cookie

ما از کوکی‌ها برای بهبود تجربه مرور شما استفاده می‌کنیم. با کلیک کردن بر روی «پذیرش همه»، شما با استفاده از کوکی‌ها موافقت می‌کنید.

avatar

Японский 💮 с Яной-сэнсэй

Японский, который ты не найдёшь в учебниках ✨ Запись на занятия 🌸 @yana_burikova

نمایش بیشتر
پست‌های تبلیغاتی
2 361
مشترکین
+224 ساعت
+47 روز
+1730 روز

در حال بارگیری داده...

معدل نمو المشتركين

در حال بارگیری داده...

Забавный эпизод из Ёцубы 💚 Ёцуба-тян рисовала своего друга, но возникла проблема: ◻️ジャンボはおおきいのに、このジャンボはちいさい ◻️Джамбо большой, но этот Джамбо — маленький! ~のに уступительный союз "хотя..." Поэтому Ёцуба решила нарисовать его в натуральный размер на асфальте. Разбор диалога: ◻️よつばちゃん、何(なに)してるのー?◻️Ёцуба, что делаешь? ◻️おー!えな!みろ!◻️О, Эна, смотри! みろ повелительная форма от гл. 見(み)る ◻️殺人事件(さつじんじけん)?◻️Это место убийства? 殺人 "убийство" (кандзи: убивать + человек), 事件 "происшествие" ◻️でっけえ 死体(したい)・・・◻️Здоровенный труп! でっけえ=でかい "большой", 死体 "труп" (кандзи: смерть + тело) Берём себе на заметку полезные слова ✍🏻 #разбор_аниме
نمایش همه...
44😁 11💯 4 3👍 1🍓 1
みなさん, хорошая новость! У меня появилось несколько свободных окошек для индивидуальных занятий 🌸❤️ Если вы уже начинали учить японский, но потеряли мотивацию или не понимаете, как вам двигаться дальше, то я могу вам помочь 💖 💛 только актуальный современный японский и аутентика (читаем мангу и смотрим ютуб в оригинале) 💛 очень много разговорной практики, при этом развитие всех навыков в комплексе 💛 супер комфортная атмосфера 💛 индивидуальный подход: подстраиваюсь под ваш темп и интересы Кусочки с занятий смотрите тут и тут. С каждым новым учеником я предварительно созваниваюсь, чтобы познакомиться и определиться с дальнейшей траекторией обучения ✨ Если вам интересно, пишите мне: @yana_burikova 🍵
نمایش همه...
22🐳 2🎉 1
Как японцы реагировали на мой японский, часть 2 Рассказываю о 3-й группе японцев, а именно о тех, кто упорно говорит с вами на английском, игнорируя ваш японский. Хорошая новость — таких людей мало. Приведу в пример один забавный диалог, который произошел со мной на станции в Канадзаве. Нам нужно было купить билеты на синкансэн, а к "живым" кассам стояла километровая очередь. При этом там же недалеко были автоматы по продаже билетов, и очередь к ним была разы меньше. Потом уже выяснилось, что никакого подвоха не было, просто все зачем-то встают в более длинную очередь (nihonjin moment). Я подошла в молодому японцу у автоматов и спросила, могу ли я купить там билет на синкансэн. Диалог был примерно такой: ◻️あの、すみません “Извините” ◻️Ah? Yes! ◻️新幹線(しんかんせん)のチケットはそこで買(か)えますか。”Могу ли я здесь купить билет на синкансэн?” ◻️Yes! You can buy shinkansen tickets there! ◻️そうですか。現金(げんきん)で払(はら)ってもいいですか。”Понятно. Но можно ли платить там наличкой?” ◻️Hmm… Yes, I think you can. You can pay with a credit card or by cash. И это только первая часть диалога, мне кажется, там еще было пару таких ответов на английском. Мой вопрос: зачем…….. Получается, что японец ИДЕАЛЬНО понимал то, что я говорю, а это значит, что дело вряд ли в моем ужасном японском. При этом он зачем-то говорил на не родном для него языке, что для большинства японцев уже в разы сложнее. Забавно, что у многих японцев ни в какую не складывается картинка “иностранное лицо + хороший японский”. При первом же взгляде на тебя навешивают ярлык гайдзина, и неудивительно, что японцы сразу не могут поверить, что “оно” заговорило. Впрочем, после фразы нихонго дэ дайдзёбу дэс он с улыбкой выдохнул и продолжил общаться со мной уже на японском. В целом, чувак оказался вполне приятным, и возможно он просто очень хотел попрактиковать свой англ со мной (на удивление он говорил весьма неплохо). Кроме него мне еще попадалась парочка прям упертых японцев (в сфере обслуживания), но, к счастью, их было немного. Также однажды на плохом английском мне отвечала японская бабуля, из-за чего я не сразу поняла, что она хочет сказать. Я спросила у нее, едет ли этот поезд до такой-то станции (на яп.), ответ: yes, two station / ふたつの駅(えき)? (две станции?) / no, two station / ふたつ目(め)の駅?(вторая станция?) / はい、そうですよ!(да, все верно). Потом через минуту она подошла ко мне вновь и на всякий случай уточнила: 日本語(にほんご)、できますか。”Вы говорите на японском?” А то мало ли, может показалось? Человек все-таки пожилой, поэтому наверняка такие иностранцы как я для нее в диковинку (да и дело было в туристическом Киото). После этого бабулечка, конечно, одарила меня комплиментом нихонго оджозу дэснэ и пообещала сказать, когда нужно выходить. Все-таки миф о японцах, которые игнорят ваш японский, остался мифом (хотя и не на 100%!). Большинство японцев будут адекватно с вами общаться, но если подобные уникумы все-таки попадутся, отбивайтесь от них фразой 日本語で大丈夫(だいじょうぶ)です! 🎺💕
نمایش همه...
❤‍🔥 57 11💘 8🤔 2
Как японцы реагировали на мой японский, часть 1 Съездила в Японию и так и не рассказала вам, как там обстоят дела с коммуникацией. Хочу разобрать несколько мифов, которые существуют вокруг этой темы, и один из них звучит так:
японцы упорно будут говорить с вами на английском, даже если вы используете японский
Все мои диалоги с японцами можно условно разделить на несколько групп: 🔴1-я группа японцев: переходят на японский после первого же моего こんにちは (думаю, играет роль хороший акцент) или фразы 二人です футари дэс, если действие происходит в ресторане. На входе в ресторан вас всегда будут спрашивать “сколько вас человек”?, но на 何名様ですか нанмэй сама дэска даже не надейтесь, чаще всего это будет ツー? цу:? с жестом ✌️ (если вас двое). 🔴2-я группа японцев (самая многочисленная): поначалу говорят на английском, а на японский переключаются уже по ходу диалога (через 2-3 фразы), когда понимают, что у вас хороший уровень и с вами можно спокойно общаться. Если вы не японец, в 95% случаев к вам будут обращаться на английском (при условии, что у вас европейская внешность). Японцы даже не хотят допускать возможности, что вы знаете их язык, при первой встрече вы автоматически считаетесь гайдзином. С этим, к сожалению, ничего не сделаешь и можно только смириться (仕方がない сиката га най). Так в чем же проблема? В чем не правы японцы? Я действительно не выгляжу как японка, и высока вероятность, что языка я не знаю. Легче сэкономить время и начать разговор на английском, чем терпеть мое непонимающее лицо. С другой стороны, существуют: 〰️ иностранцы, которые живут в Японии много лет, а также иностранцы, родившиеся в Японии 〰️ люди с азиатской внешностью, которых сложнее отличить от японцев с первого взгляда. Очень интересно, как японцы выкручиваются в этом случае. 〰️ так называемые ハーフ ха:фу или “половинчатые” японцы (люди, у которых один родитель японец, другой — представитель другой национальности). Мое мнение: термин ха:фу — очень расистский, жаль, что японцы считают нормой использовать это слово. “Хафу” спокойно могут не выглядеть “по-японски”, но при этом жить в Японии с рождения и даже не знать другого языка, кроме японского! И к ним также могут проявлять предвзятое отношение, считая их гайдзинами. С другой стороны, процент иностранцев, которые хорошо владеют японским, ничтожно мал по сравнению с общей массой туристов. В этом случае поведение японцев вполне можно считать рациональным. Однако от этого их поведение не становится менее раздражающим..... В следующей части расскажу про 3-ю (самую бесячую) группу японцев и поделюсь парочкой забавных историй ✨
نمایش همه...
🔥 58 13😁 6🤔 4👍 2🍓 2💘 2
00:27
Video unavailableShow in Telegram
Как же давно не было аниме-разборов... Так что исправляюсь 👍 Дошли руки до 2-го сезона Семьи шпиона, хочу разобрать оттуда забавный эпизод с интересной идиомой внутри. Ситуация кратко: Ёр нужно отправиться в круиз для выполнения опасной миссии и при этом взять с собой семью (что, конечно, может повлечь за собой кучу проблем!) Аня решает, как ей поступить... 👼 ははを困(こま)らせたら ダメ!おでけけ 我慢(がまん)しろ!➡️ Нам нельзя мешать маме. Так что потерпи с развлечениями! おでけけ - пример アーニャ語 "языка Ани" = お出(で)かけ, что означает поход куда-нибудь по делам или чтобы поразвлекаться (= англ. going out) 😈 そんなの知(し)らん。アーニャ お船(ふね)で プカプカしたい。➡️ Ничего не знаю! Я хочу на кораблике поплавать! プカプカ пукапука - ономатопея со знач. "покачиваться на поверхности воды". 😈 お前(まえ)も 本当(ほんとう)は そう思(おも)ってる ➡️ Ты на самом деле думаешь о том же! 👼 確(たし)かに 一緒(いっしょ)行(い)ってははの仕事(しごと)手伝(てつだえ)ば、一石二鳥(いっせきにちょう)かもしれない ➡️ И правда, если мы поедем вместе и поможем маме, то убьем двух зайцев одним выстрелом! 一石二鳥 иссэки нитё: - идиома, дословно значит "двух птиц одним камнем". птица камень 😈 お前 素直(すなお)になれ。さっきから ずっと海(うみ)行きたいって言(い)ってる ➡️ Будь честна, ты же говорила, что давно хочешь съездить на море! 😊 アーニャ 船乗(の)りたい 乗りたい!乗れなきゃ ぐれる!➡️ Я хочу на кораблик! Иначе буду плохо себя вести. Глагол 乗る нору используется здесь в двух формах. 2 осн. + ~たい выражает желание. のれる потенциальная форма (иметь возможность "сесть на корабль"), ~なきゃ сокращ. от なければ = "если не..." #разбор_аниме
نمایش همه...
36🔥 6💅 3 2
Photo unavailableShow in Telegram
Как отличить сакуру от других цветов? 🌸 Сезон ханами в Японии практически подошел к концу: цветение закончилось в большей части страны, и сейчас его можно наблюдать только в северной части Хонсю (на Хоккайдо сезон еще не открыт). Говоря о прогнозах цветения сакуры, используют два слова: 開花 кайка (開 "открываться" 花 "цветок"), начало цветения и 満開 манкай (満 "полный"), полное цветение. В Токио в этом году сезон открылся 29 марта, а полное цветение можно было наблюдать 4-10 апреля (на 13 дней позже, чем в прошлом году!) Но как понять, что вы любуетесь именно сакурой, а не другими цветами? Нашла такой симпатичный гайд в картинке, будет особенно полезно, если вы планируете поездку в Японию следующей весной 🌸 🌸🌸 С сакурой обычно путают сливу 梅 умэ и персик 桃 момо. Главное отличие — это стебель 軸 дзику. У сакуры он самый длинный (緑色の軸が長い мидори иро но дзику га нагай), у персика — короткий 短い мидзикай, а у сливы стебля нет, и цветок крепится прямо к ветке. Второй момент — это форма лепестка 花びらの形 ханабира но катати. У сакуры лепесток раздвоенный (切れ込みが入っている кирэкоми га хайттэиру), у персика он острый 尖っている тогаттэиру, а у сливы лепестки округлые 丸い маруй. Для тренировки аудирования по теме можете глянуть такое видео с объяснением (подойдет для N4-N3) 💖
نمایش همه...
38👍 9 4💘 1
А что там с ханами? 🌸 Думаю, многие из вас знают о 花見 ханами (хана "цветок", ми от глагола миру "смотреть") — японской традиции любования цветами. Чаще всего ханами ассоциируется именно с цветением сакуры. На сезон сакуры в Японии я не попала (даты поездки: 10-23 марта). Сакура в этом году припозднилась, и полное цветение началось только к началу апреля. Но я особо не грустила, потому что первое ханами в Японии у меня все-таки случилось — это было цветение сливы 梅 умэ. И пусть ее цветение не такое пышное и праздничное, как у сакуры, все равно было очень и очень красиво 🌸 В целом, пышно цветущие деревья встречались достаточно редко (в т.ч. сакура, все-таки она иногда попадалась!). Но зато каждое такое деревце как будто имело большую ценность и оттого доставляло больше радости. На фотках — цветущая слива в сливовом саду Замка Осаки, по-японски 梅林 байрин (бай "слива", рин "роща), ну и сам замок 🏯
نمایش همه...
50🎉 4💘 2🍓 1
Делаем заказ в рамэнной на японском 🍜 Давно не было языкового контента, так что поехали 🤭 В Японии я ела рамэн раза 3-4, и это всегда было офигенно вкусно. Так что в моем личном топе самой вкусной японской еды он на 1 месте. В Осаке мы были в знаменитой сети рамэнных Ichiran. Заказ там делается очень необычно, поэтому хочу с вами поделиться. Как только вы входите в ресторане вам скажут いらっしゃいませ~ ирассяймасэ "добро пожаловать". Далее вам выдают анкету для заказа オーダー用紙 о:да:ё:си (см. внизу поста) и просят заполнить, пока вы стоите в очереди к автомату. Скорее всего, вам дадут бумажку для гайдзинов, но если вдруг вас перепутают с японцем, то следующая информация для вас... В Ичиране подают только один вид рамэна - 豚骨ラーメン тонкоцу ра:мэн, но вы можете вписать свои предпочтения お好み окономи, тем самым сделав блюдо чуть более индивидуальным. То, что обведено пунктиром, это рекомендация おすすめ осусумэ. ▫️ 味の濃さ адзи но коса, интересно, что для гайдзинов перевели как dashi, на самом деле это значит "насыщенность вкуса", т.е. то, насколько много вам насыпят порошочка даси в бульон. На выбор: うす味 усу адзи "тонкий вкус", 基本 кихон "средний уровень" и こい味 кой адзи "насыщенный вкус". ▫️ こってり度 коттэри до "степень густоты или насыщенности (бульона)". なし наси "отсутствует" (видимо, очень легкий жидкий бульон), あっさり ассари "легкий", こってり коттэри "густой", 超こってり тё:коттэри "очень густой". ▫️ にんにく ниннику "чеснок" 🧄: 少々 сё:сё "чуть-чуть", 1片 "один зубчик", внимание! читается как хитокакэ (я даже в словаре не нашла, пришлось гуглить). ▫️ 白ねぎ сиронэги "белый лук" (хз как правильно перевести, но не путать с репчатым, картинку в комменты кину) и 青ねぎ аонэги "зеленый лук". ▫️ チャーシュー тя:сю: (слайсы свинины), способ приготовления имеет китайское происхождение, поэтому пишется катаканой. ▫️ 赤い秘伝のたれ акай "красный", хидэн но "секретный", тарэ "соус". 倍 бай это степень остроты 辛さ караса. Прикольно, что тем, кто берет остроту более х10, нужно доплатить (кто эти самоубийцы?) ▫️麺のかたさ мэн но катаса "твердость лапши". かた твердый (かため твердоватый), やわ мягкий (やわめ мягковатый). В автомате вы нажимаете нужные кнопочки (там еще можно добавить доп. плюшки типа яйца или порции риса) и покупаете себе 食券 сёккэн "обеденный билетик". С ним и заполненной анкетой вы поднимаетесь на нужный этаж, отдаете его на 受付口 укэцукэ-гути и ждете готовности блюда 🥰 Буквально на каждом этапе вас сопровождает сотрудник (за вас буквально нажимают кнопку в лифте). Нам помогал японец, который был очень похож на overworked japanese worker who lost sanity из этого видоса. Отдельно еще расскажу про другие полезные ресторанные фразочки, здесь не вошло все ❤️ А в комментах ищите фото знаменитого рамэна
نمایش همه...

48🔥 11👍 9😁 2
大阪の雰囲気 о:сака но фунъики 🐙✨ Осакские вайбы
نمایش همه...
❤‍🔥 58 15🍓 3💘 1
Об Осаке 大阪 Поделюсь немножко своими впечатлениями об Осаке, которые одновременно являются и первыми впечатлениями о Японии. Я неоднократно слышала мнения о том, что Осака — идеальный отправной пункт для первой поездки, так как в ней намного проще адаптироваться к Японии, чем в Токио (куда сначала прилетает большинство). Нет этой давящей огромности токийских небоскребов, повсеместной говорящей рекламы, которая пытается заглушить твои мысли, нет таких толп людей в метро и на улицах (конечно, Токио — не только об этом, но первое впечатление зачастую может быть таким). При этом в Осаке есть все необходимые атрибуты японской жизни, которые очень сильно впечатляют впервые попавшего в Японию туриста: комбини, удобный современный транспорт, автоматизация всего и вся, идеальная чистота повсюду, современная японская архитектура, вкусная еда, бесконечный шоппинг, японский сервис и красивая природа. Другими словами, Япония как она есть, но в более умеренных масштабах. И вот как раз в Осаке ты потихоньку начинаешь открывать эту Японию для себя. Особенно хорошо я это поняла уже в конце поездки, когда побывала в Токио. Помимо этого, Осака не перегружена достопримечательностями, как Токио или Киото, поэтому можно быть на чилле и не бегать от одного места к другому, стараясь успеть посмотреть как можно больше. Ты такой: «Так, ну нужно посмотреть Замок Осака, а еще…. да и все?» И это прям кайф, так как позволяет плавно включиться в путешествие. Так что я очень довольна, что начала поездку с Осаки, а не с Токио. Боюсь, что Осака понравилась бы мне в разы меньше, сделав я наоборот. Приложила первую (с поправками) фотку, сделанную в Японии 🦀 Больше осакских фоточек будет позже! Если вы были в Осаке, расскажите о своих впечатлениях, очень интересно будет узнать 👀
نمایش همه...

49💯 10💘 5