegram

Переводы с санскрита текстов Тантры. Теперь живу в Москве.

Показати більше
3 641
Підписники
+424 години
+47 днів
+1130 день
Архів дописів
Встретился с очаровательной волшебницей Яной Игнатьевой на Арбате и, конечно, подарил Шива-пурану. 📚
Встретился с очаровательной волшебницей Яной Игнатьевой на Арбате и, конечно, подарил Шива-пурану. 📚

Лечу в Москву всем дарить Шива-пурану. ✈️📚
Лечу в Москву всем дарить Шива-пурану. ✈️📚

ПАРВАТИ/ГАНЕША ПРОТИВ ШИВЫ/СКАНДЫ   В «Шива-пуране», которой я сейчас занимаюсь, рождение Ганеши прямо связано с конфликтом Шивы и Парвати. Парвати не нравится, что Шива без спроса врывается в ее покои, когда захочет, а также ей обидно, что у Шивы есть слуги – ганы, а у нее нет. Тогда она и создает из нечистоты со своего тела Ганешу (букв. «владыка ганов»), которого ставит привратником у дверей своих покоев. Таким образом Парвати, как бы сейчас сказали, борется за свою автономию  Шива сначала сам бьется с Ганешей (мотив единоборства отца и сына, популярный в мировом эпосе), который не дает ему пройти в покои Парвати, а затем отступает и направляет своих ганов. Ганеша многократно бьет ганов, и они возвращаются обратно к Шиве, а тот снова отправляет их в бой. При этом Ганеша изображается ребенком, вооруженным простым оружием – палкой, в отличие от ганов, являвшихся опытными воинами. Шива, прибегая к силе, не хочет, чтобы кто-либо подумал, чтобы он подвластен женщине, и его бесит «упрямство» Парвати. В это время Сканда, первый сын Шивы, оказывается всецело на стороне отца и в битве с Ганешей проявляет наибольшую стойкость (опять-таки популярный мотив вражды братьев: Ромул и Рем, Каин и Авель). И я продолжаю переводить дальше…

photo content

ОчаровптельнаяАнастасия Проскурина (портал "ИндияСвами") и ее замечательная кошка с моей книгой.
+2
ОчаровптельнаяАнастасия Проскурина (портал "ИндияСвами") и ее замечательная кошка с моей книгой.

  ДХУМАВАТИ ДЖАЯНТИ   Завтра, на восьмой день светлой половины месяца джьештха, отмечается Дхумавати Джаянти. Дхувавати (от слова dhūma «дым») это одна из махавидий, которая изображается в образе безобразной старухи-вдовы, сидящей в повозке под флагом с изображением ворона (или на вороне, поскольку эта птица выступает посредником между миром живых и миром мертвых) и в двух своих руках держащей чашу из черепа и копье. Олицетворяет распад и растворение, уничтожает врагов своих почитателей. Согласно «Шакта-прамоде», ее мантра dhūṃ dhūṃ dhūmāvatī ṭhaḥ ṭhaḥ. В «Шактисангама-тантре» (IV.6.23(2)–26(1)) явление Дхумавати связывается с мифом о жертвоприношении Дакши. Как рассказывается в этой тантре, Дхумавати возникла из дыма жертвенного пламени, в котором сгорела богиня Сати, обиженная небрежением к ее супругу:   Однажды подвижная и несущая великое разрушенье На жертвоприношении Дакши, владыки созданий, из изошедшего из Гаури-кунды Дыма Дхумавати с черным ликом появилась на свет. Из этого дыма возникшая видья изничтожительницей всех недругов Дхумавати стала, а также из желания почитателям милость явить.   Существует и другой миф, объясняющий происхождение Дхумавати. Однажды супруга Шивы проголодалась и стала просить мужа накормить ее. После того как он оставил без внимания ее настойчивые просьбы, она проглотила Шиву, а затем, откликнувшись на его мольбы, выплюнула и вследствие проклятия своего супруга приняла облик Дхумавати.   Почитание Дхумавати также описывается в «Шактисангама-тантре» (II.28.1–7):   Благословенная Богиня сказала: О Владыка богов, о Шива, я желаю услышать о порядке [поклоненья] Дхумавати!   Благословенный Шива сказал: О порядке [поклонения] Дхумавати, о Богиня, я поведаю, слушай, о Парвати. Между бровей [следует поставить отметину] сурьмой, о Деви, а посередине – точку пеплом, На лбу [начертить] трипундру глиной, а посередине – [нанести] пепел от [сожженья] трупов.   Облаченный в черные одежды, умащенный благовоньями черного цвета, Или облаченный в грязные одежды, [напоминающие] дым, украшенный венками из дхаттуры,   Имеющий прибор для куренья на патоке, восседающий на сиденье на шмашане, Пусть [представляет] весь мир принявшим цвет дыма и повторяет мантру Дхума[вати].   Пусть сидением [служит] перо ворона, и зубы следует выкрасить в черный цвет. Соблюдающий целомудрие, умеренный в пище, неизменный и обуздавший чувства,   Правдоречивый, умеренный в пище, возлежащий на подстилке из куши или на земле, Пусть трижды в день совершает омовение и обряд изгнания проводит.   Сделав свой ум подобным ворону, следует мир изгнать. Смертный, совершающий это, будет следовать порядку [поклоненья] Дхума[вати]. Это именуется «вороньим порядком», о чем еще услышать ты желаешь?   Примечания. Трипундра – три горизонтальные линии, наносящиеся на лоб. Дхаттура, или дурман индийский – вид растений Datura fastuosa. Однолетний ядовитый кустарник с сильным неприятным запахом, произрастающий по всей Индии. Листья, цветки и семена используются в аюрведе. Обряд изгнания (uccāṭana) – один из обрядов тантрической магии.

photo content
+2

С моим старым другом, писателем и педагогом Олегом Каштановым, о котором я недавно писал.
С моим старым другом, писателем и педагогом Олегом Каштановым, о котором я недавно писал.

Не имеет себе равных Махакали, она как океан средь рек, А Брахма и прочие боги [по сравнению с ней] подобны воде в отпечатке
Не имеет себе равных Махакали, она как океан средь рек, А Брахма и прочие боги [по сравнению с ней] подобны воде в отпечатке ноги коровы.   Разве может след коровы вместить воды океана, о Благая? Поэтому ни Брахма не ведает [Кали], ни Вишну, ни Шанкара.   Как творец и остальные боги рождаются из Кали, Так и во время светопреставленья они в ней исчезают.   Поэтому нирвану дарует Кали, а Пуруша дарует [только] небеса.   Нирвана-тантра 10.46–49

Как они восстают, чтобы спеть о своей Богине, Как они пылают, влюбленно в нее дрожа, Зимы длятся вечно - сердца покрывает иней, Как они встают, и делают только шаг К Ней, живущей везде, к удивительной, всемогущей, К нежной девочке, зрелой женщине и старухе, Как встают эти призраки, сонмы о Ней поющих, Бесконечными душами вновь протянулись руки; Как они встают, чтобы спеть о своей Богине, И к сидящей на льве они делают этот шаг... Пальцы девы прекрасной играют на нежной вине, Сарасвати, Шарвани, живущая в слоге "Ша"! Как они рисуя Ее, выводят десятки линий. Как дрожат эти руки, роняя карандаши, Как они восстают, чтобы спеть о своей Богине, Неизменная сила, живущая в слоге "Ши "! Как они восстают, чтобы спеть о своей Богине, Из живых и из мертвых - не помнить Ее больней, На устах у влюбленных танцует одно лишь имя, И танцует Она, и танцуют они лишь с Ней! Как они встают, забывая свои дела, В ней живёт красота, та, что делает их людьми, Как цветуща весна, живущая в слоге Ла! И как в звоне браслетов теряется это "кшми"... И в ее сиянии мир этот так красив, В каждом вдохе и выходе сладкая красота, Она дарит надежду, живущая в слоге Си! Она мысль о любви, живущая в слоге Та! И дрожит на губах эта пламенная строка, Светлоликая в темную вдруг обратилась ли...? Неизменная мощь, живущая в слоге Ка, Та могучая тьма, что давно поселилась в Ли! Этот мир лишь Ее божественная игра, Проявить Ее в Ней, мужчина, твоя забота, Знаешь, в каждой из женщин - живущая в слоге"Ра"! С добавлением "Дха", улыбчиво-беззаботна... Екатерина Нильская

GrcYlJy-8_M.jpg Андрей Игнатьев Сегодня, 18:26 Кому:вам JPG Скачать 1 файл (100 КБ) Файл безопасен Как они восстают, чтобы спеть о своей Богине, Как они пылают, влюбленно в нее дрожа, Зимы длятся вечно - сердца покрывает иней, Как они встают, и делают только шаг К Ней, живущей везде, к удивительной, всемогущей, К нежной девочке, зрелой женщине и старухе, Как встают эти призраки, сонмы о Ней поющих, Бесконечными душами вновь протянулись руки; Как они встают, чтобы спеть о своей Богине, И к сидящей на льве они делают этот шаг... Пальцы девы прекрасной играют на нежной вине, Сарасвати, Шарвани, живущая в слоге "Ша"! Как они рисуя Ее, выводят десятки линий. Как дрожат эти руки, роняя карандаши, Как они восстают, чтобы спеть о своей Богине, Неизменная сила, живущая в слоге "Ши "! Как они восстают, чтобы спеть о своей Богине, Из живых и из мертвых - не помнить Ее больней, На устах у влюбленных танцует одно лишь имя, И танцует Она, и танцуют они лишь с Ней! Как они встают, забывая свои дела, В ней живёт красота, та, что делает их людьми, Как цветуща весна, живущая в слоге Ла! И как в звоне браслетов теряется это "кшми"... И в ее сиянии мир этот так красив, В каждом вдохе и выходе сладкая красота, Она дарит надежду, живущая в слоге Си! Она мысль о любви, живущая в слоге Та! И дрожит на губах эта пламенная строка, Светлоликая в темную вдруг обратилась ли...? Неизменная мощь, живущая в слоге Ка, Та могучая тьма, что давно поселилась в Ли! Этот мир лишь Ее божественная игра, Проявить Ее в Ней, мужчина, твоя забота, Знаешь, в каждой из женщин - живущая в слоге"Ра"! С добавлением "Дха", улыбчиво-беззаботна... Екатерина Нильская

photo content

Боги и мудрецы рождаются нагими, И все прочие люди рождаются без одежды в мире. Те, чьи чувства не укрощены, (все равно что)
Боги и мудрецы рождаются нагими, И все прочие люди рождаются без одежды в мире. Те, чьи чувства не укрощены, (все равно что) обнажены, пусть даже оплаченные в шелка. У кого же они обузданы, тот (по-настоящему) сокрыт, не одежда здесь известна как причина. Прощение, стойкость, ненасилие, полное отрешение И равновесие в почете и бесчестии есть лучшее укрытье. Брахманда-пурана I.2.27.118-120

ШИВА – СЫН КАЛИ   В «Нирвана-тантре» мы находим весьма оригинальный космогонический миф. Первый толчок процесс миропроявления получает, когда высшее божество, зовущееся Вайшнави, она же Кали, разделяет себя на Шиву и Шакти. В образе Шакти Кали дает жизнь сыновьям. Первым рождается Брахма, и Кали тотчас же наказывает ему жениться. Брахма отвечает, что кроме Кали он не видит женщин и просит даровать ему шакти (śakti). Тогда Кали порождает из своего тела очаровательную махавидью Савитри и наказывает ему заниматься творением мира. Вторым рождается Вишну, и Кали также повелевает ему жениться. В ответ Вишну говорит, что только от лицезрения ее облика человек становится бесстрастным и вслед за старшим братом просит дать ему женщину. На этот раз Кали производит на свет из собственного тела Шривидью, и благодаря союзу с ней Вишну оберегает все мироздание. Наконец, у Кали появляется третий сын – Садашива. Богиня обращается к нему и говорит, что кроме него нет мужчины, а поэтому просит жениться на ней самой. Таким образом, Кали здесь предстает как могучее матриархальное божество, не только без супруга рождающая сыновей, но и свободно распоряжающаяся собой, вопреки традиционному индуистскому установлению, когда женщину выдают замуж ее родители либо заменяющие их лица. Садашива, признавая, что кроме него мужчин больше нет, отказывает Кали, говоря, что не может жениться на ней, пребывающей в этом теле, и просит создать другое тело. Тотчас же Кали дает ему богиню Бхуванасундари, и отдельно сказано, что Бхуванасундари тождественна Кали. Благодаря союзу с ней Шива разрушает мир. В заключение сказано, что Шамбху (Шива) имеет восемь ипостасей, и шакти также является восьмиричной, а Кали является изначальной махавидьей.

photo content

Фото от читательницы.
Фото от читательницы.

83aa34_47b47e2222974f6b8fc091502e1e10d8~mv2.jpg Андрей Игнатьев Сегодня, 17:20 Кому:вам JPG Скачать 1 файл (1.53 МБ) Фай
83aa34_47b47e2222974f6b8fc091502e1e10d8~mv2.jpg Андрей Игнатьев Сегодня, 17:20 Кому:вам JPG Скачать 1 файл (1.53 МБ) Файл безопасен Лишь благодаря поклонению йони я являюсь Шивой, слушай, о Парвати-[богиня], Поклоняясь йони Радхи, Кришна обрел свою природу. Благословенный Рама, супруг Джанаки, почитатель йони Ситы, Равану вместе с его родом истребив, возвратился, о чаровница, В свой чудный град Айодхью и сам воцарился там. <…> Я, Вишну, Брахма и славные мудрецы, Все, начиная от Брахмы и до пучка травы, из йони происходит.   Йони-тантра 4.6–10

"Йони-тантра": предварительный вариант обложки. Издание планируется в октябре этого года.
+1
"Йони-тантра": предварительный вариант обложки. Издание планируется в октябре этого года.

Калика-пурана. Глава сорок девятая. Повесть о Капоте и Читрангаде.