uk
Feedback
کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز

کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز

Відкрити в Telegram

ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید, ادمین شما @O2021 کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻 @Friends_en @Coding_Toefl @Extra_en @Joey_en نظرات و نتایج 👈 @coding_comments

Показати більше

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز

Канал کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز (@coding_504) у мовному сегменті Фарсі є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 54 250 підписників, посідаючи 3 164 місце в категорії Освіта та 6 125 місце у регіоні Іран.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 54 250 підписників.

За останніми даними від 19 червня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на -530, а за останні 24 години на -17, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 3.65%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 1.26% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 1 981 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 682 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 0.
  • Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як t.me/o2021, ایدی, مکالمه, listen, لغت.

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید, ادمین شما @O2021 کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻 @Friends_en @Coding_Toefl @Extra_en @Joey_en نظرات و نتایج 👈 @coding_comments

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 20 червня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Освіта.

54 250
Підписники
-1724 години
-1107 днів
-53030 день
Архів дописів
#burden معنی : بار- محموله- مسئولیت سنگین کدینگ: کارگران بار رو بردن کارخونه 🍂 @coding_504 🍂
#burden معنی : بار- محموله- مسئولیت سنگین کدینگ: کارگران بار رو بردن کارخونه 🍂 @coding_504 🍂

Голосове повідомлення01:13

Голосове повідомлення00:16

Burden.m4a0.48 KB

51. #burden : ˈbɜːrdn̩ what is carried, a load آنچه حمل میشود، بار a. The burden of the country's safety is in the hands of the president. مسئولیت امنیت کشور در دستان رییس جمهور است b. Irma found the enormous box too much of a burden. "ایرما" فهمید جعبه بزرگ خیلی بیشتر از یک محموله است c. Ricky carried the burden throughout his college career. ریکی مسئولیت کارهای دانشگاه را در تمام مدت به دوش داشت 🍂 @coding_504 🍂

sticker.webp0.24 KB

🌙دعای جوشن کبیر با ترجمه انگلیسی

متن دعای جوشن کبیر بهمراه ترجمه فارسی👆🏻 🙏🏻 دعای سفارش شده برای شبهای قدر🙌🏻 🙏🏻التماس دعا🙏🏻 @Coding_504

🌙فایل صوتی قرائت دعای جوشن کبیر در احیای شب قدر 🌙 @coding_504

تخفیف ویژه به مناسبت عید نوروز 🎺 ✅ دوره لغات ضروری ۵۰۴ واژه بصورت کانال خصوصی رو ✅با عضویت دائمی ✅و پشتیبانی بجای ۳۰۰/۰۰۰ تومن فقط با ۱۹۹/۰۰۰ تومن تهیه کنید ⚠️فقط تا ۱۳ فروردین ادامه دارد برای خرید مبلغ فوق را به شماره کارت زیر واریز کنید 💳 6219861918426064 بانک سامان عسکری عکس فیش واریزی را به ایدی زیر بفرستید @O2021

جهت ثبتنام دوره ی کدینگ 504 به این آی دی پیام بدین👇👇🏿👇🏼 🆔 t.me/O2021

#rural معنی : روستایی کدینگ: روی ریل محل رفت و آمد روستایی هاست 🍂 @coding_504 🍂
#rural معنی : روستایی کدینگ: روی ریل محل رفت و آمد روستایی هاست 🍂 @coding_504 🍂

#rural معنی : روستایی کدینگ: روی ریل محل رفت و آمد روستایی هاست 🍂 @coding_504 🍂 پیج اینستاگرام ما👇 https://instagram.com/_
#rural معنی : روستایی کدینگ: روی ریل محل رفت و آمد روستایی هاست 🍂 @coding_504 🍂 پیج اینستاگرام ما👇 https://instagram.com/_u/coding_504

#rural معنی : روستایی کدینگ: روستایی ها روی ریل دراز میکشند. 🍂 @coding_504 🍂
#rural معنی : روستایی کدینگ: روستایی ها روی ریل دراز میکشند. 🍂 @coding_504 🍂

Голосове повідомлення01:27

Голосове повідомлення00:24

Rural.m4a0.48 KB

50. #rural : ˈrʊrəl in the country روستایی a. Tomatoes are less expensive at the rural farm stadenselynd. گوجه فرنگی ها در مزرعه روستایی ارزان تر هستند b. Rural areas are not densely populated. نواحی روستایی، جمعیت انبوهی ندارند c. The rural life is much more peaceful than the city one. زندگی روستایی خیلی آرام تر از زندگی شهری است 🍂 @coding_504 🍂

sticker.webp0.24 KB

📺 کلاس فیبی 3⃣ قسمت های کوتاهی از سریال محبوب فرندز با زیرنویس انگلیسی و فارسی 🇺🇸 A short movie . Listen to it If you wanna improve your English 👈🏻 فوق العاده موثر برای تقویت مکالمه و لیسنینگ معجزه ی یادگیری زبان با فرندز، فروش ویژه عدد 5 را به ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 T.me/O2021 🇺🇸 Join @Friends_en