Испанский язык / Español 🇪🇸
Изучение испанского языка Легко. Интересно. Познавательно! 🇪🇸 Испанский язык с нуля https://t.me/ispansky_yazik Админ: @yayayukag Рекламная биржа - @reklama_birzhaa
Більше3 975
Підписники
-2324 години
+4067 днів
+69830 днів
- Підписники
- Перегляди допису
- ER - коефіцієнт залучення
Триває завантаження даних...
Приріст підписників
Триває завантаження даних...
Фото недоступнеДивитись в Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸
ПОЛЕЗНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ НА ТЕМУ "В ДОРОГЕ"
¿Qué camino deberiamos tomar? - По какой дороге нам лучше поехать?
¿Me puede mostrarlo en el plano? - Можете мне показать это на карте?
¿Cómo llegar a...? - Как доехать до...?
¿A cuántos kilometros está...? - Сколько километров до...?
Necesito un plano de carreteras - Мне нужно карта шоссейных дорог
¿Dónde estamos ahora? - Где мы сейчас?
¿Hay limitaciones de velocidad? - Есть ли ограничения по скорости?
¿Hay una gasolinera aquí al lado? - Есть ли здесь поблизости заправочная станция?
¿Me puedes llenar el depósito? - Можешь мне заправить полный бак?
¿Cuánto vale un litro del diesel? - Сколько стоит литр дизельного топлива?
Creo que vamos a necesitar un mecánico - Мне кажется, что нам понадобится механик
ФРАЗЫ НА ТЕМУ “ПОКУПКИ”
¿Puedes ayudarme? [пуЭдэс айЮдармэ] - Можешь мне помочь?
¿Qué te gustaría? [кэ тэ густарИйя] - Что бы ты хотел (купить)?
Solamento estoy viendo [соламЭнто эстОй бьЕндо] - Я просто смотрю.
Me gustan estos pantalones [мэ гУстан Эстос панталОнэс] - Мне нравятся эти брюки.
¿Puedo probármelo? [пуЭдо пробАрмэло] - Можно мне их померять?
¿Dónde están los probadores? [дОндэ эстАн лос пробАдорэс] - А где примерочная?
Está demasiado largo [эстА дэмасиАдо лАрго] - Это слишком длинно.
Está demasiado apretado [эстА дмасиАдо апрэтАдо] - Это слишком узко.
Te queda muy bien [тэ кЭда мУи бьен] - Тебе очень идет.
Фото недоступнеДивитись в Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸
Извините? Извиняю 🤝
Давайте разберём базовое, но такое нужное в повседневной жизни.
🙏 Извиняемся
Ich entschuldige mich — Я извиняюсь.
Entschuldigen Sie mich bitte! – Простите меня, пожалуйста!
Entschuldigung! – Извините!
Verzeihung! – Извините!
Verzeihen Sie mir bitte! – Извините меня, пожалуйста!
🥺 Экспрессивно извиняемся
Was habe ich da gemacht! – Что же я наделал!
Wie kann ich das wiedergutmachen? – Как мне загладить свою вину?
Seien Sie mir nicht böse! – Не сердитесь на меня!
Es tut mir leid! – Мне жаль!
😌 Прощаем
Ich verzeihe dir. — Я прощаю тебя.
Das macht nichts. – Ничего.
Das war doch nicht so schlimm. – Ничего страшного.
Kein Problem!/ Keine Frage!/ Kein Thema! – Не проблема./ Ничего.
arreglar [areɣˈlaɾ] - привести в порядок
cepillar [θepiˈʎaɾ] - чистить щеткой
planchar [planˈt͡ʃaɾ] - гладить
preparar [pɾepaˈɾaɾ] - готовить
lavar [laˈβaɾ] - вымыть
lavar [laˈβaɾ] - постирать
sacudir [sakuˈðiɾ] - вытрясти
el polvo [ˈpolβo] - пыль
reparar [repaˈɾaɾ] - ремонтировать
fregar [fɾeˈɣaɾ] - вычистить
limpiar [limˈpjaɾ] - убирать
decorar [dekoˈɾaɾ] - украсить
trasladar [tɾaslaˈðaɾ] - перенести
colgar [kolˈɣaɾ] - повесить
meter [meˈteɾ] - положить
la fregona [fɾeˈɣona] - швабра
la aspiradora [aspiɾaˈðoɾa] - пылесос
el balde [ˈbalde] - ведро
el cepillo [θeˈpiʎo] - щетка
la plancha [ˈplant͡ʃa] - утюг
Фото недоступнеДивитись в Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸
РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ
de todas formas - всё равно
en términos generales - в конечном счёте
hasta final - от начала до конца
por lo general - как правило
como si - как будто
tanto como - также, как и
normalmente - обычно
además de - кроме
por supuesto - конечно
de ninguna manera - ни в коем случае
sea como sea - так или иначе
para variar - для разнообразия
en serio - на самом деле
desde cero - на пустом месте
Фото недоступнеДивитись в Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
КАК ЗАПОМНИТЬ СПРЯЖЕНИЕ ПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ?
Если внимательно посмотреть на спряжение правильных глаголов в настоящем времени изъявительного наклонения (Presente de Indicativo), то можно увидеть следующие закономерности:
1. Глаголы для местоимения yo (я) всегда оканчиваются на «o» для всех 3-х спряжений.
2. Окончания остальных групп глаголов похожи друг на друга, только отличаются одной буквой. Если глагол заканчивается на «a», то в окончаниях спряжений будет присутствовать «a»; если на «e», то «e»; если на «i», то «e» или «i».
3. Обратите внимание, что для tu (ты), el/ella (он/она) и ellos/ellas (он/она) у глаголов на «er» и «ir» окончания совпадают!
4. У глаголов для tu (ты) и vosotros (вы) в окончании обязательно будет присутствовать буква «s».
Фото недоступнеДивитись в Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
Лить как из ведра – Llover a cántaros (букв.: «лить как из кувшинов»)
Ловить кого-либо на слове – Cogerle con el dedo en la boca (букв.: «застать кого-либо с пальцем на губах»)
Ломать голову над чем-либо – Calentarse la cabeza (букв.: «греть голову»)
Мир тесен – Este mundo es un pañuelo (букв.: «этот мир как платок»)
Называть вещи своими именами – Llamar al pan, pan y al vino, vino (букв.: «называть хлеб хлебом, а вино вином»)
Нем как рыба – Callarse como un muerto (букв.: «замолчать как мёртвый»)
Обещать золотые горы – Prometer la luna (букв.: «обещать луну»)
Плевать в потолок – Tenderse a la bartola (букв.: «лечь кверху брюхом»)
Похожи как две капли воды – Se parecen como dos gotas de agua
Пройти сквозь огонь и воду – Estar fogueado (букв.: «быть прокалённым в огне»)
Скатертью дорога! – ¡puente de plata!
Убить двух зайцев – Matar dos pájaros de un tiro (букв.: «убить двух птиц одним выстрелом»)
Ходить вокруг да около – Andar con rodeos (букв.: ходить кругами»)
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Vocabulario - Словарный запас🇪🇸🇪🇸
цветы - las flores
роза - la rosa
лилия - la azucena
гвоздика - el clavel
гладиолус - el gladiolo/gladíolo
георгин - la dalia
пион - el saltaojos
тюльпан - el tulipán
ромашка - la manzanilla
одуванчик - el diente de león
нарцисс - el narciso
сирень - la lila
ирис - el lirio
Оберіть інший тариф
На вашому тарифі доступна аналітика тільки для 5 каналів. Щоб отримати більше — оберіть інший тариф.