Devibhakta
Відкрити в Telegram
Переводы с санскрита текстов Тантры. Теперь живу в Москве.
Показати більше3 641
Підписники
-224 години
+27 днів
+430 день
Архів дописів
3 641
Радха – подруге
Слушай внимательно, слушай, подруга:
страсть тяжелее любого недуга.
Пламенем стала любовь, а не светом –
сколько я выдержу в пламени этом?
Как головня, от огня я чернею.
Злая любовь, что поделать мне с нею?
Льется из глаз моих горькая влага.
Кто говорит, что любовь – это благо?!
Боль причинив мне и сделав несчастной,
словно Творец, она стала всевластной.
Молвлю я: «Этим Творцом всемогущим
ты осчастливлена будешь в грядущем».
Чондидаш, XIV–XV вв., пер. Н. Гориной
3 641
Кришна и Радха111.jpg, Feat_Image2021-3-scaled.jpg, restricted.jpg
Андрей Игнатьев
Сегодня, 17:25
Кому:вам
JPG
JPG
JPG
Скачать 3 файла (2.43 МБ)
Файлы безопасны
Радха – подруге
Слушай внимательно, слушай, подруга:
страсть тяжелее любого недуга.
Пламенем стала любовь, а не светом –
сколько я выдержу в пламени этом?
Как головня, от огня я чернею.
Злая любовь, что поделать мне с нею?
Льется из глаз моих горькая влага.
Кто говорит, что любовь – это благо?!
Боль причинив мне и сделав несчастной,
словно Творец, она стала всевластной.
Молвлю я: «Этим Творцом всемогущим
ты осчастливлена будешь в грядущем».
Чондидаш, XIV–XV вв., пер. Н. Гориной
3 641
ЖЕНСКАЯ МАГИЯ – ПРОДОЛЖЕНИЕ
Там взошло солнце –
Тут взошло мое счастье.
Ведь я, умная, мужа
Покорила, покорительница.
Так начинается гимн-заговор из «Ригведы» (X.159).
Традиция женской магии, направленной на подчинение женой мужа собственной воле, продолжает существовать и в более поздние времена, хотя и начинает осуждаться c позиций патриархальной брахманской морали. В беседе Драупади и Сатьябхамы, содержащейся в третьей книге «Махабхараты», общая жена Пандавов увещевает свою подругу не использовать коренья и снадобья, чтобы завоевать любовь и уважение мужа.
Однако в тантризме с его обращением к глубокой архаике, культом женского начала и реабилитацией магии эта традиция находит свое полноправное место. Недаром в одной шактистской пуране про Вишну и Шиву сказано, что даже они являются «вечными рабами женщин». В тантрической магии существует несколько приемов, позволяющих женщине превратить своего супруга в раба (patirdāso bhaved dhruvam). Эти приемы, в частности, описываются в первой главе ассамского руководства по магии «Кама-ратна-тантра»:
1) умастить свою йони субстанцией, состоящих из определенных ингредиентов. Например, это могут быть плоды, цветки, листья и кора граната, смешанные с зернами белой горчицы. При этом читается следующая мантра: oṃ kāma-kāma-mālini patiṃ me vaśamānaya ṭhaḥ ṭhaḥ;
2) поставить на лоб тилак определенными субстанциями. Например, надо мизинцем левой руки поставить тилак горочаной (пигментом из мочи коровы), смешанной с рыбьей желчью;
3) изготовить особое кушанье и угостить им мужа. Описывается весьма странное блюдо из истертых в порошок раковин обитающих в воде животных с добавлением бетеля;
4) после соития прикоснуться к лингаму мужа своей левой стопой.
3 641
154fb465b5b6464c62835ba8e4fd3a09--kali-tattoo-kali-ma.jpg
Андрей Игнатьев
Сегодня, 17:45
Кому:вам
JPG
Скачать 1 файл (180 КБ)
Файл безопасен
ЖЕНСКАЯ МАГИЯ – ПРОДОЛЖЕНИЕ
Там взошло солнце –
Тут взошло мое счастье.
Ведь я, умная, мужа
Покорила, покорительница.
Так начинается гимн-заговор из «Ригведы» (X.159).
Традиция женской магии, направленной на подчинение женой мужа собственной воле, продолжает существовать и в более поздние времена, хотя и начинает осуждаться c позиций патриархальной брахманской морали. В беседе Драупади и Сатьябхамы, содержащейся в третьей книге «Махабхараты», общая жена Пандавов увещевает свою подругу не использовать коренья и снадобья, чтобы завоевать любовь и уважение мужа.
Однако в тантризме с его обращением к глубокой архаике, культом женского начала и реабилитацией магии эта традиция находит свое полноправное место. Недаром в одной шактистской пуране про Вишну и Шиву сказано, что даже они являются «вечными рабами женщин». В тантрической магии существует несколько приемов, позволяющих женщине превратить своего супруга в раба (patirdāso bhaved dhruvam). Эти приемы, в частности, описываются в первой главе ассамского руководства по магии «Кама-ратна-тантра»:
1) умастить свою йони субстанцией, состоящих из определенных ингредиентов. Например, это могут быть плоды, цветки, листья и кора граната, смешанные с зернами белой горчицы. При этом читается следующая мантра: oṃ kāma-kāma-mālini patiṃ me vaśamānaya ṭhaḥ ṭhaḥ;
2) поставить на лоб тилак определенными субстанциями. Например, надо мизинцем левой руки поставить тилак горочаной (пигментом из мочи коровы), смешанной с рыбьей желчью;
3) изготовить особое кушанье и угостить им мужа. Описывается весьма странное блюдо из истертых в порошок раковин обитающих в воде животных с добавлением бетеля;
4) после соития прикоснуться к лингаму мужа своей левой стопой.
3 641
Сегодня первый день, как работаю над "Йони-тантрой". Это текст - настоящий гимн божественной женственности. А из "Шива-пураны" думаю переводить "Кумара-кханду". 🔱 🕉
3 641
Сердечно поздравляю всех причастных с наступлением Васанта-Наваратри! Джая Ма! Брахма и Вишну готовят дары,
Гандхарвы поют, апсары танцуют,
Все миры ожидают с волненьем
Девять Ночей Великой Богини! 🕉
3 641
Мирское бытие в индуистских текстах часто сравнивается с океаном, а метафорой освобождения служит переправа через него. Подобная метафора встречается уже в «Ригведе» (X.63.10), где Адити именуется «божественной ладьей с прекрасными веслами». В своем комментарии на «Деви-махатмью» Сараю Прасад Шарма указывает, что Дурга выступает в образе знания, позволяющего достичь Брахман.
3 641
Мирское бытие в индуистских текстах часто сравнивается с океаном, а метафорой освобождения служит переправа через него. Подобная метафора встречается уже в «Ригведе» (X.63.10), где Адити именуется «божественной ладьей с прекрасными веслами». В своем комментарии на «Деви-махатмью» Сараю Прасад Шарма указывает, что Дурга выступает в образе знания, позволяющего достичь Брахман.
3 641
<Без темы>
Андрей Игнатьев
Сегодня, 18:06
Кому:вам
Мирское бытие в индуистских текстах часто сравнивается с океаном, а метафорой освобождения служит переправа через него. Подобная метафора встречается уже в «Ригведе» (X.63.10), где Адити именуется «божественной ладьей с прекрасными веслами». В своем комментарии на «Деви-махатмью» Сараю Прасад Шарма указывает, что Дурга выступает в образе знания, позволяющего достичь Брахман.
3 641
СВОБОДНЫЕ, КАК ПТИЦЫ
Человек издавна мечтал о полете. Всем известен миф о Дедале и Икаре, однако, как мы помним, его героям для полета понадобились искусственные крылья. А в Тантре способность летать по воздуху (khecara) без всяких приспособлений является одной из сиддхи. Именно в таком, буквальном смысле ее понимали в большинстве ранних тантр (например, «Малини-виджая-тантра», «Каула-джняна-нирная»). Особое значение этой способности придавалось в культе йогини. Недаром храмы йогини строились без крыши: чтобы не мешать взмыть вверх участникам сокровенных ритуалов. Дэвид Уайт в книге «Поцелуй йогини» рисует красочную картину оргиастических обрядов, совершавшихся в этих храмах. Ритуал с их участием именовался йогини-мелапа, или йогини-мелака. В ритуальной практике они отождествлялись с женщинами-участницами обряда во плоти и крови, сексуальное взаимодействие с которыми, как полагалось, наделяло мужчин сверхъестественными способностями, в том числе и способностью летать. В одной из историй «Катхасаритсагары» («Океан сказаний», X в.) кашмирца Сомадевы (X в.) повествуется, что женщины-дакини совершают нагишом обряды, связанные с подношением крови, вина и мяса. В таком же виде они летают по воздуху, похищают мужчин и пожирают их. Однако в некоторых каулических тантрах и в экзегетической литературе этой способности придавалось эзотерическое значение высшего состояния сознания. В частности, Кшемараджа утверждал, что кхечари это энергии, которые движутся в небесах сознания и пребывают на уровне субъекта, обладающего сознанием.
3 641
ТАНТРИЧЕСКАЯ ЖЕНСКАЯ МАГИЯ
Недавно рассказал об одном из магических способов приворожить женщину, а сегодня поделюсь, что делать женщине, чтобы заполучить желанного мужчину.
Ниже даны три способа с соответствующими иллюстрациями. Необходимые биджа-мантры и имя мужчины надо писать на бересте, как указано на иллюстрациях. Во всех случаях देवदत्त devadatta, рус. имярек, указывает место, где должно находиться имя мужчины.
1) Писать горочаной (пигментом из мочи коровы) на бересте и саму бересту поместить в мед. В надписи используется क्षं kṣaṃ. Имя мужчины стоит в именительном падеже.
2) Треугольник. Писать кровью из безымянного пальца и ночью совершать двадцать семь раз повторить имя мужчины. В надписи используются ह्रीं hrīṃ биджа-мантра Махамайи, नमः namaḥ «поклонение» и स्वाहा svāhā ведийский ритуальный возглас, также имя Богини. Имя мужчины стоит в именительном падеже.
3) Четырехугольник. Писать красным сандалом или собственной кровью и поместить в сосуд. В надписи используются ह्रीं hrīṃ биджа-мантра Махамайи, आकर्षय ākarṣaya «притяни» (каузатив от корня karṣ «тянуть, тащить» в 2-м лице, единственном числе повелительного наклонении) и स्वाहा svāhā ведийский ритуальный возглас, также имя Богини. Имя мужчины стоит в винительном падеже.
А скоро я расскажу о том, как женщине превратить собственного мужа в своего раба.
Вже доступно! Дослідження Telegram за 2025 — головні інсайти року 
