Armenian with Alyssa
Здесь всё - об армянском языке. Ясно и понятно. По всем вопросам - @alyssa_hey 👩🏻🏫
Больше4 186
Подписчики
+124 часа
+307 дней
+2430 дней
- Подписчики
- Просмотры постов
- ER - коэффициент вовлеченности
Загрузка данных...
Прирост подписчиков
Загрузка данных...
Читаем вывески. 9 слов с корнем "дом".
Բարև բոլորին ։)
🏘 Дом на армянском - տուն [tun]
🌿 Это слово встречается гораздо чаще, чем вы думаете, потому что есть множество слов, которые образуются из этого корня.
1. Դեղատուն [deghatun] аптека (корни - лекарство + дом)
2. Դեսպանատուն [despanatun] посольство (посол + дом)
3. Գրավատուն [gravatun] ломбард (залог + дом)
4. Խաղատուն [khaghatun] казино (игра + дом)
5. Հացատուն [hatsatun] дом хлеба, иногда ресторанчики выбирают себе такое название. Но вообще, это то место, где пекут, хранят хлеб :)
6. Հյուրատուն [hyuratun] гостевой дом (гость + дом)
7. Գարեջրատուն [garejratun] пивная 🍻 (пиво + дом)
8. Մաքսատուն [maqsatun] таможня (пошлина + дом)
9. Տուն֊թանգարան [tun tangaran] дом-музей
🌿 Также отмечу эти заведения :)
🧱 Տուն Լահմաջո [tun lahmajo]
🧱 Գինետուն[ginetun] дом вина
🧱 Համով տնակ [hamov tnak] вкусный домик - տուն + ակ = տնակ
🌿 Кстати, в армянском мы часто используем слово "дом" вместо "квартиры".
Произношение в комментариях!
Լավ երեկո ձեզ 😊
❤ 76👍 27🔥 13
Словечки "вперёд", "назад" и боль.
🌿 Если вы изучаете армянский, рано или поздно вы сталкиваетесь с этим. 🫶🏻
И у вас будут серьезные вопросы к армянскому. 😅
Если кратко и по существу:
Когда говорим о пространстве:
🌿 Вперед առաջ [arach]
🌿 Назад հետ [het]
Всё ясно, да? 😊
Продолжаю, однако)
Когда говорим о времени:
🌿 Раньше առաջ [arach]
🌿 Потом հետո [heto]
То есть, получается, что слово առաջ [arach] обозначает и "вперед", и "назад".
🌿 Мой хороший друг, психолог (բարև, Միշա ջան!) объяснил это явление:
[Цитата --
Ключевая идея в том, что существует метафора времени как пространства; и в разных культурах она разная. Кто-то движется сквозь время, тогда будущее впереди, а прошлое сзади, а кто-то рассматривает время как то, что он стоит на месте, а время движется сквозь него, и тогда перед ним прошлое, а сзади будущее].
Как же запомнить это?
Как не путать?
Совет -- просто составьте какие-то примеры, фразочки для себя, запоминайте их!
🌿 Например, фразочки:
🧩 Գնանք առաջ: [gnanq arach]
Пошли вперёд/дальше.
🧩 Առաջ լավ էր։
[arach lav er]
Раньше было хорошо.
🧩 Ի՞նչ եղավ "հետո":
[inch yeghav heto]
Что было дальше?
🌿 Все у вас получится:)
Хорошего вечера!
🔥 51❤ 42👍 23😱 10🤯 2🆒 1
Про значения էլի и էլ.
Բարև՜ բոլորին 🌧
Слово Էլի [eli] вы слышите каждый день, верно?
💧Давайте поговорим о его основных значениях:
🌿 էլի ֊ используется как "пожалуйста".
Вместо обычного "խնդրում եմ" часто говорят - էլի ։)
🌿 էլի ֊ "ну, ты понимааешь".
Это именно то значение, когда вы недоумеваете, почему в речи так много էլի. Зачастую оно используется, чтобы придавать речи мягкость.
🌿 էլի ֊ "опять", "ещё".
Пример:
Էլի անձրև ա ֊ "опять дождь" :))
Էլի տուր ֊ "дай еще".
💧 О некоторых значениях էլ։
🌿 էլ ֊ "больше не".
Էլ չեմ ուզում ֊ больше не хочу.
Здесь оно усиливает значение отрицания.
🌿 էլ ֊ "тоже"
Ես էլ եմ ուզում ֊ тоже хочу.
❗️Էլ в значении "тоже" может сыграть с вами злую шутку. Дело в том, что в таком значении он притягивает к себе вспомогательный глагол. Если не хотите рисковать, используйте его синоним "նույնպես" [nuynpes], он неприхотливый. :))
🌿 էլ/էլի также используются в некоторых сочетаниях:
🌿 մի հատ էլ - ещё одно
🌿 երկուսս էլ - мы оба
🌿 էլի լավ ա - тоже неплохо
Լավ երեկո ձեզ 🍋🟩☕️
❤ 67👍 29
Дайте мне вот это! 👉🏻
Բարև բոլորին 🌿
Если вы не знаете, как называется блюдо ...🤫) В кафешке/ресторане/магазине/столовой можно тыкать пальцем на eду и говорить:
🌿 Дайте мне вот это.
Ինձ սրանից տվեք։ [indz sranits tveq]
Или часто говорят:
🌿 Մի հատ սրանից տվեք։ [mi hat sranits tveq] (досл. одну штуку из этого дайте)
Попробую, попытаюсь объяснить форму սրանից [sranits]. 😅
Есть слово սա [sa], которое переводится как "это".
Սրանից [sranits] переводится на русский как "из этого/из такого".
Потому что мы хотим не этот шашлык (что в меню), а такой /из такого/.
🌿 Конечно, в то же время в магазине можно спокойно говорить։
Ինձ սա տվեք
(Дайте мне именно это).
Разные ситуации, что могут быть:
🌿 Что это? Дайте мне это!
սա ի՞նչ է/ա*, ինձ մի հատ սրանից։
[sa inch e/a | indz mi hat sranits]
🌿 Что в нём? Дайте мне это.
Սա ինչո՞վ է/ա, ինձ հատ հատ սրանից։
[sa inchov a | indz mi hat sranits]
Լավ երեկո ձեզ🤍
❤ 58🔥 19👍 14💘 3
Мы оба спешим, но! small talk никто не отменял.
Բարև բոլորի՜ն 🫧
🌿 Вы уже знаете, что в армянском после բարև [barev] обычно следуют вопросы ի՞նչ կա и ո՞նց ես.
🌿 Однако в тех случаях, когда обе стороны спешат, часто происходит такой обмен фразами:)
– Լա՞վ ես։ [lav es] (у тебя все хорошо?)
– Հա, դո՞ւ։ [ha du] (да, а у тебя?)
– Լավ ... դե կխոսենք։ [lav de kkhosenq] (хорошо.. Еще поговорим) (или здесь может быть другая фраза)
🌿 Ключевым моментом здесь является լա՞վ ես [lav es]. Говорящий так предполагает. Может, у собеседника всё плохо. Но нет времени узнавать об этом, поэтому - у тебя же всё хорошо?))
🌿 Լա՞վ եք բա ։)
❤ 78👍 15🔥 4☃ 1
Как сказать - мне всё равно!
И другие фразочки.
🌿 Баревнер с солнечного Кипроса!💫
Разберём несколько фразочек :)
🌿 Мне всё равно.
Ինձ համար միևնույնն է։ [indz hamar miyevnuynn e]
Ինձ համար մեկ է/ա*։ (более разг. вариант) [indz hamar mek e/a*]
🌿 Без разницы.
Տարբերություն չկա։
[tarberutsyun chka]
🌿 Всё равно.
մեկ ա։ [mek a]
(Дословно - всё одно :)
🌿 Мне неважно.
Ինձ համար կարևոր չէ/չի*։
[indz hamar karevor che/chi*]
🌿 Не имеет значения.
Կապ չունի: [kap chuni]
🌿 Как сказать?
ո՞նց ասեմ։ [vonts asem]
🌿 Будь что будет!
Ինչ լինում ա, թող լինի։
[inch linum a togh lini]
🌿 Мне плевать!
Թքած ունեմ։ [tqats unem]
🌿 Нет проблем!
խնդիր չկա: [khntir chka]
Լավ օր ձեզ ☺️🫧
❤ 79👍 25🤓 7⚡ 2
Здесь или с собой? 🌯☕️
Բարև բոլորին
🌿 Этот вопрос в армянском звучит так:
այստեղ/ստեղ*, թե՞ տանելու։
[aystegh/stegh* te tanelu]
ստեղ - это разговорный вариант.
🌿 Что за слово - տանելու?
Имеет ли оно отношение к дому? (Оказывается, многие так думают)
В прошлом посте я говорила о проклятых глаголах. Տանել [tanel] - один из этих. :/ Напомню, что он переводится как "относить", "отвозить".
🌿 Так вот, фраза полностью звучит так:
այստեղ/ստեղ, թե՞ տանելու համար.
տանելու համար ֊ можно перевести на русский, как --"чтобы отнести"/"для выноса".
Вообще, такое можно проделывать с любым глаголом.
Ապրել` սիրելու համար։ 🤍
Жить, чтобы любить. (Или наооборот?)))
Լավ օր ձեզ 🫧
❤ 56👍 14❤🔥 5🔥 5💘 3☃ 1
Эти глаголы прокляты! ☠️🧟♀️
🌿 Я уже смирилась с тем, что эти глаголы вы никак не запоминаете. На занятиях я даже перестала злиться, уже совсем ներվ չկա =)
Что это за глаголы? 🧟♂️
Список глаголов - ниже.
🌫 Տալ [tal] давать
🌫 Վերցնել [vertsnel] брать
🌫 Տանել [tanel] относить, отвозить
🌫 Բերել [berel] приносить
🌫 Ստանալ [stanal] получать
🌫 Ուղարկել [ugharkel] отправлять
🌫 Թողնել [toghnel] отпускать, оставлять
🧟 Не менее интересной является и эта пара -
🌫 Նայել [nayel] смотреть
🌫 Տեսնել [tesnel] видеть
А как у вас дела с этими глаголами? Как вы считаете, они правда прокляты? :)
😁 45❤ 12🤯 10👍 7😱 4🤪 3
О погоде
Բարև բոլորի՜ն։
Первое, что хочется сказать - в Ереване ужасные пробки! 😥
☔️ Дождь անձրև [andzrev]
☔️ Погода եղանակ [yeghanak]
☔️ На улице плохая погода դրսում վատ եղանակ է/ա* [drsum vat yeghanak e/a]
☔️ На улице холодно դրսում ցուրտ է/ա [drsum tsurt a]
☔️ На улице дождь դրսում անձրև է/ա [drsum andzrev a]
🌿 Кстати, а вы знали, что в Армении есть человек, которого сегодня все обвиняют в том, что погода не очень? 😁 Этот человек - Пашинян Гагик Суренян. Суренян - самый известный армянский гидрометеоролог.
Фразу "Суренян сказал, что скоро потеплеет" часто можно услышать от армян. 😁
Или в комментариях к его постам в Facebook люди шутят, например "ну чё ты там творишь, солнце включи уже?", "Суренян потерял пульт от солнца" и т.д. :))
Լավ օր ձեզ 🌞🌚
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.
😁 83❤ 43 5👍 3🆒 3
Самое известное армянское слово!
Բարև բոլորին ։)
🌿 Это слово - բան [ban]
Мы используем его в любой непонятной ситуации. :)
Примеры:
🌿Մի բան [mi ban] что-то / что-нибудь /кое-что.
🌿 բան-ման [ban-man] то сё, всякое.
🌿 ոչ մի բան [voch mi ban] ничего.
🌿 Если мы забываем глагол/не находим слова, говорим:
բան անել [ban anel], где [anel] - делать.
🌿 Когда нас перебивают, и мы заново начинаем разговор, часто используем фразу:
... Բանը, ի՞նչ էի ասում [bany inch ei asum]. Типа "Так, о чём я говорил?"
🌿 👇🏼Подобные слова (из прил. в сущ.) в армянском часто звучат так:
🩶 Многое շատ բան [shat ban]
🩶 Хорошее լավ բան [lav ban]
🩶 Сладкое քաղցր բան [qakhtsr ban]
🩶 Вкусное համով բան [hamov ban]
Будьте внимательны! В некоторых случаях բան является словом-паразитом. :)
P.S. Однажды я была очень уставшей и забыла все слова, что хотела сказать. Всё моё предложение состояло из բան-ов. Оно примерно звучало так:
"Արի բան գնանք, բանից բան առնենք, տանը բան սարքենք։"
Я тогда хотела сказать:
"Давай пойдем в магазин, в магазине купим то, дома приготовим то)
Муж улыбнулся, попросил еще раз сказать всё нормальными словами. Не берите с меня пример! 😁
Բանը... ձեզ լավ օր ։))
😁 66❤ 49👍 23