پایان تک زبانی
پایان بخشیدن به تک زبانگی با بالابردن سطح آگاهی جامعه، نسبت به اثرات مخرب آموزش تکزبانه و جلب حمایت عمومی، امری دست یافتنی است. https://linktr.ee/Endofmonoling
Больше1 196
Подписчики
Нет данных24 часа
Нет данных7 дней
Нет данных30 дней
- Подписчики
- Просмотры постов
- ER - коэффициент вовлеченности
Загрузка данных...
Прирост подписчиков
Загрузка данных...
Repost from Tribunpluse
در تحلیلهای رسانههای فارسی، حدیث و اسراء و الناز، تنها به عنوان شخصیتهایی نام برده میشوند که باید هر چه زودتر بر تمامیت هستی و هویتشان غلبه جست و آنان را دگردیسی کرد. وظیفه آنها از نظر رسانههای فارس، «شهید» یا نماد شدن برای «ملت ایران» و نجات «کشور ایران» است. شهیدی که ملت خاص خود را ندارد، زبان خاص خود را ندارد و موجودی استحاله یافته در هویت گنگی به نام ملت ایران است. از نظر آنها حدیث تُرک، اسمای تُرک، و الناز تُرک هیچ جایگاهی در مفهوم شهروندی ندارند چون این مفهوم قادر به بازشناسی تُرکیت در مفهوم شهروندی نیست.
نوشته روی سه نمونه از قهرمانیهای زنان ترک آذربایجانی متمرکز است. این تمرکز خاصه از آن رو اهمیت دارد که دفاع از هویت تُرکی-آذربایجانی این دختران خود در وضعیت کنونی به یک مبارزهی سیاسی تبدیل شده است. از حدیث نجفی دختر تُرک تبار آذربایجانی الاصل ساکن تهران، اسراء پناهی خانقاهی دختر تُرک اردبیلی، و الناز رکابی دختر تُرک زنجانی سخن میگویم.
نویسنده: فروغ اسدپور
لینک مقاله در سایت تریبون:
https://www.tribun.one/farhang/3149-bray-hdyth-asra-w-alnaz-w-anha-kh-az-py-my-aynd
«برای حدیث، اسراء و الناز و آنها که از پی میآیند!»
نویسنده: فروغ اسدپور
Repost from N/a
05:23
Видео недоступноПоказать в Telegram
❌نکات ایمنی برای شرکت در اعتراضات❌
#مهسا_امینی #زن_زندگی_آزادی #اعتراضات_سراسری #اعتصابات_سراسری
❌YouTube: bit.ly/3FaG7hl
❌Instagram: bit.ly/3F7pjHX
❌Clubhouse: bit.ly/3JXzD9e
❌Twitter: bit.ly/33f8WvJ
TIPS (video-converter.com).mp411.23 MB
پایان تک زبانی، مجموعهای غیر انتفاعی است و تمامی اعضا به صورت داوطلبانه در این مجموعه فعالیت مینمایند. برای ارتقاء و گسترش فعالیتها، نیازمند کمکهای مالی هستیم. کمکهای مالی خود را میتوانید از طریق آدرسهایی که در لینک زیر قرار گرفته برای ما ارسال نمایید.
لینک کمکهای مالی:
https://www.endofmonoling.com/general-7
با ورود به لینک فوق میتوانید از طریق پیپل، سایت چاففد و سایت گوفاندمی، ما را در ادامه مسیر، پشتیبانی نمایید.
کمک های مالی | پایان تک زبانی
Фото недоступноПоказать в Telegram
ابراهیم ساوالان، فعال مدنی ترک آذربایجانی در صفحه فیسبوک خود متنی را در خصوص یکی از کودکان ترکی که به واسطه انتخاب نام ترکی از داشتن شناسنامه محروم مانده، منتشر نموده است. ساوالان نوشته: با آنار نعمتپور و سختیهایی که خانواده او در این سالها کشیدهاند دو روز پیش در کلیبر آشنا شدم و قلبم مچاله شد. آنها ساکن تهرانند و آنار ساعت 22 و 30 دقیقه روز 23 دی 93 در بیمارستان آرش تهران بدنیا آمده و با گذشت 7 سال و 4 ماه از زندگیاش هنوز شناسنامه ندارد. ثبت احوال همچنان قصد اعطای شناسنامه به او را ندارد و آنار تنها تا پایان این تیرماه فرصت اخذ شناسنامه و ورود به مدرسه را دارد.
این اولینبار نیست که سازمان ثبت احوال ایران به دلیل نام انتخاب شده از سوی والدین از صدور شناسنامه برای کودکان خودداری میکند.
پیشتر خانوادههای ترکمن، بلوچ، کرد و عرب نیز با انتشار پستهایی در صفحات اجتماعی از موانع مشابهی که در دریافت شناسنامه برای کودکانشان با آن مواجه شده بودند، انتقاد کرده بودند.
Фото недоступноПоказать в Telegram
اداره ثبت احوال شهرستان تبریز پس از صدور حکم دادگاه تجدید نظر آذربایجان شرقی، اجبارا با درخواست نام ترکی «تورک آی» برای کودک آذربایجانی موافقت کرد.
سینا یوسفی، وکیل و نائب رییس کمسیون حقوقبشر وکلای دادگستری آذربایجان شرقی با انتشار تصویرحکمی از سوی دادگاه عمومی حقوقی تبریز در صفحه توییتر خود نوشت: «بالاخره یک تورک آی دیگر هم صاحب شناسنامه شد... مردم آزربایجان برای انتخاب نام دلخواه خود برای فرزندشان مجبور هستند راه دشوار دادگاه و روش قضایی را طی کنند ولی هیچگاه از پیگیری حقوق خود به روش مدنی دست نخواهند کشید»
پیشتر والدین آییل، آنار، یاغیش، آتاکان، #اوغوز، تارکان، آننا و ... نیز در صفحات اینستاگرامی و مصاحبه با رسانه ها از مخالفت سازمان ثبت احوال با صدور شناسنامه برای فرزندانشان بعلت مغایرت با دستورات و بخشنامه های صادره مبنی بر انتخاب اسامی از لیست مصوب سازمان خبر داده بودند.
ابراهیم رشیدی (فعال مدنی ترک آذربایجانی) در خصوص عدم صدور شناسنامه برای کودکانی با اسامی ترکی میگوید: جایی که زبانت در آن بیگانه محسوب شود بیگانهای هستی که نه پاسپورتی برای فرار داری و نه شناسنامهای برای قرار.
04:29
Видео недоступноПоказать в Telegram
سیستم آموزش چندزبانه در اصل سیستمی است که اجرای آموزش به زبان مادری را به عهده دارد. آموزش چندزبانه مدلها و روشهای بسیار متنوعی دارد که طی آن دانش آموز با زبان مادری خود و زبان میانجی آموزش می بیند و به هر دو زبان مسلط می شود. در بعضی مدلها، آموزش با زبان مادری شروع میشود و بعد از چند سال، آموزش با زبان میانجی هم اضافه می گردد، اما در بعضی مدلها آموزش از همان اول با هر دو زبان مادری و میانجی است. در بعضی مدلها آموزش دوزبانه تا انتهای دبیرستان ادامه دارد اما در بعضی مدلها آموزش به زبان مادری در یکی از پایه های تحصیلی متوقف می شود. آموزش به زبان مادری عموما تا پایان دوران دبیرستان است و شامل تحصیلات دانشگاهی نمی گردد.
زبان میانجی زبانی است که در کشورهای چندزبانه، وظیفه ارتباط بین گویشوران زبان های مختلف را بر عهده دارد.
زبان آموزشی زبانی است که به طور رسمی و با بودجه دولتی در مدارس تدریس به آن زبان صورت می گیرد. الزامی در این نیست که زبان آموزشی جزو زبان های رسمی کشور باشد.
IMG_6914.MP414.15 MB
02:17
Видео недоступноПоказать в Telegram
در گفتگوهای مربوط به آموزش به زبان مادری وقتی به سیستم آموزشی با محورت زبان فارسی ایراد میگیریم عده ای میگویند خوب همه باید فارسی یاد یگیرند تا افراد گروه های مختلف زبانی بتوانند با هم ارتباط برقرار کنند و تلاش میکنند به بهانه میانجی بودن زبان فارسی، سیستم تک زبانه فارسی را تطهیر کنند.
IMG_6894.MP47.12 MB
Выберите другой тариф
Ваш текущий тарифный план позволяет посмотреть аналитику только 5 каналов. Чтобы получить больше, выберите другой план.