ru
Feedback
Путешествие в Китайский язык

Путешествие в Китайский язык

Открыть в Telegram

Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

Больше

📈 Аналитический обзор Telegram-канала Путешествие в Китайский язык

Канал Путешествие в Китайский язык (@chinalanguageee) языкового сегмента Русский является активным участником. Сейчас сообщество объединяет 11 814 подписчиков, занимая 562 место в категории Лингвистика и 55 142 место в регионе Россия.

📊 Показатели аудитории и динамика

С момента создания невідомо проект демонстрирует стремительный рост, собрав аудиторию из 11 814 подписчиков.

Согласно последним данным от 10 июля, 2026, канал показывает стабильную активность. За последние 30 дней изменение числа участников составило -56, а за последние 24 часа — -5, при этом общий охват остаётся высоким.

  • Статус верификации: Не верифицирован
  • Уровень вовлечённости (ER): Средний показатель вовлечённости аудитории составляет 7.30%. В первые 24 часа после публикации контент обычно набирает 4.16% реакций от общего числа подписчиков.
  • Охват публикаций: В среднем каждый пост получает 862 просмотров. В течение первых суток публикация набирает 491 просмотров.
  • Реакции и взаимодействия: Аудитория активно поддерживает контент: среднее количество реакций на один пост — 20.
  • Тематические интересы: Контент сосредоточен на ключевых темах, таких как hěn, yǒu, иероглиф, shì, внешность.

📝 Описание и контентная политика

Автор описывает ресурс как площадку для выражения субъективного мнения:
Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

Благодаря высокой частоте обновлений (последние данные получены 11 июля, 2026) канал поддерживает актуальность и высокий уровень охвата публикаций. Аналитика показывает, что аудитория активно взаимодействует с контентом, что делает его важной точкой влияния в категории Лингвистика.

11 814
Подписчики
-524 часа
-97 дней
-5630 день
Архив постов
🦊 Идиома о использовании людей 狐假虎威 [Hú jiǎ hǔ wēi] — Лиса фальшивый тигр Значение: выражение говорит о том, что кого-то, кт
🦊 Идиома о использовании людей 狐假虎威 [Hú jiǎ hǔ wēi] — Лиса фальшивый тигр Значение: выражение говорит о том, что кого-то, кто использует власть влиятельных людей, чтобы запугивать или оказывать давление на других. Разбор иероглифов: 狐 [Hú] — лиса 假 [jiǎ] — фальшивый 虎 [hǔ] — тигр 威 [wēi] — власть 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

✍️ Резюме 简历 [jiǎnlì] — резюме 姓名 [xìngmíng] — фамилия и имя, полное имя 照片 [zhàopiàn] — фотография 性别 [xìngbié] — пол 年龄 [ni
✍️ Резюме 简历 [jiǎnlì] — резюме 姓名 [xìngmíng] — фамилия и имя, полное имя 照片 [zhàopiàn] — фотография 性别 [xìngbié] — пол 年龄 [niánlíng] — возраст 出生日期 [chūshēng rìqī] — дата рождения 出生地点 [chūshēng dìdiǎn] — место рождения 民族 [mínzú] — национальность 婚姻状况 [hūnyīn zhuàngkuàng] — семейное положение 健康状况 [jiànkāng zhuàngkuàng] — состояние здоровья 工作经历 [gōngzuò jīnglì] — опыт работы 职位 [zhíwèi] — должность 语言能力 [yǔyán nénglì] — владение языками 联系方式 [liánxì fāngshì] — контактные данные 手机号码 [shǒujī hàomǎ] — номер мобильного телефона 电子邮箱 [diànzǐ yóuxiāng] — электронная почта 家庭住址 [jiātíng zhùzhǐ] — домашний адрес 获奖情况 [huòjiǎng qíngkuàng] — награды 成就 [chéngjiù] — достижения 语言能力 [yǔyán nénglì] — владение языками 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

溪流 [Xīliú] — ?
Anonymous voting

Помните❗️ ➿Супы пьют: 喝汤 [hē tāng] ➿Кашу тоже пьют: 喝粥 [hē zhoū] ➿А вот лекарства едят: 吃药 [chī yào] 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

Тест Разделите слова по колонкам «глагол», «имя существительное», «местоимение». Проверить себя можете по второй фотографии.
+1
Тест Разделите слова по колонкам «глагол», «имя существительное», «местоимение». Проверить себя можете по второй фотографии. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

商标 или 商号 商标 [shāngbiāo] — товарный знак, торговая марка, бренд 商号 [shānghào] — наименование фирмы, название торгового предпр
商标 или 商号 商标 [shāngbiāo] — товарный знак, торговая марка, бренд 商号 [shānghào] — наименование фирмы, название торгового предприятия В чём разница? Мобильное приложение TikTok с его логотипом, фирменным стилем, цветом и размером шрифта — это 商标. А вот название пекинской компании, которой принадлежит бренд TikTok — это 商号. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

📚 Перевод: Узнав мои желания… Рыбка сделала вид, что умерла 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
📚 Перевод: Узнав мои желания… Рыбка сделала вид, что умерла 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

学生 [Xuéshēng] — ?
Anonymous voting

⚫️以免 — во избежание; таким образом не…; чтобы не… ▶️以免 [yǐmiǎn] — это союз, который выражает избежание не желаемой ситуации.
⚫️以免 — во избежание; таким образом не…; чтобы не… ▶️以免 [yǐmiǎn] — это союз, который выражает избежание не желаемой ситуации.
我从后门离去以免和她相见 — Я выхожу через черный ход, чтобы не встречаться с ней
▶️С 以免 в большинстве случаев начинается 2-ая часть сложного предложения:
在阅览室里, 不要大声说话, 以免妨碍别人 — В библиотеке нельзя громко разговаривать, чтобы не мешать другим
 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

💦 Водопад Хуангошу Он располагается на юго-западе провинции Гуйчжоу в Чжэньнин-Буи-Мяоском автономном уезде в верхнем течении Дабанхэ. Изначально назывался Байшуйхэ, затем был переименован в Хуанцзюэшу («водопад желтой яблони») из-за за того, что по правую сторону от водопада росла высокая желтая яблоня. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🖇 Новая идиома 量体裁衣 [liàng tǐ cái yī] — Шить одежду с учётом осанки Значение: поступать в соответствии с существующим положе
🖇 Новая идиома 量体裁衣 [liàng tǐ cái yī] — Шить одежду с учётом осанки Значение: поступать в соответствии с существующим положением дел, действовать с учётом изменяющихся обстоятельств. Разбор иероглифов: 量 [liàng] — количество 体 [tǐ] — тело 裁 [cái] — резать 衣 [yī] — одежда 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

Китайский за гранью мифа — попробуй сам! Давно не мог найти место, где бы ты освоил язык миллионов быстро и интересно? Мы при
Китайский за гранью мифа — попробуй сам! Давно не мог найти место, где бы ты освоил язык миллионов быстро и интересно? Мы приглашаем тебя заглянуть в Cheesecake school на пробный урок 🔥 Уже с первой встречи ты заговоришь на китайском, почувствуешь атмосферу восточной культуры и поймешь, как легко можно добиться результата ❤️ Не откладывай мечту — запишись сейчас! Места тают быстрее, чем 饺子 на пару 🍲 Китайский язык ждет именно тебя по ссылке ниже! https://cheesecakeschool.ru/trial_lesson?utm_source=telegram&utm_medium=trial&utm_campaign=puteshestvievkitayskyyazyk

🏪 Таблички 禁止驶入 [jìnzhǐ shǐrù] — входа нет 请勿打扰 [qǐng wù dǎrǎo] — не беспокоить 标志 [biāozhì] — отметка, условный знак 当心射线 [
🏪 Таблички 禁止驶入 [jìnzhǐ shǐrù] — входа нет 请勿打扰 [qǐng wù dǎrǎo] — не беспокоить 标志 [biāozhì] — отметка, условный знак 当心射线 [dāngxīn shèxiàn] — Осторожно, излучение 道路湿滑 [dàolù shīhuá] — осторожно, скользский пол 当心触电 [dāngxīn chùdiàn] — Осторожно, высокое напряжение 当心火灾 [dāngxīn huǒzāi] — огнеопасно 紧急出口 [jǐnjíchū kǒu] — аварийный выход 出口 [chūkǒu] — выход; выезд; экспорт 禁止右转弯 [jìn zhǐ yòu zhuǎn wān] — нет поворота направо 禁止跑步 [jìnzhǐ pǎobù] — не бегать 禁止吸烟 [jìnzhǐ xīyān] — не курить 禁止游泳 [jìnzhǐ yóuyǒng] — не купаться 铁路交叉口 [tiě lù jiāo chā kǒu] — железнодорожный переезд 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

毛巾 [Máojīn] — ?
Anonymous voting

Небольшой отрывок ▶️Так, как там дела с твоей подружкой? ▶️ Я не знаю что случилось Похоже, она вообще меня не узнала ▶️Отлично! Сердце разбито, можем уходить ▶️Давай, принеси мне еще несколько стаканов, возьму их с собой 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

Всем привет! Меня зовут Эни, и я очень стараюсь делать качественный контент по Китаю и китайскому языку на своем канале 🌤️ https://t.me/any_finds_a_way 🌤️ Ищу такую же заинтересованную аудиторию ❤️ Познакомиться со мной можно через это небольшое видео 🥹

Составить предложение Поставьте в правильном порядке иероглифы, что бы получилось предложение. Посмотрите правильный ответ по
+7
Составить предложение Поставьте в правильном порядке иероглифы, что бы получилось предложение. Посмотрите правильный ответ под скрытыми фотографиями. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

将来 или 未来 Оба слова — существительные, иногда могут быть взаимозаменяемыми в значении «будущее». 📌将来 [jiānglái] — употребляе
将来 или 未来
Оба слова — существительные, иногда могут быть взаимозаменяемыми в значении «будущее».
📌将来 [jiānglái] — употребляется по отношению к далекому (или очень далекому) будущему. В предложении может выполнять функцию обстоятельства.
现在学的这些知识将来一定有用 — Те знания, которые получатся сейчас, будут непременно полезны в будущем.
📌未来 [wèilái] — может указывать не только на далекое будущее, но и на ожидаемые события в обозримом будущем. Также может использоваться как синоним к слову «надежда».
现在播送未来24小时的天气预报 — Сейчас передаем прогноз погоды на следующие (будущие) 24 часа.
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

📚 Перевод: Руководитель: Ты выполнил задачу? Я: Да Даже не начинал 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
📚 Перевод: Руководитель: Ты выполнил задачу? Я: Да Даже не начинал 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

修脚 [Xiūjiǎo] — ?
Anonymous voting