VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。
Больше📈 Аналитический обзор Telegram-канала VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔
Канал VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) языкового сегмента Китайский является активным участником. Сейчас сообщество объединяет 12 685 подписчиков, занимая 2 820 место в категории Искусство и дизайн и 16 767 место в регионе Китай.
📊 Показатели аудитории и динамика
С момента создания невідомо проект демонстрирует стремительный рост, собрав аудиторию из 12 685 подписчиков.
Согласно последним данным от 24 июня, 2026, канал показывает стабильную активность. За последние 30 дней изменение числа участников составило 172, а за последние 24 часа — 6, при этом общий охват остаётся высоким.
- Статус верификации: Не верифицирован
- Уровень вовлечённости (ER): Средний показатель вовлечённости аудитории составляет 6.35%. В первые 24 часа после публикации контент обычно набирает 2.80% реакций от общего числа подписчиков.
- Охват публикаций: В среднем каждый пост получает 806 просмотров. В течение первых суток публикация набирает 355 просмотров.
- Реакции и взаимодействия: Аудитория активно поддерживает контент: среднее количество реакций на один пост — 1.
- Тематические интересы: Контент сосредоточен на ключевых темах, таких как ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].
📝 Описание и контентная политика
Автор описывает ресурс как площадку для выражения субъективного мнения:
“努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。
只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。
搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。
本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。
加入频道则视为同意上述规则。”
Благодаря высокой частоте обновлений (последние данные получены 25 июня, 2026) канал поддерживает актуальность и высокий уровень охвата публикаций. Аналитика показывает, что аудитория активно взаимодействует с контентом, что делает его важной точкой влияния в категории Искусство и дизайн.
《为我的女王献上荣冠》绿茶汉化组第68个汉化作品。 本补丁由绿茶汉化组多个国家和地区的成员参与,他们负责的内容亦完全符合当地相关法律法规和政策的要求。 本补丁首发于马来西亚、香港与台湾地区的当地社群。鉴于中国大陆、日本等地区的法律情况,请勿将补丁内容在以上区域转载或传播。 若补丁内容与您所在地的法律、宗教、风俗相冲突,请立即停止使用并卸载本补丁。 【招募】 翻译、校对、程序、美工、特效字幕君长期招募中~ 【中文化】 程序:jyxjyx1234、ShiraYukiNoa 项目统筹:咕噜沫沫 翻译:无言、百岱、川口、南小鸟、fafa、浮华花世、kasumi、森岛爱丽丝、洋葱鱼、鱼卡、终极肥狗、繁华、秦文殇、重伤倒地、艾尔西斯、baka、稻穗叽、浮生、H.Coo、千夜タク、随缘 校对:无言、米路、百岱、没事绫濑小姐小小的也很可爱、ArKnoah、星洲鲸鲨、探姬 美工:汐羽、不催三遍不交稿 美术统筹:祸 歌词翻译:无言 特效字幕:RBW、eden 测试:苡苠、qq喵、离民、孤高的游荡灵魂、呵呵e、里奈 月が绮丽ですね、君君子兰、咏蓝、无雨季、轩轩 测试统筹:白薇啤酒 监制:无言 制作:绿茶汉化组 【汉化感言】 无言:异世界gal千千万,但是像荣冠这般有如此详细且宏大设定的并不多见。本作不仅cv,cg都诚意十足,写手的功底也不弱,把我内心最想看的异世界风味给写了出来——一趟充满冒险与未知,绝境与希望,重聚与别离的故事。若是你是一位喜欢异世界的玩家,那么非常推荐你体验体验这部作品。ps:这部作品刚出道不久我就开始玩了,当时还是个日语小白硬啃生肉,没想到5年过去,兜兜转转竟然是我监制完成了这部作品的汉化……颇有种恍若隔世的感觉。在这里特别感谢促成开坑的八酱(请支持魔法王牌谢谢喵),以及连续熬夜陪我改稿的艾尔酱。再ps:黑音姐姐我好稀饭你啊,其实我也是素未谋面的弟弟啊,你看我脚底也有胎记啊! 洋葱狗:汪汪汪,汪汪汪汪汪。 没事绫濑小姐小小的也很可爱:列位玩家!随女王征战!战至最后一刻,自刎归天!!! H.Coo:祝大家玩得开心喵。 重伤倒地:情债2021.jpg要是港社没搞那个劣质手游的话…… 百岱:对无言牢师的肝力肝败下风,以一人之力牢完这么多专有名词,牢狱的尽头果然绽放出了花朵!回到游戏本身,剧情整体轻松愉快,三条线各有特色,不多说了,异世界冒险(找老婆)之旅,启动!顺便,请支持帝国线喵谢谢喵,我等诺亚大人亲卫队誓死效忠诺亚大人!哈! 白薇啤酒:好久没有遇到过这么有趣的奇幻异世界背景题材的游戏了,真的比我想象中要有意思很多,皮卡罗师父非常man非常有男人味,冥伽拉也是一辈子的好兄弟(答应我,冥伽拉你一定要和马涅罗酱在一起好吗),娜米特更是能把我宠上天的第二新娘兼女仆!什么?你问我第一新娘是谁?那当然是最可爱的吾之妹艾薇塔了啊!可爱!结婚! 苡苠:妹妹可爱捏 qq喵:真羡慕黑音可以和几十个女主做菜 离民:第一次参与到测试工作中,感觉到自己的语文水平还有很多可以提升的地方,之后果然还是要努力......总之,衷心希望各位玩家享受这一部作品。(碎碎念:如果妹妹的CG能多那么一两张,那就更好了......) 孤高的游荡灵魂:三女主的人设都非常棒,但我还是要说:夏和小腐乳出列!(集邮红毛夏和小成功) 呵呵e:为什么亚历不能攻略残念残念残念、 里奈 月が绮丽ですね:希望各位在游玩《荣冠》时能有像在玩RPG一般的冒险体验。也能在众多可攻略女主中找到自己喜欢的角色。祝大家玩得开心。 君君子兰:第一次做测试,也是充分感受到了语言的魅力和深奥,每次都能学到新知识,也要感谢啤酒的指导。过程也挺坎坷的,总是发烧呕吐(笑)。最后希望大家能玩得开心。附:皮特和银毛茸茸的真可爱,想养一只来撸 咏蓝:冥伽拉我喜欢的一直都是你啊 无雨季:汉化路上最较真的,是“还原”二字:既要精准转译文化梗的巧思,又要贴合角色人设调整台词韵律,哪怕一句语气词都要反复斟酌。熬过逐行校对的繁琐,扛过语境适配的难题,终于让作品以完整姿态与大家见面。感恩所有同行者的坚守,也期待玩家在剧情里,读懂我们惨在文字里的用心。(以上言论均由豆包老师指点) 轩轩:那就是,帝国有很多有魅力的角色呢,不是全有线还是太可惜了 jyxjyx1234:游戏攻略:第一处选项选“选择4”,然后第二处选项在2s内选择“可以哦” 汐羽:日料好吃 终极肥狗:有时候我会想……然后我就忘了 川口:前面忘了,后面忘了,中间忘了。总之玩得开心 eden:通过这次op和游戏logo的相关动画制作学习了不少ae知识,收获颇丰。同时也是希望大家享受游戏。 艾尔西斯:希望能来个人把无言牢师的头按到床上让他多睡会 浮华花世:非常开心能够参加这款游戏的翻译,大家尽情地玩耍吧 稻穗叽:真男人就得干冥伽拉( 千夜タク:只记得人名多到记不清,还有黑羽姐姐最高 【温馨提示】 一、本组所有译制作品均完全免费,亦未以任何形式参与或组织付费下载、会员服务、收费群组等营利活动。 二、近期发现网络上冒用“绿茶汉化组”“新绿茶汉化组”“绿茶汉化组XX群”等名义运营的网站、论坛、社交群组等。特此声明:上述主体均与本汉化组无任何关联,系未经授权的假冒行为。请公众提高警惕,避免造成财产损失或其他权益损害。 三、本补丁由绿茶汉化组制作,需在安装游戏本体后使用,无法单独运行。 四、补丁仅限日语学习与交流参考使用,严禁任何个人及组织拆解、二次修改、移植应用于任何平台。 五、禁止将补丁用于直播、录播以及商业发行、销售、广告推广等任何营利性活动,亦不得利用补丁内容牟取不正当利益。 因用户不当使用本补丁(包括但不限于商业利用、非法传播等行为)所产生的法律后果,本组不承担任何法律责任。 【注意】 请勿修改汉化补丁程序的文件名,否则可能造成未知BUG。 绿茶汉化组祝各位朋友游戏愉快!
《虹彩都市》绿茶汉化组第67个汉化作品。 本补丁由绿茶汉化组多个国家和地区的成员参与,他们负责的内容亦完全符合当地相关法律法规和政策的要求。 本补丁首发于马来西亚、香港与台湾地区的当地社群。鉴于中国大陆、日本等地区的法律情况,请勿将补丁内容在以上区域转载或传播。 若补丁内容与您所在地的法律、宗教、风俗相冲突,请立即停止使用并卸载本补丁。 【招募】 翻译、校对、程序、美工、特效字幕君长期招募中~ 【中文化】 程序:jyxjyx1234 项目统筹:咕噜沫沫 翻译:秦文殇、cryptate、霜晨、dengyaotriangle、凌风、千夜タク、鸭梨、月光、枣子枣子枣、雲丹Uni、随缘 校对:早喵喵、cryptate、satori、图书馆的妖精 美工:悠夜抚穹 美术统筹:小式 歌词听译:早喵喵 特效字幕:羽妖 测试:白薇啤酒qq喵、离民、暮雪setsu、月子ww、牧鸟熊、晓夜遥光 测试统筹:白薇啤酒 监制:早喵喵 制作:绿茶汉化组 【汉化感言】 早喵喵:阿巴阿巴 凌风:第一次正式进行这种环节呢,不知道该说什么...能参与到key社作品的汉化真是太棒了嘿嘿嘿...总之祝各位游玩愉快!茶组的各位也辛苦了! 枣子枣子枣:啊哈哈 大家玩的开心 yiari:女主可爱捏,虽然前期略显平淡,但key的结局依旧不会让人失望,快玩 dengyaotriangle:很荣幸能参与到key社作品的汉化……好多设定都没详细展开我没看够啊!另:怎么被tx收购后立刻就出这种被大企业控制的社会的世界观的作品,是不是……(雾) 千夜タク:是白毛萝莉,速推 白薇啤酒:约定终于实现了呢,终于不再是空壳了呢。如果我也有这种只要戴上就能和只有自己能看见的女生一起亲热的装置就好了......另外男主能和后辈结婚吗?后辈挺好的,可惜碰上了男主这种究极萝莉控...... qq喵:百花的种子,会在什么时候决定自己的归宿呢~那或许就是在这无暇的世界里,她碰到那唯一一个,会真正爱着她、对她说这朵花好美啊的人的时候。 离民:唉,要是我也能在小时候遇上一位白毛病弱萝莉姐姐每天陪我一起玩,那该有多好啊(臆想中) 暮雪setsu:萝莉姐姐什么的最棒了 月子ww:虽然猜到了发展但还是被感动到了,我一直是key厨啊。(话说男主前期的情商会不会有点过于低了 牧鸟熊:一开始把名字记成了《彩虹都市》,怎么也没找到资源,后来才发现原来是《虹彩都市》,但居然也没多少话题度,希望汉化之后,讨论度能更高一些。ps:原来乙原是在寻求父亲啊 晓夜遥光:前面忘了,总之,普通人想不踩坑,就要看准ADONIS的plant计划,OCTA总是有人骂我,那我问你,虹彩浓度多少?能不能抓普可梦?你心目中的世界是什么样的?它方便和普遍程度比得过我吗?我对你没有恶意,诋毁plant?你的苦日子还在后头呢!去过0区吗?自动驾驶是不要司机的,衣服是不用自己换的,买东西是必须本人来的。我会AR投影你会吗?我有万千0区牛马给我支撑发展你有吗?不要用你的OCTA思维去看0区,那简直是自取其辱,差距不是虹彩浓度大小的问题,OCTA思维,OCTA机制,OCTA环境,OCTA生活一辈子都比不上的,后面忘了,总之,多去0区学学吧,哪怕只学到一点皮毛,也对得起你去0区的车票了。0区的太阳,就是比你们OCTA的,圆! jyxjyx1234:白毛萝莉麻麻……嘿嘿……(流口水痴笑) 霜晨:“百花就是百花嘛”她真的好可爱,想被百花摸头……阿巴阿巴 雲丹Uni:很荣幸把汉化初体验献给key社!本来以为这部作品会成为旮旯界的1984,但遗憾的是后期情节走向没有达到我期待的高度,许多伏笔也石沉大海。如果像罚抄那样做,这部可能真的能为key社重铸荣光吧。很有趣的设定,实在有些可惜…(key社你不要老揪着你那乡村度假不放了!) 最后,百花妈妈太可爱了!想被百花妈妈当成胚胎哄~~ 【温馨提示】 一、本组所有译制作品均完全免费,亦未以任何形式参与或组织付费下载、会员服务、收费群组等营利活动。 二、近期发现网络上冒用“绿茶汉化组”“新绿茶汉化组”“绿茶汉化组XX群”等名义运营的网站、论坛、社交群组等。特此声明:上述主体均与本汉化组无任何关联,系未经授权的假冒行为。请公众提高警惕,避免造成财产损失或其他权益损害。 三、本补丁由绿茶汉化组制作,需在安装游戏本体后使用,无法单独运行。 四、补丁仅限日语学习与交流参考使用,严禁任何个人及组织拆解、二次修改、移植应用于任何平台。 五、禁止将补丁用于直播、录播以及商业发行、销售、广告推广等任何营利性活动,亦不得利用补丁内容牟取不正当利益。 因用户不当使用本补丁(包括但不限于商业利用、非法传播等行为)所产生的法律后果,本组不承担任何法律责任。 【注意】 请勿修改汉化补丁程序的文件名,否则可能造成未知BUG。 绿茶汉化组祝各位朋友游戏愉快!
L10N STAFF 程序 晓风君 翻译 Labombina 美工 ANX 校对 Labombina,晓风君,米拉比利斯,驎之, Noëlle Kagamigawa 测试 lastarc,源千雪,叮咚鸡,LightYuki,竹井塔人,龙宫蕾娜,神明吞噬者玖玖里 监制 晓风君
【温馨提示】补丁完全免费。 需在安装游戏本体后使用,无法单独运行。 补丁仅限日语学习与交流参考使用,严禁任何个人或组织二次修改 因用户不当使用本补丁(包括但不限于商业利用、非法传播、录播等行为)所产生的法律后果,本人不承担任何法律责任。 雪舞う彼方に日は堕ちて 游戏汉化 v1.0.0 📋 汉化信息 项目 内容 游戏名 雪舞う彼方に日は堕ちて 作者 みるみるそふと 汉化 超炳、dsr1 校对 超炳、你 安卓测试 超炳、你 苹果测试 你 电脑测试 超炳、你 VNDB vndb.org/v36788 汉化主页 xibing.us.ci 📊 字数统计 原版日文字数:无统计 中文字数:无统计 📱 使用方法 1. 准备文件 下载补丁和游戏本体 解压文件 2. 安装补丁 将 patch.xp3 文件移动到游戏目录 3. 运行游戏 电脑端 运行游戏目录中的 .exe 文件 手机端 使用 Kirikiri/XP3Player 打开 data.xp3 文件 ⬇️ 下载链接 游戏补丁 GitHub: patch.xp3 openlist: patch.zip 游戏本体 官网: 地址 📝 后记 这是我的第四个汉化作品,过程蛮顺利的,没想到卡在了封包上 捂脸 祝你游玩愉快!
《LOST SMILE》星美岛绿茶品鉴中心第66个汉化作品。 本补丁由星美岛绿茶品鉴中心多个国家和地区的成员参与,他们负责的内容亦完全符合当地相关法律法规和政策的要求。 本补丁首发于马来西亚、香港与台湾地区的当地社群。鉴于中国大陆、日本等地区的法律情况,请勿将补丁内容在以上区域转载或传播。 若补丁内容与您所在地的法律、宗教、风俗相冲突,请立即停止使用并卸载本补丁。 【中文化】 程序:DevSeeD、iTsukezigen 项目统筹:咕噜沫沫 统筹协力:百分百原味胖次、夏欢 翻译:北落师门、緖杯珠紀、中原伊織、おすにばば、寻结、うつつ、日向、影如风达、南瓜、潇雨、ニャ森、白司、じにたいめ、大胆者KRM-963、行方分无、まりこ、真田ユキノブ、马哈、눈౪눈雨木木、仮想の世界_virtual、你且入梦、百分百原味胖次 初校:Bambi、白沙、早喵喵、今夜只谈风月、白司、永远、巉深子、大胆者KRM-963、百分百原味胖次 二校:cryptate、satori、图书馆的妖精 美工:百分百原味胖次、失灵 美术统筹:小式 歌词翻译:竹中重治_、白司 特效字幕:远坂世家远坂凛、倒地、百分百原味胖次 逐帧修图:上山敲核桃、真白、KrKree、流黎、小式 测试:暮雪setsu、离民、Hoshimi、月子ww、majo、Lynx、白毛兽耳娘、巷子、Hypiony、小枫、夏沐阑珊 测试统筹:白薇啤酒 监制:藤原宁宁 制作:星美岛绿茶品鉴中心 【汉化感言】 早喵喵:阿巴阿巴阿巴 百分百原味胖次:完结撒花🎉,愿天堂没有LIFE0程序员用Unity引擎写的GalGame。 夏欢:氛围作和剧情作,往往让人记忆犹新。 じにたいめ:大大大大小٩(♡ε♡ )۶好多大的 satori:支持めぐる谢谢喵 白司:当年说的五年计划,没想到只用了三年就出来了,非常感谢大家的支持。还记得当时推完全线,有种感伤萦绕在心中,那不完美的结局反而完美了结局,让我深受感动,翻完了ED。希望各位玩家们通完全线后,再来看看ED的歌词,仅愿自己体会到的这份感动,能够传达给各位。 巉深子:你是谁请支持LOST SMILE喵~ 北落师门:所以我终于能玩上了吗 DevSeed: 此次我负责这个项目程序部分。本来以为unity引擎会很容易,但这游戏本身就一堆bug, 存档竟然是序列化保存的绝对路径,汉化初期被这些问题折腾了半天。一开始用的是uabea手动导入效率很差,还容易出错,后期改用unitypy自动化构建和测试就顺畅多了。 另外多谢Tsukezigen的帮助, 写了mono部分的hook,还有修复这个引擎一些奇葩bug, 此次汉化项目得以顺利完成。 最后祝大家玩的愉快~ 大胆者KRM-963:很摸鱼但还是出来了,谢谢支持喵~ iTsukezigen:不知道啊,在某一天晚上,我像往常一样打开手机,一看我被大♂佬拐到了这♂里,还能说些什么呢?嗯,好像啥也没有,周围都是大♂佬,而我啥也不会的只能躲在角落瑟瑟发抖,完全不敢说话(……以下省略114514个字),总之我是废物到此一游.jpg 失灵:与那岭,我大概这辈子都不会忘记你吧() 小式:希望大家玩得开心 潇雨:当时初入汉化第一作,现在已经过了三年了,也是终于可以见到巡小可爱了 緒杯珠紀:当时刚进组稀里糊涂的就接了汉化,现在已经变成了摸鱼高手(bushi),剧情啥的已经记不得了,不过还是请大家多多关照咱们的汉化组,也请大家多多支持LOST SMILE 图书馆的妖精:湊可爱滴捏,请一定要试试湊线喵。 cryptate:暑假、轮船、岛屿,唯有那份炫目 未曾忘却() 南瓜:沙希沙希!超卡哇伊!LIFE0能不能快点把沙希线端上来呜呜呜 白薇啤酒:最希望游戏名字从LOST SMILE改为LOST BUG的一集,超级多的BUG问题让负责测试方面的我在无数个夜晚里抓耳挠腮了不知道多少次,最让我破防的更是在经过了不知多少次的修正后依然出现在我面前屹立不倒的BUG......不过好在历经了无数艰难困阻后,终究还是完成了,小巡也可以安心地当我的老婆兼抱枕了(笑) 暮雪setsu:夏日,男主乘船前往家人故乡的岛屿,在甲板就瞥见岛屿上的白衣真女主。登岛后,他将与爱探险的女主穿越洞窟探寻秘密,还帮助了误以为父母不爱自己的女主解开心结。那么这款gal正是——LOST:SMILE 离民:虽然游戏bug多、优化差、ui极度简陋、选项系统繁琐,但游戏本身还是很不错的。同时还有一些联系前作的小彩蛋和梗,希望各位在享受文字的同时也多多发掘这些内容。 Hoshimi:很高兴能参加ls的汉化补丁测试工作,第一次以测试为目的阅读文本还是有很多疏漏,很感谢组内同学的通力合作:D总的来说游戏剧情称得上有意思,女主人设也很可爱,但很可惜老师没有线:( 希望大家能玩得愉快~ 月子ww:想要由希子线 majo:棉花糖可爱捏,上哪里可以领到呢 Lynx:欢迎来到星美岛 白毛兽耳娘:啊这该死的青春,好甜啊 巷子:这作bug是真的挺多的,也测了好多次了,大伙都辛苦啦。作品的音乐很感人,每个女主也都有独特的魅力,很不错的一部全年龄gal Hypiony:脱线小巡最可爱了,SUKI 小枫:这种夏日小岛和女孩子共度的日常真好啊~属于我的美少女在哪呢? 夏沐阑珊:首先,衷心感谢汉化组的各位同仁在我测试期间给予的悉心指导与帮助。特别要感谢组内成员(@离民)精心绘制的流程图,为我理清脉络提供了至关重要的帮助。此作是我参与测试的首部作品,在测试过程中我个人亦获益良多(读到这里的人立刻加入绿茶汉化组!指.jpg,群号650555549)。最后,回归作品本身——请务必体验结李线口牙!!!配合ed食用更佳哦!!!(钢琴小提琴配上三泽秋唱的ed好听捏) 【温馨提示】 一、本组所有译制作品均完全免费,亦未以任何形式参与或组织付费下载、会员服务、收费群组等营利活动。 二、近期发现网络上冒用“绿茶汉化组”“新绿茶汉化组”“绿茶汉化组XX群”等名义运营的网站、论坛、社交群组等。特此声明:上述主体均与本汉化组无任何关联,系未经授权的假冒行为。请公众提高警惕,避免造成财产损失或其他权益损害。 三、本补丁由绿茶汉化组制作,需在安装游戏本体后使用,无法单独运行。 四、补丁仅限日语学习与交流参考使用,严禁任何个人及组织拆解、二次修改、移植应用于任何平台。 五、禁止将补丁用于直播、录播以及商业发行、销售、广告推广等任何营利性活动,亦不得利用补丁内容牟取不正当利益。 因用户不当使用本补丁(包括但不限于商业利用、非法传播等行为)所产生的法律后果,本组不承担任何法律责任。 【注意】 请勿修改汉化补丁程序的文件名,否则可能造成未知BUG。 星美岛绿茶品鉴中心祝各位朋友游戏愉快!
内容警告:本作包含少量心理恐怖及Meta元素,且涉及对PSI(Passive suicidal ideation)的第一人称描写,请您酌情考虑观看。此外,“你本来要去哪里 / Where were you going”选项必定会在结局触发Jump Scare画面,并导致游戏崩溃,游玩或观看时还请注意(位于视频末尾)。 《Digital Curtain》是一部来自O2A2 VNJam(2024)的短篇有声视觉小说,游戏基于Ren'Py引擎开发,完整流程约10 min,UP曾制作过其续作《Loved, Locked & Shackled(BV1ZhpnzwEkE)》的熟肉流程,欢迎前往查看。 关于翻译,为了契合网络聊天室的对话情景,UP有意对部分文本进行了语序变换及书面润色,例如将“Choke yourself suspended before the heavens”和谐为“悬于天国的门扉之前,直到窒息”;考虑到游戏的画面排版,UP最终采用了修改script文件的汉化方式,您可以通过简介提供的网盘链接下载汉化补丁。
今天看到的一个短篇,顺手就汉了(有鬼图注意) 本作汉化纯属图一乐,不归任何汉化组所属 翻译:友则利奈则绪 程序:友则利奈则绪 测试:友则利奈则绪 这作的作者绝对是个leaf黑粉,尤其不喜欢toheart2的粉丝(乐) 游戏大小:9MB 游戏时长:新岛夕男主速度
本补丁由库房里有很多神汉化组制作,本体还请自行寻找。 方便的话,可以上dl支持一下羊おじさん倶楽部,目前游戏本体折扣仅需110日元。 Staff表: 程序:残夜未殇い 翻译:疾风迅雷、鳥谷真琴厨、Yoko、安济 校对:四季大枣 测试:疾风迅雷、鳥谷真琴厨、四季大枣
Уже доступно! Исследование Telegram 2025 — ключевые инсайты года 
