cookie

ما از کوکی‌ها برای بهبود تجربه مرور شما استفاده می‌کنیم. با کلیک کردن بر روی «پذیرش همه»، شما با استفاده از کوکی‌ها موافقت می‌کنید.

avatar

Лінгвіст | English

English доступно і просто. Скоро почнете щебетати англійською, як соловейко 🦜 Адмін: @svyst_admin Купівля/продаж реклами: @Ouss1337

نمایش بیشتر
پست‌های تبلیغاتی
48 306
مشترکین
-6024 ساعت
-4197 روز
-1 90330 روز

در حال بارگیری داده...

معدل نمو المشتركين

در حال بارگیری داده...

3 англійських слова, яким не має відповідників в українській:
⭐️ Salt tooth 🟢людина, що любить солоне. (sweet tooth — солодкоїжка; а тепер є аналог для тих, хто між шоколадкою та чіпсами обере друге) ⭐️Sharent 🟢мама або тато, які надмірно демонструють у соцмережах життя своєї дитини (поєднання двох слів: to share — ділитися, parent — один з батьків) ⭐️ Fitspiration 🟢хтось або щось, що здатне надихнути людей займатися своєю фізичною формою (поєднання двох слів: to fit — бути у гарній фізичній формі, inspiration — натхнення)
Було цікаво? Не забувай про ❤️
💰 Пробний урок зі знижкою для підписників Лінгвіст | English Лінгвіст | English
نمایش همه...
28👍 4
No clue - цеAnonymous voting
  • Жодного уявлення
  • Без проблем
  • Не розумію
0 votes
👍 25 4
🤢 Краще не їжте поки читаєте цей пост
Сьогодні ми поговоримо про не зовсім гарні речі, але знати їх теж треба, щоб вміти описати англійською
Тому завчасно вибачаємося, якщо ви їсте 😇 🟠to ralph - блювати (сленговий варіант) Цікаво, а чому саме так цю дію називають? Все через те, що коли людина в процесі блювання, вона робить такі звуки зізвучні з ім'я Ральф 😅 Так що наше "знайомитися з унітазом" - ральфити) До речі, є ще звичайне та більш вживаніше слово 🟠to vomit - блювати (цей варіант можна почути частіше ніж перший) Можливо ви знаєте якісь подібні вирази чи слова?👇 Лінгвіст | English
نمایش همه...
👍 25 9 2🔥 1😁 1💩 1
Фраза на випадок ⭐️Spit it out ⭐️Викладай/Виплюнь Лінгвіст | English
نمایش همه...
15👍 2
Memes time ⭐️This is fine ⭐️Все гаразд Лінгвіст | English
نمایش همه...
😁 16 7👍 2
4 вирази, щоб сказати , що ви щось не зрозуміли: ⭐️ No clue - Жодного уявлення; ⭐️ Beats me - Не розумію; ⭐️ Not sure - Не впевнений; ⭐️ I'm at loss - Я в глухому куті. Лінгвіст | English
نمایش همه...
👍 43 7 4
Математична пам'ятка, запам'ятовуйте
Лінгвіст | English
نمایش همه...
35👍 26
Bill - цеAnonymous voting
  • борг
  • зарплата
  • рахунок
0 votes
20👍 12🤔 1
☀️ Вже скоро ці самі Собачі дні Ви запитаєте, що це ще за "собачі дні", пояснюємо 🟠The dogs day - ті самі спекотні літні дні 🟢Oh, It'll be the dogs days soon - ох, вже зовсім скоро ці спектні літні дні Нам стало цікаво, чому саме так називають їх. Перерили весь інтернет і знайшли деяке пояснення ☀️ The dogs day так кажуть, бо в пік літа сонце знаходиться в сузір'ї Великого пса. (Тепер то пазл складується) А першими почали називати ці деньки саме римляне, а потім хтось захопив цей термін із собою на Британський острів Напишіть в коментах, чи чекаєте ви собачі дні?👇 Лінгвіст | English
نمایش همه...
24👍 19 7🔥 1🥰 1😁 1
ПОВТОРЕННЯ ВИВЧЕНОГО ❗️
Holiday / vacation / day off, як розрізняти?! 🟠Holiday Час відпочинку від навчання або роботи, відпустка, канікули, свято 🟢Her favorite holiday is March 8th. - Її улюблене свято 8-е березня. 🟢Students are on holiday. - Студенти на канікулах. 🟠Vacation Час, який ми проводимо не працюючи 🟢He spent his vacation in Australia. - Він провів свою відпустку в Австралії. 🟠Day off Ми використовуємо слово day off, коли говоримо про відгул, який беремо або щоб відпочити, або з-за хвороби. 🟢His boss gave him the day off. - Його бос дав йому вихідний. Лінгвіст | English
نمایش همه...
27👍 17 3