Ladesov Crypto
Криптовалюта здесь и сейчас. Финансовых советов нет, только личный опыт. Founder: @kent *Информация в канале не является финансовой рекомендацией. Контент канала для развлекательных целей. Рекламы нет.
نمایش بیشتر📈 تحلیل کانال تلگرام Ladesov Crypto
کانال Ladesov Crypto (@eeusd) در بخش زبانی روسی بازیگری فعال است. در حال حاضر جامعه شامل 1 258 077 مشترک است و جایگاه 102 را در دسته رمزارزها و رتبه 111 را در منطقه روسيا دارد.
📊 شاخصهای مخاطب و پویایی
از زمان ایجاد در невідомо، پروژه رشد سریعی داشته و 1 258 077 مشترک جذب کرده است.
بر اساس آخرین دادهها در تاریخ 06 ژوئیه, 2026، کانال فعالیت پایداری دارد. در ۳۰ روز گذشته تغییر اعضا برابر -41 498 و در ۲۴ ساعت گذشته برابر -1 352 بوده و همچنان دسترسی گستردهای حفظ شده است.
- وضعیت تأیید: تأیید نشده
- نرخ تعامل (ER): میانگین تعامل مخاطب 0.45% است و در ۲۴ ساعت نخست پس از انتشار، محتوا معمولاً 0.30% واکنش نسبت به کل مشترکان کسب میکند.
- دسترسی پستها: هر پست به طور میانگین 5 719 بازدید دریافت میکند. در اولین روز معمولاً 3 801 بازدید جمعآوری میشود.
- واکنشها و تعامل: مخاطبان بهطور فعال حمایت میکنند؛ میانگین واکنش به هر پست 38 است.
- علایق موضوعی: محتوا بر موضوعات کلیدی مانند fogo, гренландия, вторжение, профит, bybit تمرکز دارد.
📝 توضیح و سیاست محتوایی
نویسنده این فضا را محل بیان دیدگاههای شخصی توصیف میکند:
“Криптовалюта здесь и сейчас. Финансовых советов нет, только личный опыт.
Founder: @kent
*Информация в канале не является финансовой рекомендацией. Контент канала для развлекательных целей. Рекламы нет.”
به لطف بهروزرسانیهای پرتکرار (آخرین داده در تاریخ 07 ژوئیه, 2026)، کانال همواره بهروز و دارای دسترسی بالاست. تحلیلها نشان میدهد مخاطبان بهطور فعال با محتوا تعامل دارند و آن را به نقطه اثرگذاری مهم در دسته رمزارزها تبدیل کردهاند.
15876
Все коды к видео:
Episode Pilot Код:42858 Episode 1 Код: 95065 Episode 2 Код: 88125 Episode 3 Код: 51264 Episode 4 Код: 13527 Episode 5 Код: 33270 Episode 6 Код: 57492 Episode 7 Код: 63990 Episode 8 Код:19988 Episode 9 Код: 26483 Episode 10 Код: 36624 Episode 11 Код: 30436 Episode 12 Код: 71500 Episode 13 Код: 48516 Episode 14 Код: 92317 Episode 15 Код: 68948 Episode 16 Код: 98109 Episode 17 Код: 35264 Episode 18 Код : 86100 Episode 19 Код: 56510 Episode 20 Код: 33423 Episode 21 Код: 74737 Episode 22 Код: 18948 Episode 23 Код: 16086 Episode 24 Код: 13458 Episode 25 Код: 13458 Episode 26 Код: 91467 Episode 27 Код: 71728 Episode 28 Код: 97028 Episode 29 Код: 97028 Episode 30 Код: 89349 Episode 31 Код: 31114 Episode 33 Код: 37422 Episode 34 Код: 52860 Episode 35 Код: 10300 Episode 36 Код: 35583 Episode 37 Код: 35194 Episode 38 Код: 26488 Episode 39 Код: 85133 Episode 40 Код: 13116 Episode 41 Код: 28932 Episode 42 Код: 50662 Episode 43 Код: 83921 Episode 44 Код: 35176 Episode 45 Код: 24345 Episode 46 Код: 95662 Episode 47 Код: 43700 Episode 48 Код: 36632 Episode 49 Код: 74507 Episode 50 Код: 74507 Episode 51 Код: 46056Залетаем в КОРОЛЯ WEB3 👉 @BUMS_SQUAD И не забываем про клан!! Чем выше наше место, тем больше нам накидывают дохода! Накинул допом звезд для буста фарма🕶 Репости друзьям, пусть тоже качнут своего бомжа 🔥 — во имя Бомжа!
— Чтобы его выполнить, тяните страницу с заданием вниз до того момента, пока не увидите 3 лапы!Просто изи 👉 @PAWS Забрали подгончик? Листинг на носу! 🔥 — забрал с кайфом 🗿 — скипаю
Наша цель не первый и не второй раунд! Мы в силах дойти до финала!Первый раунд закончится в понедельник в 9:00 UTC. 🔥 — АВЕ ЛЕГИОН
Выводить или реинвестировать?🔥 — Пуш до талого 🐳 — Выводи, глупец
Я склоняюсь к варианту остановит пожар.Что думаете? Какой вариант правильный? 🕺
Плюс наш котяра теперь часть memelandia - программа от TON по развитию мемов в сети! Я же вам говорил, что сами фаундеры тона делают ставку на этот проект!Проверяем баланс 👉 @КОТЯРА_РАЗДАСТ Что думаете, хороший дроп будет? 🔥 — накормят с кайфом 🗿 — сомневаюсь, но свой баксик залутаю 🤡 — бросил все тапалки
Тут скинули забавное видео, как в метро бабуля клацает нашего бичару🕶Если уж в метро начали играть, то трафика в игру залетит тьма! Трафик + донаты = жирный дроп У нас еще есть время вычистить казну и снять сливки 👉 @БОМЖ_РАЗДАСТ И советую хотябы минимально задонатить. В лучшем случае сделаете пару иксов, в худшем в ноль. Минусов никаких А у тебя играет бабуля в бомжа? 🔥 — играет вся семья 🗿 — сомнительно, но клацаю
15876
Все коды к видео:
Episode Pilot Код:42858 Episode 1 Код: 95065 Episode 2 Код: 88125 Episode 3 Код: 51264 Episode 4 Код: 13527 Episode 5 Код: 33270 Episode 6 Код: 57492 Episode 7 Код: 63990 Episode 8 Код:19988 Episode 9 Код: 26483 Episode 10 Код: 36624 Episode 11 Код: 30436 Episode 12 Код: 71500 Episode 13 Код: 48516 Episode 14 Код: 92317 Episode 15 Код: 68948 Episode 16 Код: 98109 Episode 17 Код: 35264 Episode 18 Код : 86100 Episode 19 Код: 56510 Episode 20 Код: 33423 Episode 21 Код: 74737 Episode 22 Код: 18948 Episode 23 Код: 16086 Episode 24 Код: 13458 Episode 25 Код: 13458 Episode 26 Код: 91467 Episode 27 Код:Залетаем в КОРОЛЯ WEB3 👉 @BUMS_SQUAD И не забываем про клан!! Чем выше наше место, тем больше нам накидывают дохода! Накинул допом звезд для буста фарма🕶 Репости друзьям, пусть тоже качнут своего бомжа 🔥 — во имя Бомжа!71728Episode 28 Код:97028Episode 29 Код:97028Episode 30Код:89349Episode 31Код:31114Episode 33 Код:37422Episode 34 Код:52860Episode 35 Код:10300Episode 36 Код:35583Episode 37 Код:35194Episode 38 Код:26488Episode 39 Код:85133Episode 40 Код:13116Episode 41 Код:28932Episode 42 Код:50662Episode 43 Код:83921Episode 44 Код:35176Episode 45 Код:24345Episode 46 Код:95662Episode 47 Код:43700Episode 48 Код: 36632 Episode 49 Код:74507Episode 50 Код:74507Episode 51 Код:46056
Как проходят ваши выходные, мои маленькие хоббиты? Вы все скучаете по своему маленькому «драгоценному» SOON? Мы почти закончили с завершением общих деталей сапплая, а также [договоренностями с] биржами уровня 1 для вас! Никогда не сомневайтесь в силе TON Station🤑 «SOON» — единственный путь❤️Пока дают, выносим остатки кассы 👉 @ТОН_СТАНЦИЯ Всем посчитали токены? 🔥 — все четко, жду листинг 🤡 — не сделал задания
Плюс это последняя возможность добрать до 100.000 пикселей, чтобы получить дроп!!ЛЕГИОН! ВЫ ГОТОВЫ? 🔥 — АВЕ ПИКСЕЛЬ!!
اکنون در دسترس! پژوهش تلگرام ۲۰۲۵ — مهمترین بینشهای سال 
