cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

Коротко о немецком

Всякие короткие (не)нужности о немецком языке, которые, может быть, помогут вам в изучении немецкого Обратная связь @korotko_de_bot Instagram: https://instagram.com/korotko_de YouTube: https://youtube.com/@korotko_de

Більше
Рекламні дописи
5 407
Підписники
-424 години
+97 днів
+10930 днів
Час активного постингу

Триває завантаження даних...

Find out who reads your channel

This graph will show you who besides your subscribers reads your channel and learn about other sources of traffic.
Views Sources
Аналітика публікацій
ДописиПерегляди
Поширення
Динаміка переглядів
01
Вы замечали, что европейские языки похожи между собой? Просто взгляните на это: brother 🇬🇧 - Bruder 🇩🇪 - брат 🇷🇺 sister - Schwester - сестра snow - Schnee - снег milk - Milch - молоко 😃 Списывай, только не точь в точь. Как так получилось? Дело в том, что у наших языков был общий индоевропейский предок, поэтому они имеют общие корни. Что откуда растет можно увидеть на картинке выше ☝️ Ну а теперь интересное 😉 Английское dirt, немецкое Dreck и русское слово дристать - однокоренные слова.
85623Loading...
02
Похоже, у меня получилось второй раз запутать большинство из вас 🙃 В этот раз опросом про утконоса. Вот правильный ответ: утконос по-немецки будет das Schnabeltier (от der Schnabel / die Schnäbel - клюв и das Tier / die Tiere - зверь или животное), т.е. что-то вроде клювозверь. Слово der Entenschnabel (от die Ente / die Enten + der Schnabel / die Schnäbel) есть, но означает утиный клюв или клюв утки. А вот слов das Utkotier и das Ententier в немецком языке нет. @korotko_de
1 0328Loading...
03
🚲Что такое Geisterrad? Наткнулась недавно на слово Geisterrad (Geist - дух, призрак, Rad - велосипед) и попыталась сперва самостоятельно понять, что это значит. И первое, что я подумала, что так шутливо называют велосипеды, которые годами стоят на улице, потому что их хозяева про них "забыли". Чаще всего такие велосипеды стоят то без колес, то без сиденья, то с проколотыми шинами. Я их очень часто вижу. И такое значение мне пришло от аналогичного слова Geisterhaus - заброшенный дом. Но оказалось, что мое предположение далеко от истины (но теперь мне нужно самой придумать термин брошенным велосипедам). Теперь реальное значение, которое оказалось совсем не веселым: Geisterrad это всегда выкрашенные в белый цвет велосипеды. Они служат мемориалом велосипедистам, погибшим в дорожно-транспортных происшествиях. Их устанавливают на месте аварии. Другая их функция состоит в том, чтобы указывать на потенциально опасные места для велосипедистов, чтобы они аккуратно ездили. Вот такое неожиданное значение. Но я почему-то ни разу не встречала такие велосипеды, хотя много где была в Германии. А вы видели когда-нибудь такие велосипеды в вашем городе?
1 66216Loading...
04
Media files
1 7156Loading...
05
Очередная смешная (не)нужность или даже сразу несколько (не)нужностей после недавнего разговора с дочкой. Сначала я услышал: „Papa, meine Nase tut weh.“ Говорю ей: „Wahrscheinlich putzt du sie zu oft?“ „Äh?“ „Na ja, du putzt deine Nase zu oft.“ „Nein, Papa. Meine Blase tut weh.“ „Ach so, dann musst du aufs Klo.“ „Nein, Papa. Die Blase auf dem Fuß tut weh.“ Долго смеялись, что сначала я услышал нос, потом подумал, что речь идёт о мочевом пузыре, а, на самом деле, имелась в виду мозоль. Ну и вот три слова, все они в немецком языке женского рода, что и привело к путанице: 🔸 die Nase / die Nasen - нос 🔸 die Blase / die Blasen - мочевой пузырь 🔸 die Blase / die Blasen - мозоль @korotko_de
1 98211Loading...
06
Случайные немецкие слова 2 / 2024 Прямо пасхальный выпуск. С православной пасхой. Ich bin die Auferstehung und das Leben. 🔸 die Auferstehung / die Auferstehungen - воскрешение 🔸 das Leben / die Leben - жизнь Приблизительный перевод Я - воскрешение и жизнь. @RandomGerman
2 0667Loading...
07
Случайные немецкие слова 1 / 2024 Koreanische Spezialsauce N1 Bitte kaufen statt klauen 🔸 koreanisch - корейский 🔸 die Sauce / die Saucen - соус 🔸 bitte - пожалуйста 🔸 kaufen / kaufte / gekauft - купить, покупать 🔸 statt - вместо, взамен 🔸 klauen / klaute / geklaut - воровать Приблизительный перевод Корейский специальный соус Нр. 1 Пожалуйста, покупайте, а не воруйте. @RandomGerman
2 0897Loading...
08
Дайджест 4 / 2024 апрельский дайджест, не забудьте поделиться с друзьями :) 👉 Самые высокооплачиваемые профессии в Германии 👉 Ганновера не существует! 👉 Что общего между Есениным и уровнями языка? 👉 Как учить немецкий без скуки? 👉 Что такое Bluecard EU? Кто может на него претендовать? 👉 Ужасы баварского немецкого 👉 Разделяй и властвуй. Как работает сортировка мусора в Германии? 👉 Как сказать по-немецки "баю-бай" или "шлёп-шлёп"? 👉 Ганс Христиан Андерсен о богатстве нашей жизни 👉 Кантовская неделя принесла ответы на вопросы: что такое просвещение, что ему мешает и как читать Канта. 👉 Ресурсы, без которых не обойтись на уровнях B2+ 👉 Опасное Wort-trennung! 👉 Как подозвать котика по-немецки? 👉 Продолжение коллекции небольших каналов о немецком языке и немецкоязычных странах 👉 Что такое Geisterrad? 👉 Grobian и грубиян 👉 Шутка: Чего не хватало при сотворении человека 👉 Hamsterkauf, или как по-немецки назвать неконтролируемую тягу к покупкам 👉 Как будет дикобраз по-немецки: Опрос и ответ 👉 Почему Halstuch≠галстук и почему Zentner не равен 100 кг 👉 Волосатые зубы у немцев — это что вообще такое? 👉 Полезные фразы для нанесения макияжа 👉 Как с помощью ChatGPT учить немецкий? 👉 Как нейронка готовит к языковым экзаменам 👉 Что англичанину хорошо, то немцу смерть! 🔸🔸🔸 Если у вас есть каналы, посвященные немецкому языку или немецкоязычным странам, и вы хотели бы, чтобы ваши материалы попали в следующий дайджест, напишите мне в личные сообщения.
2 1349Loading...
09
Мой любимый проект Random German попал в застой. И это при том, что именно он когда-то вытащил меня из застоя и помог снова писать про немецкий язык. И я уже некоторое время пытался понять, что не так, почему не получается писать. Тем более, что материалы есть или их очень легко найти - ведь это же просто случайные картинки с текстом на немецком. Мне кажется, я нашёл одну из причин: много возни 1. с выбором одного слова из всей картинки 2. с проверкой было ли это слово уже опубликовано 3. с подготовкой выпуска со всеми словами. И тут я понял, если я всё равно делаю словарь со всеми словами, зачем мучиться с пунктами 2 и 3. И в своё время один хороший человек помог вернуть к жизни другой мой проект @FunnyGerman. Как сказала она, важно поставить самому себе план. Давайте, попробую перезапустить своё хобби с планом на 2024й в 10 выпусков. Вместо одного слова словарик с словами к картинке. С вас лайки и перепосты друзьям, которые учат немецкий язык. С меня - выполнение плана. До новых встреч в @RandomGerman
2 0441Loading...
10
Der große Reichtum unseres Lebens, das sind die kleinen Sonnenstrahlen, die jeden Tag auf unseren Weg fallen. Hans Christian Andersen Большое богатство в нашей жизни - лучи солнца, каждый день падающие на наш путь. Ганс Христиан Андерсен 🔸 der Reichtum / die Reichtüme - богатство 🔸 das Leben / die Leben - жизнь 🔸 der Sonnenstrahl / die Sonnenstrahlen - солнечный луч 🔸 der Tag / die Tage - день 🔸 der Weg / die Wege - путь, тропа, дорога 🔸 fallen / fiel / gefallen - падать, упасть #цитаты @korotko_de
2 08015Loading...
11
Media files
2 3850Loading...
12
Вдруг вспомнил одну (не)нужность-мнемонику про ёжиков, которую я написал много лет назад для одного блога. Решил поделиться ею с вами. (der) Igel (ёж) и игла, иголка звучат похоже, а иголок на спине у ёжиков очень много. А ещё был небольшой стишок: Выглядят ежи, как ёлки. На спине у них ИГОЛКИ. #мнемоника @korotko_de Зы. Если кто-то из вас любит выдумывать мнемоники, напишите мне. Может, мы заведём отдельную рубрику 😊
2 4875Loading...
13
Кстати, про дикобразов ёжиков. Вот такую фотографию прислала подписчица 😊 Единственное, авторка фотографии немного неправильно написала само слово: das Igelschnäuzchen от der Igel - ёж и das Schnäuzchen - мордочка. А слово das Schnäuzchen - производное от грубого die Schnauze - морда, рыло. Иногда это же слово (без артикля) используется в значении заткнись или пасть закрой. Очень надеюсь, такие выражения вам не понадобятся. @korotko_de
2 32912Loading...
14
Media files
2 02234Loading...
Repost from N/a
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Вы замечали, что европейские языки похожи между собой? Просто взгляните на это: brother 🇬🇧 - Bruder 🇩🇪 - брат 🇷🇺 sister - Schwester - сестра snow - Schnee - снег milk - Milch - молоко 😃 Списывай, только не точь в точь. Как так получилось? Дело в том, что у наших языков был общий индоевропейский предок, поэтому они имеют общие корни. Что откуда растет можно увидеть на картинке выше ☝️ Ну а теперь интересное 😉 Английское dirt, немецкое Dreck и русское слово дристать - однокоренные слова.
Показати все...
👍 23😁 4 2
Похоже, у меня получилось второй раз запутать большинство из вас 🙃 В этот раз опросом про утконоса. Вот правильный ответ: утконос по-немецки будет das Schnabeltier (от der Schnabel / die Schnäbel - клюв и das Tier / die Tiere - зверь или животное), т.е. что-то вроде клювозверь. Слово der Entenschnabel (от die Ente / die Enten + der Schnabel / die Schnäbel) есть, но означает утиный клюв или клюв утки. А вот слов das Utkotier и das Ententier в немецком языке нет. @korotko_de
Показати все...
👍 26 1
Фото недоступнеДивитись в Telegram
🚲Что такое Geisterrad? Наткнулась недавно на слово Geisterrad (Geist - дух, призрак, Rad - велосипед) и попыталась сперва самостоятельно понять, что это значит. И первое, что я подумала, что так шутливо называют велосипеды, которые годами стоят на улице, потому что их хозяева про них "забыли". Чаще всего такие велосипеды стоят то без колес, то без сиденья, то с проколотыми шинами. Я их очень часто вижу. И такое значение мне пришло от аналогичного слова Geisterhaus - заброшенный дом. Но оказалось, что мое предположение далеко от истины (но теперь мне нужно самой придумать термин брошенным велосипедам). Теперь реальное значение, которое оказалось совсем не веселым: Geisterrad это всегда выкрашенные в белый цвет велосипеды. Они служат мемориалом велосипедистам, погибшим в дорожно-транспортных происшествиях. Их устанавливают на месте аварии. Другая их функция состоит в том, чтобы указывать на потенциально опасные места для велосипедистов, чтобы они аккуратно ездили. Вот такое неожиданное значение. Но я почему-то ни разу не встречала такие велосипеды, хотя много где была в Германии. А вы видели когда-нибудь такие велосипеды в вашем городе?
Показати все...
25😢 15👍 3
После дикобраза. Как будет утконос по-немецки?Anonymous voting
  • das Schnabeltier
  • das Utkotier
  • das Ententier
  • der Entenschnabel
0 votes
😁 35😱 7 4
Очередная смешная (не)нужность или даже сразу несколько (не)нужностей после недавнего разговора с дочкой. Сначала я услышал: „Papa, meine Nase tut weh.“ Говорю ей: „Wahrscheinlich putzt du sie zu oft?“ „Äh?“ „Na ja, du putzt deine Nase zu oft.“ „Nein, Papa. Meine Blase tut weh.“ „Ach so, dann musst du aufs Klo.“ „Nein, Papa. Die Blase auf dem Fuß tut weh.“ Долго смеялись, что сначала я услышал нос, потом подумал, что речь идёт о мочевом пузыре, а, на самом деле, имелась в виду мозоль. Ну и вот три слова, все они в немецком языке женского рода, что и привело к путанице: 🔸 die Nase / die Nasen - нос 🔸 die Blase / die Blasen - мочевой пузырь 🔸 die Blase / die Blasen - мозоль @korotko_de
Показати все...
😁 52 13👍 9
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Случайные немецкие слова 2 / 2024 Прямо пасхальный выпуск. С православной пасхой. Ich bin die Auferstehung und das Leben. 🔸 die Auferstehung / die Auferstehungen - воскрешение 🔸 das Leben / die Leben - жизнь Приблизительный перевод Я - воскрешение и жизнь. @RandomGerman
Показати все...
32👍 3
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Случайные немецкие слова 1 / 2024 Koreanische Spezialsauce N1 Bitte kaufen statt klauen 🔸 koreanisch - корейский 🔸 die Sauce / die Saucen - соус 🔸 bitte - пожалуйста 🔸 kaufen / kaufte / gekauft - купить, покупать 🔸 statt - вместо, взамен 🔸 klauen / klaute / geklaut - воровать Приблизительный перевод Корейский специальный соус Нр. 1 Пожалуйста, покупайте, а не воруйте. @RandomGerman
Показати все...
20😁 8👍 1
Дайджест 4 / 2024 апрельский дайджест, не забудьте поделиться с друзьями :) 👉 Самые высокооплачиваемые профессии в Германии 👉 Ганновера не существует! 👉 Что общего между Есениным и уровнями языка? 👉 Как учить немецкий без скуки? 👉 Что такое Bluecard EU? Кто может на него претендовать? 👉 Ужасы баварского немецкого 👉 Разделяй и властвуй. Как работает сортировка мусора в Германии? 👉 Как сказать по-немецки "баю-бай" или "шлёп-шлёп"? 👉 Ганс Христиан Андерсен о богатстве нашей жизни 👉 Кантовская неделя принесла ответы на вопросы: что такое просвещение, что ему мешает и как читать Канта. 👉 Ресурсы, без которых не обойтись на уровнях B2+ 👉 Опасное Wort-trennung! 👉 Как подозвать котика по-немецки? 👉 Продолжение коллекции небольших каналов о немецком языке и немецкоязычных странах 👉 Что такое Geisterrad? 👉 Grobian и грубиян 👉 Шутка: Чего не хватало при сотворении человека 👉 Hamsterkauf, или как по-немецки назвать неконтролируемую тягу к покупкам 👉 Как будет дикобраз по-немецки: Опрос и ответ 👉 Почему Halstuch≠галстук и почему Zentner не равен 100 кг 👉 Волосатые зубы у немцев — это что вообще такое? 👉 Полезные фразы для нанесения макияжа 👉 Как с помощью ChatGPT учить немецкий? 👉 Как нейронка готовит к языковым экзаменам 👉 Что англичанину хорошо, то немцу смерть! 🔸🔸🔸 Если у вас есть каналы, посвященные немецкому языку или немецкоязычным странам, и вы хотели бы, чтобы ваши материалы попали в следующий дайджест, напишите мне в личные сообщения.
Показати все...
10👍 4👎 1
Мой любимый проект Random German попал в застой. И это при том, что именно он когда-то вытащил меня из застоя и помог снова писать про немецкий язык. И я уже некоторое время пытался понять, что не так, почему не получается писать. Тем более, что материалы есть или их очень легко найти - ведь это же просто случайные картинки с текстом на немецком. Мне кажется, я нашёл одну из причин: много возни 1. с выбором одного слова из всей картинки 2. с проверкой было ли это слово уже опубликовано 3. с подготовкой выпуска со всеми словами. И тут я понял, если я всё равно делаю словарь со всеми словами, зачем мучиться с пунктами 2 и 3. И в своё время один хороший человек помог вернуть к жизни другой мой проект @FunnyGerman. Как сказала она, важно поставить самому себе план. Давайте, попробую перезапустить своё хобби с планом на 2024й в 10 выпусков. Вместо одного слова словарик с словами к картинке. С вас лайки и перепосты друзьям, которые учат немецкий язык. С меня - выполнение плана. До новых встреч в @RandomGerman
Показати все...
29👍 9
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Der große Reichtum unseres Lebens, das sind die kleinen Sonnenstrahlen, die jeden Tag auf unseren Weg fallen. Hans Christian Andersen Большое богатство в нашей жизни - лучи солнца, каждый день падающие на наш путь. Ганс Христиан Андерсен 🔸 der Reichtum / die Reichtüme - богатство 🔸 das Leben / die Leben - жизнь 🔸 der Sonnenstrahl / die Sonnenstrahlen - солнечный луч 🔸 der Tag / die Tage - день 🔸 der Weg / die Wege - путь, тропа, дорога 🔸 fallen / fiel / gefallen - падать, упасть #цитаты @korotko_de
Показати все...
🔥 39👍 13