cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

FRIENDS Space | Англійська мова online | Курси англійської | Граматика | Тести | English Освіта

Англійська 5 хвилин на день зі школою FRIENDS ENGLISH CLUB💜 🌎Лексика на всі випадки 📗Граматика без headache 😜Життєві English меми 💃🏼Тренування вимови з зірками ...та багато іншого! 🤫✨ 📲Наші послуги тут https://bit.ly/47AIIzj

Більше
Рекламні дописи
8 865
Підписники
+424 години
+47 днів
+16230 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

00:09
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Молоде, але дуже важливе свято🥹 День Державності України🇺🇦 відзначається 15 липня, в День хрещення Київської Русі☦️ А як це все перекласти на англійську? Дуже (або не дуже😁) просто! Ми знаємо слово state (держава), шляхом додавання суфікса -hood, отримуємо слово:
🔱Statehood — державність
Йдемо далі: ми знаємо слово Christian (християнин, християнський), суфікс -ize робить з нього дієслово christianize (хрестити), а ще один суфікс -ation утворює слово:
🙏🏻Christianization — християнізація, хрещення
І, нарешті, Київську Русь ми перекладаємо згідно з правил транслітерації📖головне, не сплутати: ✅Kyivan Rus' ❌Kievan Rus' Хоч англійська wiki вживає другий варіант, ми вважаємо це помилкою, адже правильним варіантом буде Kyiv, a не Kiev❗️ Отож, отримуємо два свята: 💙Day of Ukrainian Statehood 💛Christianization of Kyivan Rus' Поділись з друзями, щоб вони теж були в темі!👉🏻
Показати все...
eurovision-ukraine-ukraine.mp43.13 KB
44👍 7
00:06
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Фанати Сабріни Карпентер живуть на стелі?😱 Ні, але це те, як ми могли б помилково перекласти рядочки з її пісні «Please Please Please»👇🏻 «I know you're cravin' some fresh air, but the ceiling fan is so nice.» Отож, все розбираємо: 🤤To crave somethingсильно чогось бажати, прагнути; мати непереборне бажання. Дуже часто це слово використовується, коли говоримо про їжу:
🥯I crave these amazing bagels so bad! (Я ну дуже вже хочу цих дивовижних бубликів!)
З цим зрозуміло🙌🏻А що ж таке "ceiling fan"? Як ти вже розумієш, це не про шанувальника Сабріни⬇️
💨Fanвіяло, вентилятор.
То про що ж саме тоді йдеться? Слово ceiling (стеля) вказує, що це вентилятор на стелі❕ Отож, маємо такий переклад: «Я знаю, що ти палко жадаєш свіжого повітря, Але вентилятор на стіні такий чудовий.» (Не можемо не погодитись зі співачкою про це у таку спеку😁) Пиши, розбір яких пісень ти хочеш бачити в нашому каналі!
Показати все...
8.85 KB
35👍 5
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Збираємо літній гардероб разом!☀️ І розпочинаємо з відомої майки-алкоголічки😁Хоча англійці мають сумнішу назву для неї — wife-beater💔
Втім, якщо ми говоримо про модель одягу, то така майка має назву singlet☝️🏻
Нерідко ще її називають tank top, але це назва для будь-якої майки📌 Ну і запам'ятаємо слова: 🧢Baseball cap [ˈbeɪsˌbɔl kæp] - кепка для бейсболу  👒Straw hat [strɔ hæt] - солом'яна шляпа  🩳Swim trunks [swɪm trʌŋks] - плавки для купання 🩱Swimsuit [ˈswɪmsuːt] - купальник  👙Bikini [bɪˈkini] - роздільний купальник 🍻Singlet [ˈsɪŋɡlət] - майка-алкоголічка   🌴Hawaiian shirt [həˈwaɪən ʃɜrt] - гавайська сорочка  ✂️Crop top [krɒp tɒp] - короткий топ  👩🏼‍🌾Overalls [ˈoʊvərɔːlz] - комбінезон  👯‍♀Romper [ˈrɒmpər] - короткий комбінезон 👖Breeches [ˈbriːtʃɪz] - бриджі  🥻Sundress [ˈsʌndrɛs] - сарафан  🩴Flip-flops [flɪp flɒps] - шльопанці  👡Sandals [ˈsændlz] - босоніжки 🦶🏻Slingbacks [ˈslɪŋbæks] - взуття з відкритою п'ятою Ділись з друзями, щоб вони теж були fashionable влітку!➡️ #френдлі_словничок
Показати все...
52👍 4🔥 4
“Майка-алкоголічка” — це...Anonymous voting
  • 👨🏻Dad shirt
  • 🍻Smock
  • 🦞Singlet
  • 🩴Tank top
  • 🌊Tube top
0 votes
🤣 50👍 9
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Лексика, якої ми ніколи не хотіли знати Але наша реальність змушує нас доносити світу правду страшними словами💔 Префікси de- та dis- вказують на зворотність певної дії 🔙і як ніщо інше допомагають виразити наші почуття англійською: ⚔️De + militarized — демілітаризований, роззброєний
russia must be demilitarized so that it does not attack other countries. (росію треба демілітаризувати, щоб вона не нападала на інші країни.)
🗺De + colonized деколонізований
russia must be decolonized to free suppressed nations. (росія має бути деколонізована, щоб звільнити пригноблені нації.)
✂️Dis + membered розділений на частини
russia’s territory must be dismembered to grant world safety. (Територія росії має бути розділена на частини, щоб забезпечити світову безпеку.)
Англійська вже давно стала зброєю, якою варто доносити світу for the sake of humanity (задля користі людства) 🇺🇦 Stay strong and safe, Friend💪
Показати все...
🔥 60 17👍 6❤‍🔥 3
Не читай цей пост голодним❗️ Адже сьогодні у нас🤤смачна тема: розбираємо вираз picky bits і дізнаємось до чого тут finger food🍽 Уяви, що ти прокидаєшся вранці після свята і твій сніданок складається з набору страв та закусок, які залишились🍗🍕🍰так виглядають👇🏻
Picky bits
Важливо: британці збирають такі picky bits, коли дуже спекотно☀️і нема бажання щось готувати (тобто, без прив'язки до свят)🦥 Дослівно вираз перекладається як "вибагливі шматочки", проте ми б назвали це "міні-фуршет"👩🏼‍🍳оскільки вони складаються з закусок, які називаються:
Finger foods
До речі, синонімів в цього виразу чимало (а в попередньому пості їх не було, тому збережи цей пост😉):
🧁Refreshments 🌮Light repast 🥪Lap lunch 🥨Crunchies 🌭Snackies 🌯Muchies 🍕Nibblies
Finger foods можуть бути як 🍯sweet, так і savoury🧂 А які закуски ти більше любиш? Став емоджі: 🍓— sweet 🔥— savoury
Показати все...
🔥 74🍓 28 9👍 2
"Закуска" англійською — це:Anonymous voting
  • 🍕belly joy
  • 🌮finger food
  • 🥨tiny craving
  • 🌭job for a tooth
  • 🍡hunger greed
0 votes
🏆 27👍 14❤‍🔥 7
Слово, в якого 430 значень в словнику😱 Як не дивно, це дієслово SET, яке більшість з нас перекладає як “встановити”, “поставити”:
💐We set this awesome bouquet in our living room. (Ми поставили цей неймовірний букет в себе у вітальні.)
Звісно ж, ми не будемо розглядати всі-всі значення цього слова та візьмемо найцікавіші: 1️⃣ Відбуватись (про події у фільмі чи книзі):
🔦“Stranger Things” is set in the fictional rural town of Hawkins. (Дія «Дивних див» розгортається у вигаданому сільському містечку Хоукінс.)
2️⃣ Зробити щось з кимось чи чимось; спричинити:
🔋I was set free from the elevator when the power was back. (Мене звільнили з ліфта, коли відновили електропостачання.)
3️⃣ Постановити чи вирішити щось:
👅She wants to set a world record as someone who chews the gum the fastest. (Вона хоче встановити світовий рекорд як людина, яка найшвидше жує жуйку.)
4️⃣ Завести чи налаштувати техніку:
⏰Please, set an alarm for 8 A.M. (Будь ласка, встанови будильник на 8 годину ранку.)
5️⃣ Зафіксувати ціну або погодити дату:
⚡️We’ve set the final prices on our LEDs. (Ми встановили остаточні ціни на наші світлодіоди.)
6️⃣ Встановити зламану кістку на місце:
🦴The doctor set his broken bone in the right position. (Лікар поставив його зламану кістку в правильне положення.)
7️⃣ Зробити зачіску:
🧖🏻‍♀️You should set your wet hair the way you want to look it dry. (Мокре волосся слід укладати так, як ти хочеш, щоб воно виглядало сухим.)
І це лише 7 значень, уявляєш? Напиши, яке з них стало несподіваним для тебе!👇🏻 #під_мікроскопом
Показати все...
❤‍🔥 48👍 17 6🤩 2🍓 2😱 1
Яке слово має найбільше значень в англійській мові?Anonymous voting
  • 🗃Keep
  • 💺Set
  • 🦴Break
  • 🔎Look
  • 🫳🏻Put
0 votes
🤯 26 10🔥 10
Оберіть інший тариф

На вашому тарифі доступна аналітика тільки для 5 каналів. Щоб отримати більше — оберіть інший тариф.