cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

ARAPÇA

Hiçbir şekilde kanaldan izinsiz soru alınamaz, başka yerde paylaşılamaz. Kul hakkıdır. @hassaneincenteriletisim Ana kanalımız: 👉 https://t.me/hassaneincenter 👈

Більше
Рекламні дописи
570
Підписники
Немає даних24 години
-17 днів
Немає даних30 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

İlk ders bugün saat 7de inşallah☺️ @hassaneincenteriletisim
Показати все...
Repost from Hassanein Center
00:13
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Mısırlı hocamızla Pratik Arapça BUGÜN (5 Ağustos) başlıyor inşallah... İsim yazdırmak için @hassaneincenteriletisim
Показати все...
Repost from Hassanein Center
Mısırlı hocamız tarafından yapay Zeka ile hazırlanmış Arapça ve Türkçe altyazılı bir motivasyon videosu bırakalım buraya 🌸😊 https://www.instagram.com/reel/CtexjG8IOvO/?igshid=MzRlODBiNWFlZA==
Показати все...
Tercüme: Katar Dışişleri Bakanlığı: Mescid-i Aksa'ya yönelik tekrarlanan ihlal ve saldırılardan doğacak şiddet olaylarından İsrail işgalini sorumlu tutuyoruz. Bir önceki sorunun açıklamasını tekrar okuyalım اقتحام kelimesi için😊
Показати все...
256) الخارجية القطرية: نُحَمِّلُ الاحتلالَ الإسرائيليَّ مسؤوليةَ العنفِ الذي سينتجُ عن الانتهاكات والاقتحامات المتكررةِ للأقصى .....??الانتهاك؟؟...Anonymous voting
  • ihlal
  • fırsatçılık
  • yaygaracılık
  • hepsi
0 votes
Tercüme ve Açıklama:اِقْتِحَام kelimesi gerçekten çok önemli. Özellikle bu aralar İsrail'in zulümlerini haber yapan sayfalarda sıkça geçmekte. Manası aslında zorla girmek demek. Türkçe'de en güzel karşılığı baskın yapmak oluyor... CÜmlemizin manası ise : Katar Dışişleri Bakanlığı: İsrail Milli Güvenlik Bakanı'nın Mescid-i Aksa'nın avlularına baskınını en şiddetli şekilde kınıyoruz
Показати все...
255) الخارجية القطرية: ندين بأشد العبارات اقتحام وزير الأمن القومي الإسرائيلي باحات المسجد الأقصى ....??اقتحام ؟؟....Anonymous voting
  • Baskın
  • katkı
  • anlaşmazlık
0 votes
Tercüme ve Açıklama: Ukrayna'nın güneyindeki Odessa bölgesinde patlama sesleri (duyuldu). Sorulan kelimemiz ses anlamına gelmekte ve patlama sesinde, gök gürültüsünde (دوي الرَّعْد) çok kullanılır. Unutmayalım. Ufak bir not: 139. ve Genel tekrar 3'ten 1 önceki soruda aynı kelime geçmişti ve Genel tekrar 11'de açıklanmıştı
Показати все...
254) دوي انفجارات في مقاطعة أوديسا جنوبي أوكرانيا ???دَوِي؟؟؟Anonymous voting
  • İhbar
  • ses
  • uyarı
  • tehdit
0 votes
253) ما معنى الكلمة "تفادي" في الجملة؟Anonymous voting
  • الدفاع عن النفس
  • تجنب أو تجنيب شيء ما
  • الهجوم على شيء ما
  • الاحتلال والاستعمار
0 votes