ℝ𝔸ℙℙ𝔼𝕃𝕊 𝔼ℂℍ𝔸ℕ𝔾𝕊 & 𝔻𝔼𝕊𝕀𝕃𝕃𝕌𝕊𝕀𝕆ℕ𝕊 𝕝𝕖 𝕔𝕒𝕟𝕒𝕝
Відкрити в Telegram
Un regard islamique sur ce monde satanique Lien utiles: https://t.me/terre_etendue Chaîne YT: https://youtube.com/channel/UC7klUV1UiS4nUX9dXRTbcQA Blog: https://cosmologie-islamique.hubside.
Показати більше1 074
Підписники
Немає даних24 години
-17 днів
-1130 день
Архів дописів
Essai de traduction rapprochée :
D'après Oum Salamah [la Mère des Croyants et Épouse du Messager d'ALLÃH]
رضي الله عنها
qui dit : J'ai entendu Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
Dire : « Il n'y a aucun Musulman qui est atteint par une calamité, puis dit: Certes nous sommes à ALLÃH, et c'est vers Lui que nous retournerons [Sourate 02 Al-Baqarah : 156], Ô ALLÃH, récompense-moi pour ma calamité, et donne-moi quelque chose de mieux que cela. Si ce n'est que ALLÃH ne lui donne quelque chose de mieux que cela.
Rapporté par l'Imãm Mouslim
27 Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
28 alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité.
29 Ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire que la vie présente.
30 Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s'égare de Son chemin et Il connaît parfaitement qui est bien guidé.
31 À Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu'ils œuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense],
32 ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C'est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c'est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent.
33 Vois-tu celui qui s'est détourné,
34 donné peu et a [finalement] cessé de donner ?
35 Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit ?
36 Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Musa (Moïse)
37 et celles d'Ibrahim (Abraham) qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
38 qu'aucune [âme] ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
39 et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit] de ses efforts;
40 et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).
41 Ensuite il en sera récompensé pleinement,
42 et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
43 et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
44 et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAbdoullãh Ibn Masعoûd
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Il n'y a pas d'envie [jalousie] sauf dans deux cas. Un homme à qui ALLÃH a donné la richesse et qui la dépense dans le bien. Et un homme à qui ALLÃH a donné la sagesse et qui juge avec et l'enseigne. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
BismiLLÃHI Ar-Rahmãni Ar-Rahîm
1 Par l'étoile à son déclin !
2 Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
3 et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
4 ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
5 Que lui a enseigné [l'Ange Gabriel] à la force prodigieuse,
6 doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
7 alors qu'il se trouvait à l'horizon supérieur.
8 Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
9 et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore.
10 Il révéla à Son serviteur ce qu'Il révéla.
11 Le cœur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
12 Lui contestez-vous donc ce qu'il voit ?
13 Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
14 près de la Sidrat-ul-Muntahâ,
15 près d'elle se trouve le jardin de Ma'wa :
16 au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait.
17 La vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure.
18 Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur.
19 Que vous en semble [des divinités], Lât et Uuzzâ
20 ainsi que Manât, cette troisième autre ?
21 Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille ?
22 Que voilà donc un partage injuste !
23 Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah n'a fait descendre aucune preuve à leur sujet. Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur.
24 Ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire ?
25 À Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
26 Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah l'aura permis, en faveur de qui Il veut et qu'Il agrée.
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAbdoullãh Ibn Masعoûd
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Nous a dit : « Ô jeunes hommes, que celui d'entre vous qui en a les moyens et la capacité, qu'il se marie. Cela abaissera le regard et protègera la chasteté, et celui qui n'en est pas capable doit jeûner. Car il a en cela une récompense. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
32 Est-ce leur raison qui leur commande cela ? Ou sont-ils des gens outranciers ?
33 Ou bien ils disent: « Il l'a inventé lui-même ? » Non... mais ils ne croient pas.
34 Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques.
35 Ont-ils été créés à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs ?
36 Ou ont-ils créé les cieux et la terre ? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
37 Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur ? Ou sont-ils eux les maîtres souverains ?
38 Ont-ils une échelle d'où ils écoutent ? Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente !
39 [Allah] aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils ?
40 Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette ?
41 Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit ?
42 Ou cherchent-ils un stratagème ? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.
43 Ou ont-ils une autre divinité à part Allah ? Qu'Allah soit glorifié et purifié de tout ce qu'ils associent !
44 Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: « Ce sont des nuages superposés. »
45 Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
46 le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus.
47 Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
48 Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves;
49 Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Houreyra et Saعîd Al خKhoudrî
رضي الله عنهما
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Qui ont dit : « Aucun peuple ne s'assoit tout en évoquant le Nom d'ALLÃH Puissant et Majestueux, sans que les anges les entourent, que la Miséricorde ne les enveloppe et que la tranquillité descende sur eux, et que ALLÃH ne les évoque d'eux parmi ceux qui sont avec Lui. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
Le vrai visage de Tariq Ramadan. C’est dans son livre 👹🤡
Petit signe distinctif la nuit du 29 son levé du soleil était différent des autres il est bien clair .
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit qu'il a entendu Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
dire : « Quiconque aimerait se rejouir de voir ses moyens de subsistance s'accroître. Et que ces biens le suivent dans sa trace, qu’il maintienne ses liens de parenté. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
15 Est-ce que cela est de la magie ? Ou bien ne voyez-vous pas clair ?
16 Brûlez dedans ! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n'êtes rétribués que selon ce que vous faisiez.
17 Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,
18 se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura protégés du châtiment de la Fournaise.
19 « En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
20 accoudés sur des lits bien rangés », et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,
21 Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérite de leurs œuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu'il aura acquis.
22 Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
23 Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité ni incrimination.
24 Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.
25 Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
26 Ils diront: « Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d'Allah];
27 Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm.
28 Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux. »
29 Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé.
30 Ou bien ils disent: « C'est un poète ! Attendons pour lui le coup de la mort. »
31 Dis: « Attendez ! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent. »
Essai de traduction rapprochée
D'après Aboû Ayyoûb Al Ansãri
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Quiconque jeûne le mois de Ramadhãn puis fait suivre six jours de jeûne du mois de Shawwãl, alors c'est comme [par équivalence] le jeûne de toute une année. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
🫡AÏD MOUBAREK SAÏD À TOUS ET À TOUTES TAQABAL ALLAH MINNA WA MINKOM WA KOUL 3AM WA ANTOM BI KHEYR
