паша авто́менко-прайс. стихи
Открыть в Telegram
простофиля некий или кто второй канал (щитпост жизнь мемы): по запросу связь со мной: @pashapashaprice https://syg.ma/@pasha-avtomenko-price поддержать пашизм: https://www.donationalerts.com/r/pashizm +79958639855 Т-банк (Александра К.)
Больше525
Подписчики
+124 часа
+77 дней
+2930 день
Архив постов
ребята если кто-то вдруг здесь есть из перми (знаю что большинство либо из московии, либо из других регионов) то приходите нас послушать! я читал много и где угодно, но практически ни разу не читал в родном городе. поэтому вот!! детали в посте, всех жду🤢
сегодня кстати обсуждаем федю вяткина и екатерину калугину. приходите друзья!!! 😘
скоро всё узнаете сами. пока ничего вам не скажу... но анонс и здесь тоже не просто так 💙
и заявки на турнир тоже нужно оставлять не просто так
Простите но ничего не получится
Maybe honey's sweeter
when you take it deeper
deeper all the time
валери купер
но солнце заходит и ты просыпаешься отражаясь
на буквах вывесок напротив в доме под снос
в контуре тела где свежий кинетический след поездов
но когда солнце заходит встаёшь опухоль в лимбе
на этот раз по-другому часы в постели взаправду
крошки таблеток на моих волосах осыпаются на плечи
солнечное сплетение голосов на улице измеряют деревья
гигантскими глазами бесформенным телом карабкаясь
на стены зданий машут рукой мне в этот раз всё взаправду
мне не передать ощущение чувство когда шоколадная материя
растапливается в твоих лёгких одновременно дождь
начинается и всё вокруг озаряется светом фар
стоишь посреди шоссе сейчас начнется новая жизнь
похожая на ту что прежде только теперь всё взаправду
твоё тело вздулось в воде к рукам прилипло пространство
песочные часы механические растения голод речного потока
каждое слово взлетает you're lost/stolen пузырьки кислорода
отцовский совет передаваемый по радиостанции эхом
но он unbroken/misleading никогда не воскреснет
чистота сопротивляется знаю видел как чистота
разбрасывается по побережью разносится ветром
как её вдыхают дети иногда взрослые и как
дышат деревья тоже вместе с ними выдыхают
дни между станциями предыдущих жизней
дым понимания (не-)принятия вдыхала сестра затем моя первая любовь лучший друг
я тоже тоже дышал вместе с ними
я тоже тоже так и не смог принять
я тоже тоже задыхался временем
смола закрепляющая принятые решения
у нас есть общий враг его имя известно
но когда солнце заходит встаёшь призрачное пятно на подушке
этот раз по-другому взаправду новая жизнь к которой
никто не готов обратиться лечь рядом прижаться сказать
среди безумного шума только наш голос может сказать им
прекратите вы проебались так больше нельзя
простите но у вас ничего не получится
друзья и подруги а как вы думаете нормально ли попросить у кого-то рецензию учитывая что в списке для воздуха моя книжка и книжки нашего издательства..
вместе с кучей друзей и подруг опубликовали в чертеже (у них тоже там чудесные подборки, например у феди, миши или лёни).. так что вот такие дела!
а вообще давайте сознавайтесь кто прислал пост Кузьмину? банить не буду, ругаться тоже... мне просто интересно максимально и я к этому с иронией отношусь
все мои друзья наверняка уже порекомендовали школу поэзии и я тоже готов более чем! боря чудесный как ментор и помогает очень хотя бы тем что говорит всегда честно, направляет поэтику в нужное русло. ну и состав преподавателей шикарный, это да!!
Раз пошла такая пьянка, и сам Дмитрий Кузьмин вдруг увидел мой древний пост и ответил мне, то и я отвечу и немного приоткрою завесу этой тайны. Как минимум потому, что в его посте есть неточности (хотя их немного).
Во-первых, «горько жаловался» я не на то, что Дмитрий публикует свои переводы, а на то, что в литпроцессе преобладает ситуация, когда неизвестность не даёт тебе опубликовать даже хороший перевод. Допустим, мой перевод не особо хороший, но я видел и знаю лично переводчиков, которых игнорировали из-за этого. Это в принципе базовая история. Поэтому как раз то, что Дмитрий в своем журнале публикует свои же переводы, меня не очень волнует, но расстроило, что другие журналы часто игнорировали мои. Возможно, эта реакция была слегка истеричной.
Во-вторых, часть претензий в посте даже не моя, а самые важные для меня опущены... но оставим это. Пускай так. Хотя странно отрицать контекст известного культурного события для американцев, но хорошо.
Тем не менее, в эту игру могут играть и двое, — поэтому, раз Дмитрий не отвечает мне лично, я всё же хочу поинтересоваться кое-чем и хочу, чтобы он извинился перед моей лучшей подругой Глафирой (мне не очень важно, как). Почему? Сейчас объясню.
Как-то раз её перевод бермановского стихотворения Snow выложили в «Пиши-расширяй», и туда пришел Дмитрий, отправив свой перевод, как верный, и предложив сравнить. Нагрубил ей и сказал: мол, дети так не разговаривают, откуда им знать слово «территория». Зато по логике Дмитрия дети знают его любимое слово «давеча», которое он очень часто употребляет (можете сами проверить по поиску в его канале).
Но это пофиг... В переводе стихотворения Snow у Дмитрия находится ошибка, из-за которой изначально всё это и началось. Суть стихотворения в том, что дети там ложатся на землю и делают движения руками вверх-вниз, то есть «снежных ангелов». После чего младший брат героя видит эти силуэты на земле и спрашивает у старшего, откуда они и что с ангелами случилось. Всё логично и в моём переводе, и в переводе Глафиры — так оно и есть.
У Дмитрия же дети почему-то лепят их из снега, как снеговиков (?), и логика текста нарушается. Откуда тогда следы ангелов на снегу? От снеговиков? Очевидно ведь, что нет. Пускай это просто был бы перевод, Бог с ним... но Дмитрий пришел и нагрубил молодой переводчице, начал кичиться своим переводом: мол, вот у меня-то всё правильно! Хотя это вообще не так, как вы уже поняли. Зачем так делать? Я не знаю. Может, стоит извиниться?
А мне самому не особо обидно, и приятно, что Дмитрий указал на конкретные мои ошибки, хоть некоторую часть из них я вижу более стилистическими. Ну и завершающие слова там ниже в последнем посте тоже важные. Поэтому вот так как-то, друзья.
Господь отдай мне пожалуйста мою винтовку и моего пони пожалуйста перестань перекраивать деревья в кресты
Then at that moment lightning
struck not twenty yards from me
and left there was a giant cross
where once there was a tree
марти роббинс
поголовье скота тысячу километров в час по разбитому стеклу
похоже у нас паровоз за спиной выбивает почву из под ног
никто не чувствует винтовочный заряд испускающий
три последних человеческих слова и затем тишина
молчание бывает прерывистым взять только этот свист
то как кактус колючками цепляется за жилет или
нехватка влаги я знаю вкус неба оно как маленький чернокожий ребёнок
цепляется за последнее облако в надежде на ливень
ничего не выйдет ведь море в моей голове то появляется то исчезает
пыльный котёл поднимается маятником над рогами животных
молния уничтожает дерево ставшее крестом на котором распяты слова
белый снег почти настоящий сделанный из моих внутренностей
не мне здесь страх перед высшими силами
не мне видеть как гнев спустился с гор в основание дороги
не притворяйся будто не ты украл моего пони он грит
нет скелет жеребёнка будто не висит на твоей шее
только что был здесь бедренная кость и морда побитая прикладом ружья
неужели думаешь грит никто ничего не заметил
вспышка первая и дорога превращается в пепельный вал
вспышка вторая и солнце покрывается слоем чёрной смолы стекающей по моим сапогам
третья вспышка и тысяча быков и коров несётся сквозь пустыню
навстречу судьбе она как знает даже малец неизбежна
четвертая вспышка и тела товарищей выстроились в буквы и голос разнёсся
голос Его
и слова эхом
поднимают песок
несёт за собой баррикаду из тел
заточив меня в круг мертвецов
сняв мои пальцы с оружия пока
стрелял в небо без остановки
голос Его и слова Его эхом
нет подожди и мне тоже есть что сказать Безымянный
Ты есть мой палец вросший в поля и если травинка я
в твоём поле завелся как сорняк ожидающий приговора фермера
высушенная чешуя змеиная на твоей бороде
в глубинах детства если Ты остался со мной
верни мне пожалуйста Господь верни мне
я не выучу урок
смерть мне не поддаётся
на дне бутылки ещё одно дно
за которым плод агавы растёт
отражаясь в сердцевине реки
отдай мне пожалуйста мою винтовку и моего пони
пожалуйста перестань перекраивать деревья в кресты
терновые кусты создавать в подпространстве долины
в которых мыслями я вьюсь ленточка на твоём запястье
или мексиканская граница промытая кровью вдоль и поперек
как надрез в глубине плодоносной глины мозолю глаза
крошечные мошки что просыпаются утром пьют кровь улетая на юг
если всё это я то прошу отдай мне что когда-то было моим
отпусти меня с миром в имени Твоём на дорогу вперёд три мили отсюда
мне только бы прыгать дальше лихорадочно пусть пауком-отшешьником
с рисунком скрипки на спине или скорпионом гремучей змеёй
до самых границ земли незнакомой быть съеденным коршуном
только бы скакать с моим пони в царстве Твоём
(из кантри-цикла #1)
пока я потихоньку прихожу в себя и говорю о том как трэвис моррисон написал роман взросления и кризиса четверти жизни в текстах песен для альбома (по мнению критиков слушателей и моего и etc) закрыл собой двадцатый век став его своеобразной лебединой песней
леша успевает дать интервью и рассказать про то как оно там в латвии делается с литпроцессами (спойлер: сложно)... попутно упоминая кучу крутейших авторов и авторок, отводя почему-то прилично внимания мне. а мне приятно конечно и лестно... ну и лешу я люблю и писал о нем и его подборке пару месяцев назад здесь же. поэтому слушаем/читаем/познаём (по желанию)
ну и attention ❗️❗️❗️
для всех кто ждал меня в москве на этой неделе... я никуда не смог уехать по разным причинам и говорить об этом особо не хочу... приеду в свой др в июле на две недели. билеты возьму заранее на этот раз.
вот как-то так дела делаются🚬
сбылась моя маленькая мечта (точнее маленького восемнадцатилетнего меня) когда-нибудь оказаться во всеализме... спасибо большое валере горюнову, сергею хану и анастасии головановой 🥰😍
читайте друзья читайте там мой комментарий о художественной практике и последние полюбившиеся стихотворения!!
я решил что пускай ссылка на второй канал (он же щитпост и мемовое) повисит.. всё же теперь там не такая жесть как раньше и моё состояние less unbearable..
https://t.me/+eU-w9L4wJzkxNzcy
Чувства тоже своего рода lost media
So in the end, whatever, we die,
we dissolve
equations unbalanced,
riddles unsolved
and we were never connected
or involved
except for the intersections
and crazy mathematics
with no time and no space
and no schedule and no place
and they pass right through us
without a trace
трэвис моррисон
стирается со школьной доски лицо земли паутина трубопроводов
лихорадочные надстройки близь молодых деревьев
победивших пространство мертвых дорог и все прочее
когда день подавился ночью все плакали только я смеялся
пока никто не видит смеялся и трогал свои вспотевшие ключицы
обнимал пострадавших говорил как мне жаль улыбаясь
никто так и не понял почему мои ночи прекраснее их дней
почему не верю в солнце в его превосходство в доверие
ближний загоняет в угол ближнего своего вы знаете
и что происходит дальше и что происходит потом
/just as bad as can be/
и живёшь со смертельной опасностью близости
ты живёшь экспериментируя со смертью-в-себе
никто не выносит её во двор чтобы забросать камнями
не превращает в пиньяту не забрасывает удочкой в море
иллюзию пространства в котором нет «за» или «против»
\just as good as can be\
внутри только сигнализация
камеры наблюдения внутри каждого
улица вычищенная от всего лишнего
запустевшие детские площадки внутри
лестницы бесконечно ведущие вверх-вниз
внутри только компрессия чувства
которое перестало быть чувством уже
оставшись вымышленным персонажем
да чувства тоже своего рода lost media
внутри каждого человека ещё несколько дней
потраченных на скорбь сожаление прочее
делаю вид плачу рядом с другими мои слезы картонные
вырезанные из коробок сухих завтраков
ресницы приклеенные невидимым скотчем
нарисованные карандашом глаза брови
делаю вид что существовать нечто большее
живое замыкает ток на Божьих микросхемах
живёшь по принципу когда и если начнётся жизнь
ты превратишься в настоящего мальчика
перестанешь быть куклой подвешенной на дерево за ноги
пластиковое покрытие пальцев превратится в мягкую кожу
мебель в доме твоём начнёт говорить и еда
приобретает вдруг вкус определенную ценность
и стирается со школьной доски лицо земли настоящее
каким никто не привык его видеть ещё не заметил
как оно проявилось сквозь фоновый шум восприятие прочее
внутри только электрический гул странный свет
пока никто не видит смеёшься улыбаешься
почти настоящий почти настоящий
рассказываю почему джон прайн это реальный прайм и великий автор. игру слов придумал боб дилан ещё до меня (назло мне...)
Уже доступно! Исследование Telegram 2025 — ключевые инсайты года 
