cookie

Мы используем файлы cookie для улучшения сервиса. Нажав кнопку «Принять все», вы соглашаетесь с использованием cookies.

avatar

А в сумке книга

Субъективно о книгах, искусстве и кино. Для связи: @pietra_l

Больше
Рекламные посты
929
Подписчики
Нет данных24 часа
-27 дней
Нет данных30 дней

Загрузка данных...

Прирост подписчиков

Загрузка данных...

В одни книги влюбляешься с первой строчки. Другие сначала очень не нравятся, но потом все меняется из-за классного твиста на последних 20-30 страницах. Третьи же раздражают до самого конца. Последний вариант у меня случился с романом Екатерины Звонцовой «Теория бесконечных обезьян» (2022). Варя ― известная и успешная писательница, загадочным образом выпавшая из окна. О ее кончине скорбят многие, но больше всех ― редактор, соратник по писательскому ремеслу и полицейский, «расследующий» это дело. Каждый из них них по-своему влюблен в девушку, каждому есть что сказать о массовой литературе (с позиции редактора/издателя, писателя и читателя). Но вот незадача, вместо трех разных мужских голосов в тексте слышится только голос самого автора, детектива как такового нет, янг-эдалт тоже какой-то не янг, да и в целом душно и претенциозно. Пожалуй, отправлю роман на дальнюю полку ― туда, где уже лежат «Козленок в молоке» и очень странный болгарский роман. И заодно задам вопрос. А вам что из последнего прочитанного не понравилось? #bkbg_книги
Показать все...
🌚 5 4👍 1 1
Фото недоступноПоказать в Telegram
В 2021 году в Венеции праздновались 1600 лет со дня основания города, и по такому случаю была переиздана монография Тицианы Плебани, название которой плюс-минус можно перевести как «История Венеции, города женщин. Путеводитель по женским временам, местам и точкам присутствия» (2008). Автор книги ― ученый и преподаватель в местном университете Ка’ Фоскари, в сферу ее интересов входит изучение гендерной истории в целом и истории Венеции в частности. В своей работе Плебани наглядно показывает, какую роль играли женщины в общественной, культурной и политической жизни города в различные времена. Само исследование занимает приблизительно половину книги, носит исключительно обзорный характер и написано сухим научным языком. Но плюсы у издания, конечно же, тоже есть — это библиография, карта города и фактологические вставки, написанные коллегами автора. Именно из этих вставок я узнала про дочь Тинторетто и венецианку, покорившую Париж, а потом написала о них посты. Теперь же добавлю к этому списку еще несколько интересных имен: 🔹Гаспара Стампа ― одна из главных поэтесс эпохи Возрождения, слава к которой пришла спустя несколько столетий после ее смерти, в эпоху романтизма. В единственном сборнике «Rime» (рифмы/стихотворения) автор чувственно и открыто препарировала свой роман с графом Коллальто, продлившийся три года и закончившийся болезненным разрывом. 🔹Лукреция Маринелла ― писательница и поэтесса, осмелившаяся в 1600 году опубликовать трактат «О благородстве и совершенстве женщин и недостатках и пороках мужчин». Работа стала ответом на мизогинный текст Джузеппы Пасси, в котором автор, к примеру, выражал сомнение по поводу того, что «женщина является личностью». 🔹Арканжела Таработти ― монахиня и автор пламенных памфлетов, направленных на критику ущемленного положения женщин в обществе и принудительной монахизации бесприданниц. Была уверена в том, что женщины, как и мужчины, тоже имеют душу и вообще-то должны отстаивать свои права и взгляды. 🔹Елена Корнаро-Пископия ― первая женщина в мире, получившая докторскую степень (Ph.D). Произошло это в 1678 году, когда ей было 32 года. Знала семь языков, разбиралась в лингвистике, математике, теологии, физике, играла на разных музыкальных инструментах и писала музыку, создала несколько научных трактатов ― в общем-то, даже по меркам того времени была вундеркиндом. #bkbg_книги
Показать все...
8 4👍 3
И вновь развлекательное. На этот раз — серия ретро-детективов с массой исторических допущений и щепоткой колдовства. Первая книга о князе Аверине и его коте Кузе появилась в бумаге на исходе лета 2023-го и буквально сразу же стала сверхпопулярна. На данный момент в серии уже три романа, а недавно появились новости о скорой публикации и четвертого. Скорость выхода историй не может не поражать, но, исходя из тех крупиц информации, которые удалось найти в интернете, книги были написаны намного раньше и выходили до этого в самиздате. В мире Аверина Гражданскую войну выиграли белые, а не красные, империя осталась империей, династию Романовых сменили Колчаки, да и столица теперь не в Петербурге, а в Омске. И самое главное ― повсюду десятки и сотни колдунов и их дивов. Главный герой, будучи частным сыщиком и принципиальным одиночкой, до последнего отказывается привязывать к себе какого-нибудь демоненка. А потом у него на пути появляется гигантский кот. В первой книге («Граф Аверин») персонажи полностью сфокусированы на детективных расследованиях, во второй («Императорский див») они постепенно оказываются втянуты в политические дела, а в третьей («Демон из Пустоши») этих самых политических дел становится даже больше, чем расследований. Если подозрение, что и в дальнейшем «чистого» детектива уже не будет. Но слог у романов отличный, озвучка и вовсе прекрасная (голосом Александра Клюквина). Осторожно подожду выхода четвертой части. #bkbg_книги
Показать все...
👍 5 4❤‍🔥 2 2
Не удержалась и перевела с болгарского (надеюсь, не слишком коряво) небольшую цитату из книги Капки Кассабовой. Речь здесь идет о нестинарстве ― уникальном культурно-историческом феномене или культе, который практикуется только в Страндже. Каждый год 3 июня (в день Святых Константина и Елены) в местных деревнях устраивают празднества, главным событием которых становится танец с иконой на раскаленных углях.
Первые нестинары появились в греческих и болгарских селах в Страндже. Почему здесь? Никто не знает. Два главных села огненного культа ― Маджура (население: 0) и Пиргопуло (население: 0) ― уже нельзя найти ни на одной из карт: их дома были сожжены в начале 20 века после Илинденского восстания, а их названия, подобно граничным духам, сохранились только в воспоминаниях. <…> Обычно нестинарами становились женщины репродуктивного возраста или старше. Наступает ли май или июнь, а они уже объяты какой-то страстью, неудержимым влечением к огню. «Прихватило» их. Работа в поле, забота о детях, благопристойность ― все на время забыто. Глаза бегают, а сами они холодеют, как камни, дерут на себе одежду и со стонами бросаются в огонь. «Ох ох ох». Ранние письменные свидетельства [бытования] нестинарства в Страндже относятся к началу 19 века, но, по мнению некоторых ученых, истоки нужно искать в более древних временах ― у наших старых приятелей фракийцев. Независимо от того, правы ли фракологи в том, что фракийская элита и ее цари-жрецы и царицы-жрицы практиковали солярные орфические ритуалы, а плебеи ― хтонический экстаз дионисийских культов, одно, по крайней мере, ясно: христианство [для этого феномена] является декоративной прибавкой к первичным духовным практикам. Обычно одержимость начинается с одного человека и распространяется на всех остальных в день/ночь праздника. Местные священники часто играют скромную роль в огненных праздниках, хотя и по сей день православная церковь клеймит те как колдовские. Собственно, греческая православная церковь настолько яростно проклинала данную практику, что нестинары были вынуждены (в доказательство того, что все они добрые, не-первобытные христиане) отказаться от барабанов из шкур животных и гайды в пользу менее животной гадулки, которую они называют лирой. (Капка Кассабова «Граница»)
#bkbg_цитаты
Показать все...
👍 8 8🔥 4❤‍🔥 3
Фото недоступноПоказать в Telegram
Капка Кассабова ― этническая болгарка, которая вот уже несколько десятилетий живет за пределами Болгарии и пишет свои книги на английском языке. Несколько лет назад писательница и поэтесса начала публикацию цикла произведений, посвященных ее малой родине в частности и Балканам в целом. Жанровую их принадлежность с ходу определить весьма затруднительно: это и травелоги, и сборники эссе, и исторические путеводители, и автофикшн одновременно. Для того чтобы написать первую книгу серии под названием «Граница» (2017) автор отправилась в Странджу ― природный и исторический регион в Восточной Фракии, который делят между собой Болгария, Турция и Греция. Здесь она общалась с местными жителями, записывала их мысли и воспоминания, ездила по природным и историческим достопримечательностям ― и все для того, чтобы понять, как внешние и внутренние границы влияли раньше и продолжает влиять сейчас на людей и страны. Писательница не стесняется быть субъективной и эмоциональной в своих суждениях, многие вещи она пропускает через себя. Далеко не со всеми ее тезисами и выводами можно согласиться. При этом Кассабова использует в книге редкий фактологический материал, достоверность которого можно подтвердить всего в пару кликов, но вот найти без подсказок практически невозможно. Точно стоит обратить внимание, если интересуют Балканы и есть возможность читать на других языках. Оригинальное название: «Border: A Journey to the Edge of Europe» by Kapka Kassabova #bkbg_книги
Показать все...
9👍 4❤‍🔥 2
Не самый очевидный выбор книг для этого канала, но июнь у меня был настолько гаденький, что от его гадкости нужно было отвлекаться чем-то необычным и мощным. Поэтому за пару недель я прочитала все шесть томов «Благословения небожителей» Мосян Тунсю. С кем не бывает. Наверняка не ошибусь, если скажу, что за пределами КНР это самая известная китайская новелла. Использование слова новелла здесь не совсем корректно, потому что по объему, наличию нескольких сюжетных линий и проработке художественного мира это полноценный роман, но уж как закрепилось. Текст изначально выходил онлайн в течение двух лет, и это очень заметно по структуре глав, которые всегда заканчиваются на самом интересном месте (как в сериалах, вебтунах или манге). Главными героями являются 800-летние и даже старше божества и демоны, но ведут они себя как сущие подростки, поэтому так и хочется (но нет) отправить роман в стопку к янг-эдалту. А в центре сюжета нежная дружба двух персонажей, которую можно интерпретировать очень по-разному. А можно не интерпретировать и просто получать удовольствие от юморных и боевых сцен, а также большого числа отсылок к китайской мифологии и даосизму. С развлекательной функцией книги справляются на отлично. Но рекомендовать все равно не решусь: очень уж специфическое чтение. #bkbg_книги
Показать все...
👍 7💘 6 3 2🔥 2
В этом году катастрофически мало пишу о том, что читаю, поэтому в голову пришла сумасбродная идея в свободном формате рассказывать о прочитанных книгах каждый день весь июль. Надеюсь, не надорвусь. Начну, пожалуй, с романа, прочитанного еще на новогодних каникулах. Он мне понравился настолько сильно, что делиться им ни с кем совершенно не хотелось. И это я про первое опубликованное произведение Сельмы Лагерлёф «Сказание о Йосте Берлинге» (1891), позволившее писательнице практически сразу отказаться от карьеры учительницы. Сказание (а в некоторых переводах сага) на самом деле представляет собой не полноценный роман, а сборник историй о разухабистых похождениях бывшего священника и его приятелей-компаньонов. Благодаря любви к вину и празднествам Йоста Берлинг сначала лишается места пастора в глухомани, потом чуть не заканчивает жизнь самоубийством, но в итоге оказывается взят под крыло местной генеральшей ― в числе 12 кавалеров, живущих за ее счет и ничего путного не делающих. Кутеж и веселье компании заходит настолько далеко, что под Рождество они заключают годовое пари, цена которого в случае проигрыша ― души героев. Классический мотив договора с темными силами в книге миксуется с элементами фольклора (на что, кстати, намекает и само название) из родных для автора мест, суровых, но по-своему прекрасных. Практически каждая глава представляет собой цельный рассказ или «случай», а значит может читаться и самостоятельно, в отрыве от остальных глав. Персонажи нет-нет да и оказываются в состоянии экзальтации, то заламывая руки, то падая в обмороки, то эмоционально упорствуя в чем-то. И да, в книге с лихвой морализаторства, причем христианского и прописанного большими буквами, чтобы уж точно идея автора была всем понятна. В сумме же — этакая неоромантическая сказка для взрослых, от которой пестрит в глазах, но с героями и миром которой не хочется расставаться. #bkbg_книги
Показать все...
20🔥 6❤‍🔥 5👍 1
Фото недоступноПоказать в Telegram
С утра пораньше прослушала первый эпизод нового романа Веры Богдановой «Семь способов засолки душ», который в бумаге выйдет где-то во второй половине осени. Во-первых, слушать книгу в формате аудиосериала раз в неделю непривычно. Особенно когда уже попала под влияние всяких стриминговых сервисов, позволяющих самой в моменте выбирать объем прослушанного/просмотренного. А во-вторых, очень атмосферно. Тут и алтайская глубинка (надеюсь, в следующих частях сибирских деталей станет даже больше), и главная героиня с нестабильной психикой, и какая-то практически языческая мистика, и страшная правда, связанная с жутким сектантом-отцом. В общем, жду продолжения.
Показать все...
❤‍🔥 17 6 2
Фото недоступноПоказать в Telegram
Кажется, не с той книги начала я читать Орхана Памука. «Белая крепость» (1985) написана хоть и хорошо, но почему-то совсем не захватила. Несмотря на сюжет-мистификацию, интересное время (17 век) и место (Стамбул) действия. Роман якобы представляет собой отпечатанную рукопись, случайно найденную в архиве через 300 лет после ее создания. Об этом мы узнаем из введения, написанного от лица того самого «нашедшего», глубоко потрясенного своей находкой. Автором же текста, предположительно, является молодой итальянец, которому не повезло попасть в плен к туркам: на многие годы эрудированный человек из знатной семьи становится рабом очень странного мужчины. Два совершенно разных по характеру человека невероятно похожи внешне, и чем дольше они работают вместе, тем сложнее отличить личность одного от личности другого. Это не первое большое произведение Орхана Памука, но первое собственно постмодернистское. Чего здесь только нет: и мотив двойничества на разных уровнях, и «авторская маска», и интертекстуальные отсылки, и принцип неопределенности. Одновременно напоминает романы Умберто Эко, рассказы Борхеса и повести о доппельгангерах прямиком из 19 века. Только намного «бледнее» (возможно, в этом есть вина и «Баудолино», который я читала параллельно). В любом случае стоит попробовать у автора что-то еще. #bkbg_книги
Показать все...
👍 10 6 2
Драматургическое. У Эжена Ионеско имеется замечательная пьеса «Носорог» (1959), в которой жители неназванного города оказываются свидетелями неслыханной пробежки свирепого носорога по местным улочкам. Сначала они не могут поверить собственным глазам, потом начинают требовать разобраться с этим безобразием, но постепенно не только признают права носорогов на свободное передвижение, но и сами начинают хотеть ими стать. Текст наглядно показывает ситуацию, в которой массовый конформизм может подавить любую индивидуальность, и прозрачно намекает на события 1930-1940х годов и стоявшие за ними тоталитарные режимы. Читать все это по-абсурдистски дискомфортно, но местами и ужасающе смешно. Пьесу так и хочется растащить на цитаты. Вот, к примеру, кусочек одного из любимых диалогов ― с подменой понятий и ложными заключениями:
Логик. Вот образцовый силлогизм. У кошки четыре лапы. У Исидора и Фрико по четыре лапы. Следовательно, Исидор и Фрико ― кошки. Старый господин. У моей собаки тоже четыре лапы. Логик. Значит, это кошка. Старый господин. То есть, с точки зрения логики, моя собака ― это кошка. Логик. С точки зрения логики ― да. Но верно также и обратное. <...> Еще один силлогизм: все кошки смертны. Сократ смертен. Следовательно, Сократ ― кошка. Старый господин. И у него четыре лапы. Все правильно, моего кота зовут Сократ. Логик. Вот видите…
С такой «логикой» все мы можем быть кошками, и лап у нас четыре. Но лучше бы, конечно же, оставаться людьми. #bkbg_цитаты
Показать все...
👍 5❤‍🔥 4 3 3
Выберите другой тариф

Ваш текущий тарифный план позволяет посмотреть аналитику только 5 каналов. Чтобы получить больше, выберите другой план.