cookie

Ми використовуємо файли cookie для покращення вашого досвіду перегляду. Натиснувши «Прийняти все», ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.

avatar

Адепт Розенталя

Пишу о нормах русского языка и о том, как они меняются. Разбираю распространённые ошибки. Против граммар-наци. Стикеры «Адепт Розенталя»: https://t.me/addstickers/adept_rozentalya. Маргарита, корректор с филологическим образованием — @tree_hedgehog

Більше
Країна не вказанаМова не вказанаКатегорія не вказана
Рекламні дописи
4 474
Підписники
Немає даних24 години
Немає даних7 днів
Немає даних30 днів

Триває завантаження даних...

Приріст підписників

Триває завантаження даних...

Лингвистика обязательно сюда вернётся. Надеюсь, что очень скоро. Но пока, к сожалению, на неё у меня нет сил.
Показати все...
После блокировки «Инстаграма» я решила начать вести личный блог и здесь. Но этот канал хочу оставить чисто лингвистическим. Поэтому завела второй — @govorita_govorit Что там будет: — мемы на все случаи жизни; — нелюдимая и смешная кошка с самыми грустными в мире глазами; — мысли о происходящем; — социальные темы (культура, благотворительность, немного политики, феминизм, проблемы сексизма, гомофобии, эйблизма и пр.); — что-то личное; — возможность общаться друг с другом в чате; — может быть, что-то ещё. В общем, филиал моих Instagram-сторис. Добро пожаловать — @govorita_govorit 🤗
Показати все...
Откуда взялись непроизносимые согласные Разбираемся, почему мы пишем «чуВство» и «лесТница», хотя так не говорим. Попробуйте бегло прочитать слово «агентство», не пропуская ни одной буквы. Скорее всего, это будет неудобно и нелегко. И такие трудности возникают у всех. Поэтому, если в слове есть стечение согласных, например «-нтс-», «-здн-» или «-стл-», одна из них может не произноситься. Однако произношение далеко не всегда играет решающую роль при написании. Морфологический принцип орфографии Это основной принцип русской орфографии (также его называют морфемным, морфематическим и фонематическим). Морфемы — минимальные значимые части слова (корень, приставка, суффикс и окончание) — пишутся единообразно, несмотря на разницу в произношении. Один и тот же корень в разных однокоренных словах должен писаться одинаково. Поэтому мы произносим «дуп», а пишем «дуб» (ведь «дубы» или «дубовый» мы не можем написать через «п»), а существительное «вода» проверяем формой «во́ды» или прилагательным «водный». В случае с непроизносимыми согласными действует тот же принцип. При написании однокоренных слов должен сохраняться одинаковый корень: «агентство — агент», «звёздный — звезда», «счастливый — счастье». Для проверки мы подбираем такой вариант, где согласный отчётливо слышится или не слышится. Однако здесь, как и во многих правилах, есть исключения. Например, сочетания «-скн-» и «-стн-» в некоторых словах исторически упростились и превратились в «-сн-»: «лосниться», хотя «лоск»; «треснуть», хотя «треск»; «блеснуть», хотя «блестеть». А ещё у нас есть «скатёрка» с однокоренным «скатерть». Традиционный принцип орфографии Всё становится веселее, если вспомнить о словах, где непроизносимые согласные пишутся, но проверить их однокоренным, следуя морфологическому принципу, мы не можем. Чтобы понять, почему так, нужно обратиться к этимологии. Например, «лестница» восходит к общеславянскому lězti — «лезть». Эти два слова связаны так же, как «бритва» и «брить»: лестница — это то, с помощью чего лезут. И эта древняя глагольная «т» с нами до сих пор. Даже при том, что не выдерживает проверку «лесенкой». «Пожалуйста» мы произносим без «й», однако на письме она нужна. Дело в том, что это слово образовано от «пожалуй» и «ста» — бывшей формы глагола «стать» для второго и третьего лица. Когда‑то в русском языке существовали и «спасибоста», и «здоровоста», но устарели. «Чувство» — это производное от «чувъ», что означало «способность чувствовать» и в свою очередь было образовано от глагола «чути», то есть «чувствовать», «ощущать». Наша загадочная «в» в данном случае — это исторически суффикс, тот же, что и в словах «нрав» и «гнев». «Сверстник» образовано от древнерусского «съвьрстьный» — «одинаковый по возрасту». Исторически это слово родственно существительному «верста», которым некоторые учителя рекомендуют проверять непроизносимую согласную. «Монпансье» заимствовано из французского, где Мontpensier — это название графства. Возможно, для некоторых станет сюрпризом, но в названии леденцов должно быть «-асье-» — без «н». Во французском en произносится как носовой «а», но у нас таких звуков нет и остался просто «а». Возможно, буква «н» в слове сохранилась как память о назальности гласного, а возможно — вслед за французской буквой n. Во всех перечисленных примерах написание слов соответствует традиционному принципу русской орфографии, когда правильно так, как исторически сложилось. Он регулирует , например, написание непроверяемых гласных («собака», «винегрет») и согласных («абсент», «рюкзак»). Таким образом, ведущим принципом орфографии в русском языке является морфологический. Ведущим, но не единственным. Слов, которые пишутся по традиционному принципу, очень мало, некоторые с непроизносимыми согласными как раз к ним и относятся.
Показати все...
👍 85
👎 1
Отзывы
Показати все...
Гайд по справочникам, словарям и онлайн-ресурсам Ответы на большинство вопросов, которые мне задают, можно найти самостоятельно за минуту. Но многие не знают, где искать, каким источникам верить и как получить к ним доступ. Поэтому я написала подробный гайд по справочникам, словарям и онлайн-сервисам, которые помогут развить грамотность. Этими источниками я пользуюсь при написании постов. Гайд будет полезен копирайтерам, блогерам, учителям русского языка, начинающим корректорам и редакторам. И конечно, он пригодится всем русскоговорящим людям, которые хотят грамотно писать и говорить на языке Пушкина и Чехова (хоть и сильно изменившемся), а не «ихних» конюхов. ⠀ ⠀ Что в этом гайде Обзор ресурсов для развития грамотности: • справочников по русскому языку, • авторитетных словарей, • онлайн-ресурсов. В основном новые издания, отражающие современное состояние речевой практики. Однако есть и классика. В разделе «Онлайн-ресурсы» — полезные сайты, которые пригодятся интересующимся грамотностью и языком, а также ссылки на онлайн-версии справочников и словарей. Все ссылки активные, можно перейти прямо из гайда. Чтобы было проще ориентироваться во всём многообразии материала, в отдельном разделе есть списки ресурсов для разных групп пользователей (копирайтеры, учителя и др.). Это желательный минимум, который учитывает разницу в задачах и степени подготовленности. В конце есть список научно-популярной литературы. Это не научные монографии, а написанные понятным языком книги, которые помогут лучше разбираться в лингвистике. ⠀ ⠀ Как купить гайд Цена — 250 рублей. Чтобы купить гайд, перейдите по ссылке http://m-a-vorontsova.ru/guide-resources Там есть раздел «Как купить» с подробной инструкцией. ⠀ ⠀ Отзывы Ниже прикрепляю несколько отзывов тех, кто купил гайд.
Показати все...
Перейти на сайт
Поменяла домен, поэтому повторно публикую информацию о гайде, но уже с другой ссылкой 😊
Показати все...
Кавычки и некоторые названия Многие наименования со временем становятся нарицательными и теряют кавычки. Так уже произошло, например, с ксероксом и памперсом — словами, которые изначально были названиями фирм. А сейчас интересная история происходит с названиями соцсетей и мессенджеров. Их можно писать латиницей, и тогда кавычки не ставятся:  страница в Facebook,  пост в Instagram. Но если использовать кириллицу, то нужно обращать внимание на значение. Когда мы имеем в виду именно название, пишем в кавычках и с заглавной буквы:  акции «Фейсбука», техподдержка «Телеграма», нововведения в «Инстаграме». Однако в обычном, повседневном общении у этих слов появились значения «блог», «личная страница», «мессенджер»: разместил у себя в инстаграме (на странице, в блоге),  написал в телеграме (в мессенджере). В подобных случаях пишем со строчной буквы и без кавычек. Названия напитков, которые стали нарицательными, тоже пишутся без кавычек и со строчной буквы:  выпил кока‑колу, купил ессентуки. В бытовом употреблении так же пишутся и названия продуктовых товаров: съел любительскую колбасу, захотел бигмак. В бытовом употреблении названия средств передвижения могут писаться без кавычек:  приехал на стареньком москвиче, купил роскошный кадиллак. Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами:  жигулёнок, уазик.
Показати все...
👍 69
👎
С первым днём зимы! 😄
Показати все...
Масло пачулей «Пачули» — это слово множественного числа, которое только так и используется, формы единственного числа нет (как у слова «ножницы», например). И оно склоняется. Масло пачулей Аромат пачулей Убедиться в этом можно, если заглянуть в словари. Например, на «Грамоте».
Показати все...
👍 86
👎 1
Как меняется лексика русского языка Вчера «Яндекс» опубликовал результаты любопытного исследования об изменениях в нашем языке: https://yandex.ru/company/researches/2021/old-words Исследователи сравнили записи из личных дневников, сделанные с 1900 по 1940 год, и тексты статей и комментариев в современных блогах. Вместе с лингвистами нашли слова, частотности или контексты употребления которых в двух корпусах сильно отличались. По ссылке вы найдёте: — список ушедших и уходящих слов («антипатичный», «заглазно», «инфлюэнца», «кейфовать», «конфекта», «манкировать», «начатие», «филистер» и др.); — список относительно новых слов, которые не встречаются в дневниковых записях первых сорока лет ХХ века («зашкаливать», «умничка», «правдоруб», «ценник», «подельник» и др.); — список слов, изменивших основное значение («питомец», «наезд», «капот», «бот», «распечатать» и др.); — комментарии лингвистов.
Показати все...
Как меняется лексика русского языка

Сравнили современные блоги с дневниками первой половины XX века и собрали примеры изменений, произошедших в русской лексике в последние сто лет.

👍 42
👎
Оберіть інший тариф

На вашому тарифі доступна аналітика тільки для 5 каналів. Щоб отримати більше — оберіть інший тариф.