cookie

Мы используем файлы cookie для улучшения сервиса. Нажав кнопку «Принять все», вы соглашаетесь с использованием cookies.

avatar

✨ fallible creatures ✨ | языки и перевод

✨ Даша, переводчица 🇩🇪🇨🇿🇬🇧🇸🇪 и просто человек ✨ пишу про работу, языки и увлечения (книги, фильмы и музыку) ✨ услуги, реклама и сотрудничество: @pr_falliblecreatures Связаться со мной: @ifimbi (можно на ты!)

Больше
Рекламные посты
1 938
Подписчики
-224 часа
+2057 дней
+36530 дней

Загрузка данных...

Прирост подписчиков

Загрузка данных...

🌷Так, были уже два поста про названия птиц на разных языках (первый про зяблика и зарянку и второй про дроздов), но тема самых известных птиц осталось нераскрытой! Исправляюсь, пока у нас ещё лето, и они радостно поют. 🌷синица у нас 🇬🇧 tit, а ещё titmouse (да, во множественном числе titmice - как и обычные мыши). 🇩🇪 die Meise (замечу, что мышь по-немецки по-другому, die Maus). 🇨🇿 sýkora, 🇸🇪 en mes - к этому нашла картинку. Это все синицы вместе, как я поняла, а наша обычная большая называется en talgoxe. Ну и пройдёмся по той синице, которая по-русски называется лазоревка (поменьше, с голубой головкой: 🇬🇧 blue tit, 🇩🇪 die Bleumeise, 🇨🇿 sýkora modřinka (modrý по-чешски - синий), 🇸🇪 en blåmes (её тоже можете видеть на картинке). Как называются другие синицы по-русски со шведской картинки, я даже не знаю. 🌷и дальше воробьи. Тут проблема в том, что и по-русски их два вида - домовой и полевой, и не все вообще знают, чем они отличаются. Смотрим на чешскую картинку: домового вроде как шапочка на голове серая, а у полевого вся головка коричневая. Ну в общем, начнём с домового: 🇬🇧 house sparrow, 🇩🇪 der Haussperrling/der Hausspatz, 🇨🇿 vrabec domácí, 🇸🇪 en gråsparv (grå - серый, что логично!). И полевой воробей: 🇬🇧 tree sparrow, 🇩🇪 der Feldsperrling/der Feldspatz, 🇨🇿 vrabec polní, 🇸🇪 en pilfink (очень интересно, что fink, советую ещё раз заглянуть вот в этот пост и почитать, кто у нас такой fink на самом деле; en pil - ива). Комментарии, исправления, дополнения приветствуются! 🌷
#языки #немецкий #английский #languages #English #Deutsch #čeština #svenska
Показать все...
12❤‍🔥 2
14:15
Видео недоступноПоказать в Telegram
✨ Сняла видео, где листаю свой ежедневник! Показываю кое-что, что не фотографировала, и как вообще всё организовано ✨ Мне кажется, я не очень понятно говорю, проглатываю слова и всё такое.... Это моя проблема по жизни, прошу прощения 😡 #bujo
Показать все...
829.24 MB
24🕊 2
Съездила в издательство, подписала документы по сдачи перевода и договор на перевод новой книги 💫 На самом деле, летом не собираюсь много книгу переводить: скорее всего, начну, но не прям активно. Хочу отдохнуть и поработать над курсами, которыми потом буду зарабатывать денежку✨ ну и фильмы/сериалы буду брать в работу, если будут предлагать интересное ⭐️
Показать все...
👍 25 19
📌Цитаты из книги «Ты как, только честно» Дженны Кутчер, перевод с английского Алексея Капанадзе Уже писала в отзыве, что книга специфичная, про успешный успех, так что подойдёт не всем. Но меня такие цитаты немного вдохновили 💌 Ещё одна не уместилась, будет в комментариях! 🤎 #книги #психология #booka
Показать все...
15👍 3
Я вообще очень эмпатичный человек (возможно, у меня есть гиперэмпатия) и тяжело переживаю всякую жестокость даже в фильмах, а ещё постоянно плачу от всякого. В общем, последние дни переводила фильм про Вторую мировую войну и Холокост.... Конец был хорошим (ну, главные герои выжили, если конец такого вообще можно назвать хорошим). Очень трудно такое смотреть, особенно когда понимаешь, что это не просто фильм - это всё правда было. Да, актёры играют роли, но все эти герои правда существовали. И фильм, естественно, показывает лишь малейшую часть всех ужасов. Для знающих немецкий: в процессе фильма натолкнулась на вот такой подкаст-интервью Романа Халлера, который родился в 1944 в Тернополе во время Холокоста в лесу. Там он рассказывает свою историю. Он до сих пор жив и написал несколько книг о жизни евреев в послевоенной Германии.
Показать все...
🕊 28 13😢 12❤‍🔥 1
Честно, я не представляю, как можно прожить на художественный перевод. И меня страшно бесит, когда люди предъявляют к переводчикам какие-то громадные требования, в то время как переводчики трудятся за копейки без выходных, чтобы эти же люди могли читать свои любимые книги. У Риты был пост про заработок в художественном переводе, где она пишет, что на нём можно зарабатывать 50000 в месяц в лучшем случае. Мне кажется, я сама бы не смогла столько зарабатывать при нынешних ставках: я не так быстро перевожу, а ставки 8000 за авторский лист, к сожалению, не встречала. Но даже если мы возьмём 50000: на эти деньги в Москве не прожить. Считаем: аренда самой дешёвой квартиры далеко от метро - минимум 40000, коммуналка - 5000. Итого на еду у нас остаётся 5000 🤡 про покупку одежды и чего-то ещё для себя в таком случае вообще можно забыть. Ну и так прожить можно только если тебя либо кто-то обеспечивает, либо у тебя есть своя квартира (которая тоже досталась тебе от кого-то, потому что на свою переводом точно не заработать даже к старости). Будучи из довольно малообеспеченной семьи, я считаю, что деньги очень важны, потому что деньги - это возможности. Я знаю, каково жить в доме, где, простите, нет душа, туалет на улице, а провода торчат из коричневых обоев. Для меня шок, что сейчас выражение бабушкиный ремонт используют, когда говорят о плохом, немодном ремонте, в то время как мы всегда о таком мечтали, ведь никакой ремонт позволить себе не могли. Поэтому я ни в коем случае не хочу жить в бедности, мне этого хватило уже. Я хочу, чтобы у меня всё было. Ну и вот тут дилемма: переводить книги я тоже хочу. И пока пришла для себя к выводу, что это скорее как оплачиваемое хобби. То есть да, за это платят, но реальным заработком это не назовешь. Зарабатываю сейчас более-менее я аудиовизуальным переводом, там тоже, конечно, миллионы не заработать, но хотя бы не такая мелочь, как на художественном. В общем, друзья, ищем способы совмещать перевод с чём-то ещё, чтобы хорошо жить 🌷
Показать все...
74😢 12
Фото недоступноПоказать в Telegram
Всем привет! Меня зовут Илис, мне 15 лет. Я поступаю на поварское и кондитерское дело, а потом пойду в университет, чтобы стать шеф-поваром и выйти на мировой уровень. По крайней мере, я приложу для этого все усилия. Хочу пригласить вас в свой уютный телеграмм канал, посвещенный моей цели. Там вы сможете найти: 📌Как и чему учат нынешних поваров 📌Что я делаю для достижения свой цели 📌Интересные факты о блюдах мира и их историю 📌Разные полезности для учебы 📌Мотивацию 📌немного из личной жизни автора 📌И многое другое Жду вас на своем канале, обещаю что будет интересно✨ Жми сюда🔜 *тык*
Показать все...
❤‍🔥 11 9
Фото недоступноПоказать в Telegram
💔Я не самый лучший блогер, потому что посмотрела Baby Raindeer ещё на прошлой неделе, но отзыв так и не написала💔вообще я не всегда поддаюсь хайпу, но это тот случай, так как меня интересуют всякие книги/фильмы на острые темы. 💔сериал основан на реальной истории, что не может не заинтересовать! Причём на истории сталкинга, плохой, тяжёлой, актуальной. 💔в целом происходит какой-то нуууу треш, оба главных героя - люди с психическими проблемами. Довольно хорошо рассказывается, как такие проблемы возникают и к чему они могут привести. 💔в нем нет никаких эффектов, зато есть закадровый рассказчик, что мне очень нравится, так как хорошо воспринимается. 💔а британский английский - ещё один повод это посмотреть! 💔После просмотра осталось такое странное ощущение.... Грустная история, которая, как я уже сказала, заставляет задуматься о причинах возникновения психических травм. Без большим интриг, с вполне ожидаемым концом. Но морально очень тяжёлый. 💔Если смотрели, делитесь мнением, как вам! 💔💔💔 #series #сериалы
Показать все...
14❤‍🔥 7👍 1
🌿Ребята, продаю вот эти книжки, потому что я их привезла из Германии и так почти и не пользовалась. И вот решила, что надо бы начинать расхламляться.... 🌿Это языковые календари, то есть там по одному заданию на день. Прочитать текст, упражнение или что-то ещё. На задней страничке ответы. Как видите, они 2023 года, но их можно просто использовать как учебники, а не по дням - это неважно. 🌿Все книжки с пояснениями на немецком! В идеале нужно его знать хотя бы немного, но необязательно, так как задания и ответы все равно на изучаемом языке. 🌿Шведский и португальский прорешаны до февраля, остальные - только начало января. То есть книжки почти чистые. Стоили где-то 10 евро, продаю за 700 португальский и шведский, за 800 - всё остальные. Пусть они и прошлого года, в России сейчас такое всё равно не найти. Задания там правда хорошие и всё очень полезное. Ну и качество бумаги как в нормальном учебнике, а не как в книге. 🍪английский и немецкий для уровней В2 и выше 🍪французский, шведский, португальский можно для начинающих, но и для продолжающих, думаю, будет полезно. (Но если у вас уже прям С1-С2, наверное, скучновато) Могу встретиться в Москве, но надо договариваться (верх и восток МЦК и низ МЦД-3). Либо авито-доставкой через Боксерри (если я справлюсь и разберусь, как оно работает). Там ещё вроде Авито небольшую комиссию берёт, так что, наверное, будет чуть дороже. За несколько сразу, естественно, сделаю скидочку! В комментарии скину примеры прорешанных страничек и вообще содержания календаря. 🍃 Писать @ifimbi 🍃
Показать все...
18👍 2❤‍🔥 2
☀ Дайджест постов за неделю ☀ 📖моё прочитанное в мае 📖цитаты из книги «Мои токсичные родители» - часть 1 и часть 2 📖 английские выражения из книги Our Missing Hearts 🇬🇧 - часть 1 и часть 2 📖канал редактора о работе с текстами и книгами 📖большой дайджест постов за май 📖майские недельные развороты 📖рассказываю, как заканчивала перевод книги 📖большой опрос про то, какие языки вы изучаете (в комментариях можно найти людей, которые учат то же, что и вы)
Показать все...
14👍 1