cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

كانال رسمي الناز ناصري

دير يا زود برد با كسيه كه بردنُ باور داره💪🏻💪🏻💪🏻

Більше
Іран36 378Фарсі34 883Категорія не вказана
Рекламні дописи
6 800
Підписники
+1124 години
+817 днів
+43630 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

01:52
Відео недоступнеДивитись в Telegram
مراسم رونمایی از محصولات جدید، شیراز❤️
Показати все...
IMG_0551.MP440.74 MB
Repost from MyPmlm
00:27
Відео недоступнеДивитись в Telegram
افتخاری دیگر از شرکت بازاریابی شبکه‌ای مروارید پنبه‌ریز 🏆 با افتخار اعلام می‌کنیم که اولـین شعـبه رسـمی کشور افغانستان، به زودی در شهر کابل افتتاح خواهد شد. افتتاح این شعبه نشان‌دهنده تلاش‌ در جهت توسعه و گـسترش فعالیت‌ها در سطح جهانی و در راستای دستیابی به اهداف بلند مدت است. راهی به موفقیت إنجاز آخر لشركة مروارید بنبه ریز للتسويق الشبكي 🏆 نفتخر بالإعلان عن افتتاح أول فرع رسمي للشرکة في أفغانستان قریباً و بالتحدید في مدینة کابول. يظهر افتتاح هذا الفرع للشركة، الجهد المبذول لتطوير و توسيع الأنشطة على المستوى العالمي من أجل تحقيق أهداف طويلة الأمد. معاً علی درب النجاح 📨 @Mypmlm
Показати все...
27.88 MB
#خط_خطی #کمال_کلانتر نوشته ی #سحر_صمیمی @khatkhatihayeman7 @Gerdsozradio
Показати все...
a.01.mp32.16 MB
نارنگ و ترنگ.mp39.31 MB
Фото недоступнеДивитись в Telegram
[ نارنگ و ترنگ ] 🖋Hossein monzavi 🎼Virginio Aiello 🎤Kamalkalantar @Gerdsozradio 🌨
Показати все...
روز برفیتون بخیر❤️ تقدیم دلای گرمتون❤️
Показати все...
فیلسوف یونانی دکتر پاپادروس در پایان کلاس درسش با این پرسش به سخنرانی خود خاتمه داد :* *آیا كسی سؤالی دارد؟* *یکی از شاگردانش به نام "رابرت فولگام" نویسندۀ مشهور در بین حضار بود.* *پرسید : جناب آقای دكتر پاپادروس ، معنی زندگی چیست؟* *بعضی از دانش‌جویان خندیدند!* *اما پاپادروس ، دانش‌جویان خود را به سکوت دعوت كرد ، سپس كیف بغلی خود را از جیبش درآورد ، داخل آن را گشت و آینۀ گرد و كوچکی را بیرون آورد و گفت :* *موقعی كه بچه بودم جنگ بود ، ما بسیار فقیر بودیم و در یک روستای دورافتاده زندگی می‌كردیم ، روزی در كنار جاده چند تکه آینۀ شکسته ، از لاشه یک موتورسیکلت آلمانی پیدا كردم.* *بزرگترین تکۀ آن را برداشتم و با ساییدن آن به سنگ ، گِردش كردم.* *همین آینه‌ای كه حالا در دست من است و ملاحظه می‌كنید.* *سپس به‌عنوان یک اسباب‌بازی شروع كردم به بازی با آن و بازتاباندنِ نور خورشید به هر سوراخ و سُنبه و دَرز و شکافِ كمد و صندوق خانه و تاریک ترین جاهایی كه نور خورشید به آنها نمی‌رسید.* *از این كه با كمک این آینه می‌توانستم ظلمانی‌ترین نقاط در اجسام و مکان‌های مختلف را نورانی كنم به‌ قدری شیفته و مجذوب شده بودم كه وصفش مشکل است.* *در واقع، بازتاباندن نور به تاریک ترین نقاط اطرافم ، بازی روزانۀ من شده بود.* *آینه را نگه داشتم و در دوران بعدیِ زندگی نیز هر وقت كه بیکار می‌شدم آن را از جیبم در می‌آوردم و به بازی همیشگی خود ادامه می‌دادم.* *بزرگ كه شدم دریافتم این كار یک بازی كودكانه نبود ، بلکه استعاره‌ای بر كارهایی بود كه احتمال داشت بتوانم در زندگی خود انجام دهم.* *بعدها دریافتم كه من ، خود نور و یا منبع آن نیستم ، بلکه نور و به عبارت دیگر ، حقیقت ، درک و دانش جایی دیگر است.* *تنها در صورتی تاریک ترین نقاط عالم را نورانی خواهد كرد كه من بازتابش دهم.* *من تکه‌ای از آینه‌ای هستم كه از طرح و شکل واقعی آن اطلاع چندان درستی ندارم.* *با وجود این ، هرچه كه هستم ، می‌توانم نور را به تاریک ترین نقاط عالم ، به سیاه ترین نقاط ذهن انسانها منعکس كنم.* *سبب تغییر بعضی چیزها در برخی از انسانها گردم.* *شاید دیگران نیز متوجه این كار شوند و همین كار را انجام دهند.* *به‌ طور دقیق این همان چیزی است كه من به دنبال آن هستم.* *این معنی زندگی من است.* *دکتر بعد از پایان درس ، آینه را به دقت دوباره در دست گرفت و به كمک ستونی از نور آفتاب كه از پنجره به داخل سالن می‌تابید ، پرتویی از آن را به صورتم و به دستهایم كه روی صندلی به هم گره خورده بودند ، تاباند و گفت :* *به جایی که تاریک و ظلمانی است، نور ببریم.* *به جایی که امید نیست ، امید ببریم.* *به جایی که دروغ هست ، راستی ببریم.* *به جایی که ظلم هست ، عدالت ببریم.* *به جایی که کدورت هست ، مهر ببریم.* *به جایی که جنگ هست ، صلح ببریم.* *به جایی که پر از هیاهو و داد و بیداد است ، آرام و قرار ببریم.* *به جایی که سستی و تنبلی است ، شور و شوق و نشاط ببریم.* *به جایی که پر رویی و بی ادبی حاکم است ، مرام و معرفت و ادب ببریم.* *به جایی که بیسوادی و بی هنری سیاهی ایجاد کرده ، سواد و مهارت ببریم.* *به جایی که یادگیری مرده است ، دانایی و کارایی و زیستن و باهم زیستن را به ارمغان ببریم.* *و ....* *این معنای زندگی است....*
Показати все...
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Oghdast_Ya_Chi.mp312.69 MB
جایی که تو نگاه می کنی.mp35.31 MB
Оберіть інший тариф

На вашому тарифі доступна аналітика тільки для 5 каналів. Щоб отримати більше — оберіть інший тариф.