cookie

Мы используем файлы cookie для улучшения сервиса. Нажав кнопку «Принять все», вы соглашаетесь с использованием cookies.

avatar

سیرجان نامه

از شیرگان تا سیرجان: یادداشتهایی در تاریخ و فرهنگ سیرجان. محسن پورمختار ارتباط با مدیر کانال: @Sirjan773

Больше
Страна не указанаЯзык не указанКатегория не указана
Рекламные посты
411
Подписчики
Нет данных24 часа
Нет данных7 дней
Нет данных30 дней

Загрузка данных...

Прирост подписчиков

Загрузка данных...

شاهنامه ‌خوانی با جمعی از یاران کلاسهای مثنوی‌خوانی در سیرجان مهمان دوستان عزیز آقای تیموری و خانم شهابی بودیم. میهمانان از بنده خواستند که برایشان شاهنامه بخوانم. این دو بخش یادبودی از آن جلسه است به انتخاب آقای رضا قاسمی نژاد. 🔗 @mohsen_pour_mokhtar 📲 @instatoolboxbot ----------- 🖥 خرید سرور مجازی با سرو دیتا
Показать все...
lpt79aejw16.28 MB
iajrypq98j6.41 MB
1.06 KB
شاهنامهٔ سعدلو امروز بدون اینکه هدف خاصی داشته باشم، داستان ‹جنگ پیران و گودرز› را در مهمترین نسخه‌های دست‌نویس و چاپی شاهنامه مقایسه کردم و ساعاتی به قول عطار ‹در میان صد بلا شاد آمدم›. یکی از این نسخه‌ها، دست‌نویسِ سعدلو بود. نسخه‌ای از شاهنامه فردوسی و خمسهٔ نظامی که استاد ایرج افشار، احساس خود را به هنگام دیدار آن اینگونه بیان فرموده: نسخه‌ای دیدم که در وصفش یک دهان خواهم به پهنای فلک. چشمم از دیدنش خیره می‌ماند. همان نگاه نخستین که بر دو صفحهٔ میانین نسخه افتاد مرا با خویش به روزگاری کشانید که کاتب و مُذهّب و جدول‌ساز، چنین نسخهٔ عالی را پرداخته بودند. (آینده ۱۸/۴۶۵) باری نکته‌ای که باعث شد تا این یادداشت را بنویسم این بود که دیدم بعضاً ازین دستنوشته با عنوان نسخهٔ دایرةالمعارف بزرگ اسلامی یاد می‌شود. البته باید قدردان دایرةالمعارف بزرگ بود که همّت کرد و این نسخه را خرید اما شایسته است که این دست‌نویس به عنوان «نسخهٔ سعدلو» شناخته شود. به این دلایل: ۱. قدردانی از خاندان سعدلو که در طی سده‌ها این نسخه را- با همهٔ دشواری‌هایی که نگهداری چنین کتابی در یک ایل کوچ‌رو دارد- حفظ کردند. به فرموده استاد ایرج افشار: این نسخه میراثی ملی است که سعدلوها آن را به هنگام کوچها و جنگها و خانه به دوشیها در فراز و نشیب زندگانی و در سرّا و ضرّا حوادث آن را از هر بلیه و واقعه‌ای محفوظ داشته‌اند. ( همان ۴۶۶). این نکته هم شایان ذکر است که میراث‌بران این نسخه، اهتمام داشته‌اند که این کتاب در ایران بماند و به خارج منتقل نشود. (همان) بنابراین انصاف حکم می‌کند که با نگاه‌داشتِ نام آن ایل بزرگ بر این نسخه ایراندوستی آنها پاس داشته و یادآوری شود. ۲. این نسخه نمادی است ازین حقیقت که اقوام ایرانی- از هر نژاد که می‌بودند- در طی قرون و اعصار به ادب فارسی و مخصوصاً شاهنامه عشق می‌ورزیدند. این نکته در باره ایل سعدلو که از ترکان قفقاز و مؤثر در دولت‌های قراقویونلو و آق‌قویونلو و صفوی بودند، به اسناد متعددی مستند است که این شاهنامه و خمسه یکی از مهمترین آن اسناد است. نشانه‌ای کهن و درخشان از عشق ترکانِ مرزبان ایران به ادبیات فارسی. ۳. این نسخه را استاد ایرج افشار، کاشفِ دانشمند و کتابشناس آن که خود واسطهٔ خرید آن برای دایرةالمعارف بزرگ اسلامی بود، «نسخهٔ سعدلو» نامیده است.( همان ۴۶۵) نامگذاری آن پیر فرزانه را که سخن از سر دانایی و سنجیدگی می‌گفت باید پاس داشت و آن را تبدیل نکرد. https://www.instagram.com/p/Ce_wiLws9vf/?igshid=MDJmNzVkMjY=
Показать все...
Показать все...
سیرجان نامه

سعدلوهای سیرجان سعدلو ها از ایلات قدیمی‌اند که از روزگاران پیش از تیمور گورکانی در ارمنستان و قفقاز اقتدار داشته‌اند. این ایل در ادوار قدیم در منطقه چخور سعد۱ ارمنستان می‌زیستند و شاخه‌ای از آنها بعداً به خلخال آذربایجان آمدند. ایل سعدلو مهمترین ایل اتحادیهٔ قراقویونلوها بود و بعدها هم در حکومت آق‌قویونلو و صفوی به خدمت آن دولت‌ها درآمد. سعدلوهای ترک‌زبان از دوستداران ادبیات فارسی و فرهنگ ایرانی بوده‌اند چنانکه یکی از مهمترین نسخه‌های شاهنامه فردوسی در قرن هشتم به سفارش یکی از سران ایل سعدلو کتابت شده است. 🔹یکی از طوایف قدیمی ایل بچاقچی هم سعدلو نام داشته که محتملا از همان ایل بزرگ سعدلو جدا شده است. سعدلوهای بچاقچی ظاهراً از حدود عصر نادری به سارسعدلو (ساری‌سعدلو) شهرت یافته‌اند. خوانین قدیمی ایل بچاقچی از همین طایفه بوده‌اند: ...علی اکبر خان، علی عسکر خان و حیدر قلی خان بچاقچی. علی عسکر خان بچاقچی بنا بر آنچه خواجه محمد امین منشی کرمانی و احمدعلی خان وزیری نوشته‌اند مدتی حاکم سیرجان و مردی نیک سیرت و پرهیزگار بوده است. حیدرقلیخان نیز از خوانین خوشنام، محبوب و مشهور ایل بوده که داستانهایی از زندگی و قدرت…

از آنجا که شاخه‌ای از ایل سعدلو قفقاز در گذر روزگاران به سیرجان آمده و ماندگار شده‌اند، اشتراک این پست در سیرجان نامه هم مناسب دیده شد.
Показать все...
Repost from نشان
شاهنامهٔ سعدلو امروز بدون اینکه هدف خاصی داشته باشم، داستان ‹جنگ پیران و گودرز› را در مهمترین نسخه‌های دست‌نویس و چاپی شاهنامه مقایسه کردم و ساعاتی به قول عطار ‹در میان صد بلا شاد آمدم›. یکی از این نسخه‌ها، دست‌نویسِ سعدلو بود. نسخه‌ای از شاهنامه فردوسی و خمسهٔ نظامی که استاد ایرج افشار، احساس خود را به هنگام دیدار آن اینگونه بیان فرموده: نسخه‌ای دیدم که در وصفش یک دهان خواهم به پهنای فلک. چشمم از دیدنش خیره می‌ماند. همان نگاه نخستین که بر دو صفحهٔ میانین نسخه افتاد مرا با خویش به روزگاری کشانید که کاتب و مُذهّب و جدول‌ساز، چنین نسخهٔ عالی را پرداخته بودند. (آینده ۱۸/۴۶۵) باری نکته‌ای که باعث شد تا این یادداشت را بنویسم این بود که دیدم بعضاً ازین دستنوشته با عنوان نسخهٔ دایرةالمعارف بزرگ اسلامی یاد می‌شود. البته باید قدردان دایرةالمعارف بزرگ بود که همّت کرد و این نسخه را خرید اما شایسته است که این دست‌نویس به عنوان «نسخهٔ سعدلو» شناخته شود. به این دلایل: ۱. قدردانی از خاندان سعدلو که در طی سده‌ها این نسخه را- با همهٔ دشواری‌هایی که نگهداری چنین کتابی در یک ایل کوچ‌رو دارد- حفظ کردند. به فرموده استاد ایرج افشار: این نسخه میراثی ملی است که سعدلوها آن را به هنگام کوچها و جنگها و خانه به دوشیها در فراز و نشیب زندگانی و در سرّاء و ضرّاء حوادث آن را از هر بلیه و واقعه‌ای محفوظ داشته‌اند. ( همان ۴۶۶). این نکته هم شایان ذکر است که میراث‌بران این نسخه، اهتمام داشته‌اند که این کتاب در ایران بماند و به خارج منتقل نشود. (همان) بنابراین انصاف حکم می‌کند که با نگاه‌داشتِ نام آن ایل بزرگ بر این نسخه ایراندوستی آنها پاس داشته و یادآوری شود. ۲. این نسخه نمادی است ازین حقیقت که اقوام ایرانی- از هر نژاد که می‌بودند- در طی قرون و اعصار به ادب فارسی و مخصوصاً شاهنامه عشق می‌ورزیدند. این نکته در باره ایل سعدلو که از ترکان قفقاز و مؤثر در دولت‌های قراقویونلو و آق‌قویونلو و صفوی بودند، به اسناد متعددی مستند است که این شاهنامه و خمسه یکی از مهمترین آن اسناد است. نشانه‌ای کهن و درخشان از عشق ترکانِ مرزبان ایران به ادبیات فارسی. ۳. این نسخه را استاد ایرج افشار، کاشفِ دانشمند و کتابشناس آن که خود واسطهٔ خرید آن برای دایرةالمعارف بزرگ اسلامی بود، «نسخهٔ سعدلو» نامیده است.( همان ۴۶۵) نامگذاری آن پیر فرزانه را که سخن از سر دانایی و سنجیدگی می‌گفت باید پاس داشت و آن را تبدیل نکرد. https://www.instagram.com/p/Ce_wiLws9vf/?igshid=MDJmNzVkMjY=
Показать все...
02:07
Видео недоступноПоказать в Telegram
19.46 MB
Repost from نشان
یک نکته اصلاحی درباره صحبتهای بالا: فره ایزدی که از جمشید جدا و به سه بخش تقسیم شد، به ایزد مهر و فریدون و گرشاسپ رسید. من به جای ایزد مهر گفتم ایزد نر یوسنگ. می‌گویند یکبار ایلخانی بختیاری وقتی بچه‌های لاغر و ضعیف یکی از رعایایش را دید رو به او کرد و گفت: - مرد حسابی اینها هم بچه‌ان که تو داری! لر ساده‌دل در جواب گفته بود: خان شرمنده‌ام. توی ده و با نداری و دستِ تنها بهتر ازین نمیشه!! حالا حکایت بنده‌ است. با حال ناخوشی( که هنوز هم ادامه دارد) و خستگی و گرسنگی بهتر از این نمیشه.
Показать все...
Repost from نشان
خجسته فریدون ز مادر بزاد بزرگداشت فردوسی، سیرجان خانه‌موزهٔ مهری مؤید محسنی ۱۴۰۱/۲/۲۵ @mohsenpourmokhtar
Показать все...
VID-20220516-WA0028.mp452.35 MB
Фото недоступноПоказать в Telegram
📖 دریغ است ایران که ویران شود. 🔹 ۲۵ اردیبهشت، روز بزرگداشت فــردوسی را گرامی می‌داریم. @sirjanname
Показать все...
Выберите другой тариф

Ваш текущий тарифный план позволяет посмотреть аналитику только 5 каналов. Чтобы получить больше, выберите другой план.