fa
Feedback
Путешествие в Китайский язык

Путешествие в Китайский язык

رفتن به کانال در Telegram

Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

نمایش بیشتر

📈 تحلیل کانال تلگرام Путешествие в Китайский язык

کانال Путешествие в Китайский язык (@chinalanguageee) در بخش زبانی روسی بازیگری فعال است. در حال حاضر جامعه شامل 11 814 مشترک است و جایگاه 562 را در دسته زبان‌شناسی و رتبه 55 142 را در منطقه روسيا دارد.

📊 شاخص‌های مخاطب و پویایی

از زمان ایجاد در невідомо، پروژه رشد سریعی داشته و 11 814 مشترک جذب کرده است.

بر اساس آخرین داده‌ها در تاریخ 10 ژوئیه, 2026، کانال فعالیت پایداری دارد. در ۳۰ روز گذشته تغییر اعضا برابر -56 و در ۲۴ ساعت گذشته برابر -5 بوده و همچنان دسترسی گسترده‌ای حفظ شده است.

  • وضعیت تأیید: تأیید نشده
  • نرخ تعامل (ER): میانگین تعامل مخاطب 7.30% است و در ۲۴ ساعت نخست پس از انتشار، محتوا معمولاً 4.16% واکنش نسبت به کل مشترکان کسب می‌کند.
  • دسترسی پست‌ها: هر پست به طور میانگین 862 بازدید دریافت می‌کند. در اولین روز معمولاً 491 بازدید جمع‌آوری می‌شود.
  • واکنش‌ها و تعامل: مخاطبان به‌طور فعال حمایت می‌کنند؛ میانگین واکنش به هر پست 20 است.
  • علایق موضوعی: محتوا بر موضوعات کلیدی مانند hěn, yǒu, иероглиф, shì, внешность تمرکز دارد.

📝 توضیح و سیاست محتوایی

نویسنده این فضا را محل بیان دیدگاه‌های شخصی توصیف می‌کند:
Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

به لطف به‌روزرسانی‌های پرتکرار (آخرین داده در تاریخ 11 ژوئیه, 2026)، کانال همواره به‌روز و دارای دسترسی بالاست. تحلیل‌ها نشان می‌دهد مخاطبان به‌طور فعال با محتوا تعامل دارند و آن را به نقطه اثرگذاری مهم در دسته زبان‌شناسی تبدیل کرده‌اند.

11 814
مشترکین
-524 ساعت
-97 روز
-5630 روز
آرشیو پست ها
🌸 Что такое 离合词 离合词 [líhécí] — это особые слитно-раздельные слова в китайском языке, которые представляют собой словосочетан
🌸 Что такое 离合词 离合词 [líhécí] — это особые слитно-раздельные слова в китайском языке, которые представляют собой словосочетания глагол + существительное. Например: 吃饭 — 吃 — кушать, есть; 饭 — еда, пища 跳舞 — 跳 — прыгать; 舞 — танец 唱歌 — 唱 — петь; 歌 — песня 起床 — 起 — вставать, подниматься; 床 — кровать
Поэтому  такие словосочетания при необходимости можно разделить.
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

+3
Участок Бадалин Великая китайская стена разделена на несколько участков, среди которых наибольшей популярностью пользуется место, известное как 八達嶺, 八达岭 [Bādálǐng] — Бадалин. Построен во время империи Мин (1368—1644), тщательно отреставрирован при Мао Цзэдуне, а в 1957 году первым из участков Великой стены открыт для свободного посещения всеми желающими. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🍂 Идиома о хвастовстве 吹牛皮 [chuī niú pí] — Взорвать бычью кожу Значение: хвастаться, трепаться, бахвалиться; пускать пыль в
🍂 Идиома о хвастовстве 吹牛皮 [chuī niú pí] — Взорвать бычью кожу Значение: хвастаться, трепаться, бахвалиться; пускать пыль в глаза. Разбор иероглифов: 吹 [chuī] — дуть 牛 [niú] — корова; бык 皮 [pí] — кожа 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🟣Прилагательные 干净 [gānjìng] — чистый 脏 [zāng] — грязный 硬 [yìng] — твердый 软 [ruǎn] — мягкий 贵 [guì] — дорогой 便宜 [piányi]
🟣Прилагательные 干净 [gānjìng] — чистый 脏 [zāng] — грязный 硬 [yìng] — твердый 软 [ruǎn] — мягкий 贵 [guì] — дорогой 便宜 [piányi] — дешевый 高 [gāo] — высокий 低 [dī] — низкий 难 [nán] — трудный 容易 [róngyì] — простой 热 [rè] — горячий 冷 [lěng] — холодный 厚 [hòu] — толстый 薄 [báo] — тонкий 快乐 [kuàilè] — веселый 忧郁 [yōuyù] — грустный 聪明 [cōngming] — умный 糊涂 [hútu] — глупый 热闹 [rènào] — шумный 安静 [ānjìng] — тихий 快 [kuài] — быстрый 慢 [màn] — медленный 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

飓风 [Jùfēng] — ?
Anonymous voting

💬 Схема «Обстоятельство времени» с примерами и объяснениями. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
💬 Схема «Обстоятельство времени» с примерами и объяснениями. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

✍️ Текст для перевода Переведите текст и проверьте себя ниже. 很多人都喜欢一边工作一边听音乐, 因为听说音乐有助于创作, 可以激发创造力。 但是最近一些研究人员的新发现和这种说法正好相反,
✍️ Текст для перевода Переведите текст и проверьте себя ниже. 很多人都喜欢一边工作一边听音乐, 因为听说音乐有助于创作, 可以激发创造力。 但是最近一些研究人员的新发现和这种说法正好相反, 音乐实际上阻碍了创造力。 Перевод: Многие люди любят слушать музыку во время работы, потому что слышали, что она помогает в творчестве и может стимулировать креативность. Но недавние выводы некоторых исследователей опровергают это утверждение, и на самом деле музыка мешает творчеству. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🪷 更改 или 更换 更改 [gēnggǎi] — менять, переделывать 更换 [gēnghuàn] — изменять, заменять 🪷更改 — изменение или обновление каких-то
🪷 更改 или 更换
更改 [gēnggǎi] — менять, переделывать 更换 [gēnghuàn] — изменять, заменять
🪷更改 — изменение или обновление каких-то частей целого, но само «целое» не меняется 🪷更换 — это полномасштабные изменения, полная замена изначально установленных частей Ведь: 🪷 — указывает на изменения только в одной какой-то области 🪷 — это полномасштабные изменения или же изменения в определенной части 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

📚 Перевод: Не понимаю, почему меня спрашивают о моём настроении и самочувствии. Моё лицо: 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
📚 Перевод: Не понимаю, почему меня спрашивают о моём настроении и самочувствии. Моё лицо: 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

桑拿 [Sāngná] — ?
Anonymous voting

➿Конструкция 一 ... 也/都 + 不/没 Она используется для выражения категорического отрицания. Иногда мы также можем использовать 一点
Конструкция 一 ... 也/都 + 不/没 Она используется для выражения категорического отрицания. Иногда мы также можем использовать 一点 в части предложения, где 一 сочетается со счётным словом.
Полная форма конструкции: 一 + 量词 + 名词 + 也/都 + 不/没 + 动词
量词 — счетное слово 名词 — существительное 动词 — глагол Примеры: 1. 这个星期我很忙, 一点儿时间也没有 — Я очень занят на этой неделе, и у меня нет времени 2. 这个笑话一点也不好笑 — Эта шутка вообще не смешная 3. 看起来这个问题似乎 一点都没难住他 — Казалось, эта проблема его вообще не беспокоила 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🫕 泡馍 — Паомо, фирменное блюдо кухни Шэньси Оно готовится из рубленого парового дрожжевого хлеба, приготовленное в бараньем б
+2
🫕 泡馍 — Паомо, фирменное блюдо кухни Шэньси Оно готовится из рубленого парового дрожжевого хлеба, приготовленное в бараньем бульоне и подаваемое с бараниной. При приготовлении этого блюда повар ломает хлеб на мелкие кусочки и добавляет их в блюдо. Паомо часто едят с маринованным чесноком и соусом чили. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🔘Новая идиома 井底之蛙 [jǐng dǐ zhī wā] — Лягушка на дне колодца Значение: кто близорук и имеет узкое и ограниченное представлен
🔘Новая идиома 井底之蛙 [jǐng dǐ zhī wā] — Лягушка на дне колодца Значение: кто близорук и имеет узкое и ограниченное представление о мире; не видеть дальше своего носа. Разбор иероглифов: 井 [jǐng] — хорошо 底 [dǐ] — конец 之 [zhī] — из 蛙 [wā] — лягушка 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

❗️ Знаки препинания 句号 [jùhào] — точка 逗号 [dòuhào] — запятая 冒号 [màohào] — двоеточие 撇号 [piěhào] — апостроф 分号 [fēnhào] — точ
❗️ Знаки препинания 句号 [jùhào] — точка 逗号 [dòuhào] — запятая 冒号 [màohào] — двоеточие 撇号 [piěhào] — апостроф 分号 [fēnhào] — точка с запятой 引号 [yǐnhào] — кавычки 感叹号 [gǎntànhào] — восклицательный знак 问号 [wènhào] — вопросительный знак 圆括号 [yuánkuòhào] — скобки 方括号 [fāngkuòhào] — квадратные скобки 大括号 [dàkuòhào] — фигурные скобки 斜线号 [xiéxiànhào] — косая черта, слеш 连字符 [liánzìfú] — дефис 破折号 [pòzhéhào] — тире 省略号 [shěnglüèhào] — многоточие 代字号 [dàizì hào] — волнистая линия 书名号 [shūmínghào] — книжные кавычки, кавычки-ёлочки 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

五彩 [Wǔcǎi] — ?
Anonymous voting

▶️Слова образованные при помощи антонимов 大小 [dàxiǎo] — размер, величина 大 [dà] — большой 小 [xiǎo] — маленький 开关 [kāiguān] —
▶️Слова образованные при помощи антонимов 大小 [dàxiǎo] — размер, величина 大 [dà] — большой 小 [xiǎo] — маленький 开关 [kāiguān] — выключатель 开 [kāi] — включать 关 [guān] — выключать 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

✍️ Тест Переведите слова с помощью вспомогательной сноски. Ответ можете посмотреть на второй фотографии, которая скрыта под с
+1
✍️ Тест Переведите слова с помощью вспомогательной сноски. Ответ можете посмотреть на второй фотографии, которая скрыта под спойлер. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

内 или 里 里 [lǐ] — используется для обозначения конкретных вещей. ➿房子里 — в доме ➿包里 — в сумке ➿手里 — в руке ➿心里 — в душе 内 [nèi]
内 или 里 [lǐ] — используется для обозначения конкретных вещей. ➿房子里 — в доме ➿包里 — в сумке ➿手里 — в руке ➿心里 — в душе [nèi] — больше для обозначения абстрактных вещей: времени и объема. ➿国内市场 — внутренний рынок ➿在三个月内 — в течении трех месяцев ➿在短期内 — в короткий срок 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык