Классика и друзья классики
Редактор группы новой классики рассказывает о внутренней кухне издательства «Эксмо». Интриг и скандалов не будет. Зато будет много о книгах, о работе и о жизни отдела классики🔥 Для связи: @starry_mantle
نمایش بیشتر3 528
مشترکین
-1024 ساعت
-1827 روز
+42630 روز
- مشترکین
- پوشش پست
- ER - نسبت تعامل
در حال بارگیری داده...
معدل نمو المشتركين
در حال بارگیری داده...
Photo unavailableShow in Telegram
В отпуске пытаюсь притвориться, что я не редактор. Выходит сомнительно. Видимо, не хватает воображения. В голову пробираются мысли о работе, и вот я уже размышляю о запуске новых серий, о ТЗ на обложку, о мерче, о поиске художника, об аннотации, которую нужно поправить... Список бесконечен и вечен. В какой-то момент ловлю себя, и вновь притворяюсь не редактором. Отпуск все-таки!
⚫После отпуска даже немного грустно, что на самом деле не редактор. В первый день наседает миллион дел и давит гора писем. Нужно разобраться, всем задать направление, скоординировать, ответить на вопросы. Мрак.
Зато на стене над чайным столом появились почти что в прямом смысле космические постеры. И вот уже почти не страшно конструировать технологические параметры новых серий и их запускать вместе с Циолковским, Королёвым и Гагариным. Да и редактором в целом быть приятно. Поехали!🚀
❤ 45❤🔥 9💘 5👍 3🙏 3
Почему редакторы иногда переименовывают книги?
Начнем с самого простого случая. Есть сборник рассказов. Редактор может выбрать название книги по одному из рассказов, а позже переиздать его в другом оформлении, но назвать тот же самый сборник по другому рассказу. Ловкость рук и никакого мошенничества🙂
Иногда сложно адекватно перевести название книги на русский язык. Например, это игра слов, которая теряется в другом языке. В таком случае редактору и переводчику приходится подбирать близкое по смыслу название.
Бывают случаи, когда название «не продает». Оно либо слишком пространное, либо длинное, либо еще что-нибудь. Если книга все еще защищена авторским правом, то переименование нужно согласовывать с правообладателем. Но если книга уже вышла в публичный доступ, то за ее переименование редактор может взяться самостоятельно.
🐘Так произошло с воспоминаниями Анны Леонуэнс. В оригинале название звучит как «The English Governess at the Siamese Court» («Английская гувернантка при сиамском дворце»). Оно длинное и несколько устаревшее — все-таки в современном мире с гувернантками напряженно, а Сиам успел стать Таиландом. К тому же мы хотели сделать книгу частью коллекции сказок и мифов народов мира — Анна большую часть повествования посвящает культуре, традициям, обычаям и приданиям Сиама.
🐲Передо мной, как редактором, стояла задача упростить название, сделать его более подходящим для коллекции и при этом попытаться сохранить идею автора. После всех манипуляций получилось «Путешествие в Сиам».
Больше о сюжете книги и об авторе-авантюристке, преподававшей английский в гареме короля, можно узнать в моей статье.
А с какими видами переименования книг вы сталкивались?
❤ 77🔥 22🤗 12👍 8💋 2👎 1🎅 1
Розыгрыш «Магистраль. Балканская коллекция»
Этим лето обязательно нужно отправиться в путешествие на Балканы. Советуем начать свое приключение с Сербии. Там вас будут ждать Милорад Павич и Горан Петрович. Их творчество можно сравнить с творчеством Габриэля Гарсиа Маркеса, Хорхе Луиса Борхеса, Хулио Кортасара и Умберто Эко.
В произведениях Павича магический реализм переплетается с гипертекстуальностью, позволяющей читателю определять фабулу романа и влиять на сюжет. Например, в «Ящике для письменных принадлежностей» есть глава, вынесенная за рамки книги и размещенная на сайте в Интернете. Это вторая концовка романа. В «Звездной мантии» Павич дает читателю возможность найти зашифрованное имя героини и спасти ее отношения с возлюбленным, который забыл, как ее зовут. А в книге-перевертыше «Внутренняя сторона ветра. Роман о Геро и Леандре» вы может выбрать, с какой стороны начать читать. Это повлияет на восприятие истории.
Не менее фантасмагорична проза Горана Петровича. В его романе «Атлас, составленный небом» магический реализм захватывает читателя и уносит к дому, крышей которому служит бескрайнее небо. Герои могут поймать лунный свет, стряхнуть с персикового дерева бриллианты или магией песни пустить созвездия в пляс. В сказочной книге переплетается сербская и русская мифология. А «Осада церкви Святого Спаса» — это роман на грани сна и яви, жизни и смерти. В нем из окон монастыря можно увидеть прошлое и будущее, а на рынке — купить сны.
Балканская коллекция еще будет пополняться, а пока мы хотим разыграть 5 вышедших книг.
Как принять участие:
✔️Подписаться на канал Издательство Эксмо | Книги
✔️Подписаться на канал Классика и друзья классики
✨Нажать на кнопку «Участвовать», следовать инструкциям бота и получить билетик.
Чтобы увеличить свои шансы на победу, приглашайте друзей по ссылке бота и получайте дополнительные билетики.
📌Доставка только по РФ
Участников: 0
Призовых мест: 2
Дата розыгрыша: 18:00, 14.06.2024 MSK (7 дней)
🥰 90❤ 51🔥 32🦄 8❤🔥 4🏆 2🍓 1
Участвовать
Repost from АСПИР
Photo unavailableShow in Telegram
☘️ АСПИР и издательство «Эксмо» приглашают писателей в Литературную резиденцию на Домбай
С 3 по 23 августа в горах Карачаево-Черкесии пройдет резиденция для прозаиков, посвященная культуре, традициям и фольклорному наследию народов нашей страны.
К рассмотрению принимаются ранее неопубликованные романы и повести (16+) объемом от 8 до 15 авторских листов в жанрах «реализм», «магический реализм». Элементы фантастики, фэнтези и мистики допустимы.
Прием заявок продлится до 30 июня 2024 года. Победителей определит экспертная комиссия, в состав которой войдут представители АСПИР и редакторы издательства «Эксмо» @eksmo_classic. Готовность произведения к публикации должна составлять не менее 50%, а права на текст — принадлежать автору в полном объеме. В случае 100%-й готовности произведение предоставляется полностью.
Подать заявку можно по ссылке в комментариях.
👍 19❤🔥 9❤ 4
Супергерои русской литературы бунтуют против системы
Бытует мнение, что дети не хотят читать классику, потому что она скучная. При мыслях о классике у многих перед глазами встают советские издания, нагоняющие тоску📚
В последнее десятилетие издатели активно переосмысляют образ классической литературы. Делают обложки более привлекательными. Красивой упаковкой заманивают детей и подростков читать.
💔И вроде бы все должны быть счастливы, но внезапно оказывается, что в таком виде классику ни в коем случае выпускать нельзя. Классика она на то и классика, чтобы при ее виде страдали все.
Понятно, что у всех разные вкусы и представление о прекрасном. В 16 лет я бы хотела иметь такие «Мертвые души» с вайбом «Гравити Фолз»👻
А как вы относитесь к переосмыслению образа классики?
💘 41❤ 20🙈 12👍 11
Заметки из будней редактора
Периодически нам присылают топ поисковых запросов на маркетплейсах. Мы анализируем, как люди ищут товары и какие ключевые слова используют. Это нужно, чтобы отслеживать и предугадывать тренды, а также для написания аннотаций. В идеальной аннотации для маркетплейсов должно прозвучать несколько ключевых слов, чтобы алгоритмы продвигали книгу в выдаче.
Недавно изучала очередную таблицу с топ 1000 запросов. Некоторые, конечно, поражают и веселят:
🔘«в конце они оба умрут книга» — 82 строчка в рейтинге.
🔘«гроб» — 130 строчка.
🔘«ку» — 166 строчка (видимо, это поклонники фильма «Кин-дза-дза»).
🔘«гроб для человека» — 402 строчка.
И в продолжение черного юмора, без которого в отделе классики никак. На днях хотела найти карточки своих шопперов на WB, но никак не могла. Написала коллеге и попросила помочь. «Шопперы сгорели в Шушарах», — ответила она. Занавес. И смешно, и грустно☺
К слову, сгорела только часть, сейчас они вновь появились в продаже.
❤ 39😁 10👍 5🤣 5🐳 1
Photo unavailableShow in Telegram
Могут ли читатели влиять на выход любимых книг?
Однозначно. Более того, часто редактору необходимо услышать ваше мнение. Примерно год назад я просила вас помочь коллеге выбрать цвета обложки «Миссис Дэллоуэй». А несколько месяцев назад вышла вторая книга Вирджинии Вулф, обложка которой перекликается с выбранными вами цветами.
🖼Также мы прислушиваемся к вашим пожеланиям по наполнению серий. Зачастую ваши запросы становятся весомым аргументом поставить ту или иную книгу в план на следующий квартал. Особенно, когда много людей просит издать определенное произведение.
Какие еще книги вы бы хотели увидеть в наших сериях?
🔹Магистраль (и в подсериях Сиеста, Балканская коллекция, Дети, Original)
🔸Яркие страницы и Яркие страницы. Коллекционные издания
◽️Белая птица
◾️Всемирная литература
❤ 55👍 8❤🔥 2
➡️Книга-перевертыш⬆️
Это была первая книга-перевертыш, с которой я столкнулась как читатель и как редактор. Как редактор, немного волновалась. Нужно было убедиться, что блок текста сверстали правильно, что поворот там, где он должен быть, что два титульных листа на месте (обычно у книги только один титул). Благо в этом мне помогал опытный технический редактор. Да, да, есть и такой редактор в издательстве.
🕰Чтобы на 100% воплотить замысел Милорада Павича, пришлось убрать штрих-код с 4-ой сторонки, чтобы та выглядела как 1-ая. Поскольку книгу продавать как-то нужно, то заказала на складе наклейку со штрих-кодом, который после покупки можно безболезненно снять.
Как читатель, наслаждалась очередной игрой Павича. «Внутреннюю сторону ветра» можно начинать с любого конца (или начала). Это повлияет на восприятие сюжета. А сюжет у Павича как всегда оригинален.
✨Геро и Леандра разделяют столетия, но они чувствуют или, лучше сказать, предчувствуют друг друга сквозь века. Между ними через полотно времени протянулись тонкие нити, которые читатель может попробовать найти и связать воедино.
Леандр живет во времена турецких нашествий. Чтобы узнать свою судьбу, он обращается к прорицателям, которые предсказывают ему две смерти: от сабли и от огня. Эти пророчества — внутренняя и внешняя сторона ветра.
Геро знает, что умрет в 12 часов 5 минут. А пока она преподает французский двум детям, один из которых живет в будущем и не видим в настоящем, и переводит романы, вставляя в них свои новеллы🔥
Больше о Милораде Павиче и его постмодернистких играх с читателями можно узнать из интервью со мной для журнала Эксмо.
Какие книги-перевертыши читали вы?
😍 50❤ 27🍓 11💘 5👍 3❤🔥 2
🕯Глава 22. Редактор при свечах
На книжных посиделках меня спрашивали, дает ли работа в издательстве какие-нибудь привилегии. Помимо почти неограниченного доступа к книгам нашего отдела (а это столько книг, сколько я за жизнь не успею прочитать), меня в последнее время начали звать на мероприятия в качестве редактора классики и блогера.
🌙Аня, Саша и Полина — наши девочки из маркетинга — организовали невероятно ламповую встречу в музее Булгакова.
Маргарита с букетом желтых цветов провела викторину о жизни и творчестве Михаила Афанасьевича. После чего мы учились делать свечи для бала Воланда. Очень медитативное занятие. Особенно после рабочего дня🕯
Если хотите почаще выбираться на книжные мероприятия, то советую подписаться на канал девочек. Там появляются интересные анонсы и ссылки на запись.
❤ 34🔥 13👍 7🥰 4
Repost from Издательство Эксмо | Книги
Photo unavailableShow in Telegram
Приглашаем вас на новую онлайн-встречу нашего литературного клуба «Книжные посиделки»!
Тема нашего эфира — новая классика. Что это такое и как книги получают статус классических? На какие новинки в наших сериях стоит особенно обратить внимание? Неизвестная классика: с кем из авторов, прежде не издававшихся на русском языке, можно познакомиться и чего от них ждать?
Всё это, а также любимых писателей-классиков мы обсудим с вами и нашей гостьей — старшим редактором группы новой классики Ариной Кузиной.
Приходите на эфир! Будем отвечать на ваши вопросы и делиться мнениями, чтобы встреча стала по-настоящему уютной и интерактивной. И, конечно, разыграем одну из замечательных новинок серии «Магистраль»!
•️ Когда? 16 мая в 19:00
•️ Где? Здесь, на телеграм-канале @eksmo
•️ Кто? Арина Кузина, старший редактор группы новой классики, и писательница Антонина Крейн
#книжные_посиделки
👍 18❤ 12🔥 7🍓 2
یک طرح متفاوت انتخاب کنید
طرح فعلی شما تنها برای 5 کانال تجزیه و تحلیل را مجاز می کند. برای بیشتر، لطفا یک طرح دیگر انتخاب کنید.