fa
Feedback
Софья Малюгина | Методика и английский

Софья Малюгина | Методика и английский

رفتن به کانال در Telegram

Я Софья, помогаю преподавателям вырасти без выгорания через прокачку методики, личный бренд и запуск продукта. Преподаю 🇺🇸. В блоге пишу как про профессиональное, так и про личное ☺️ Связь со мной — @sofiametod Кейсы и отзывы — @sofia_cases

نمایش بیشتر
1 110
مشترکین
اطلاعاتی وجود ندارد24 ساعت
اطلاعاتی وجود ندارد7 روز
-730 روز
آرشیو پست ها
Итак, что меня бесит, когда я читаю книги в переводе 🙈 К сожалению, когда знаешь английский достаточно хорошо, то корявый пе
Итак, что меня бесит, когда я читаю книги в переводе 🙈 К сожалению, когда знаешь английский достаточно хорошо, то корявый перевод всегда бросается в глаза: ты просто смотришь на странную русскую фразу, понимаешь, что именно было в английском оригинале, чертыхаешься и негодуешь, как так можно было перевести 😅 Например, очевидно, что «слушайте, слушайте» (wtf?!) в оригинале было hear, hear! -
used to express one's wholehearted agreement with something said, especially in a speech.
Какой нафиг «слушайте, слушайте»?! Короче…может, это профдеформация, но я очень picky reader что касается перевода 📚 И это иногда мешает мне наслаждаться книгой)) Как у вас? Замечали у себя такое?:)

ЧТО ЧИТАЛА ⬇️ Это уже вторая книга Кронина в моем послужном списке, первая — Замок Броуди — мне понравилась, поэтому «Звезды…
ЧТО ЧИТАЛА ⬇️ Это уже вторая книга Кронина в моем послужном списке, первая — Замок Броуди — мне понравилась, поэтому «Звезды…» тоже оказались у меня в списке.
«Звезды смотрят вниз» Арчибальда Кронина — это роман о тяжелой жизни английских шахтеров начала XX века, о борьбе за справедливость, жадности, амбициях и личных трагедиях на фоне надвигающейся Первой мировой войны, рассказывающий о стремлении главного героя Дэви Фенвика вырваться из шахтерской среды и отстаивать права рабочих. 
У Кронина, несомненно, есть свой авторский стиль — детально прописанные персонажи, описание быта того времени, несколько сюжетных линий разных героев идут как бы параллельно, переплетаясь друг с другом. Ты как будто переносишься в то время и в деталях представляешь себе, как шахтер в Южном Уэльсе начала XX века выходит в пять утра на морозный английский воздух и отправляется на смену. И как и с «Замком Броуди», я легко могу представить крониновских героев столетней давности в наши дни. Снова удивляешься, как меняются времена, но мало меняется человеческая суть) Есть, правда, одна деталь, которая меня слегка выбешивает в чтении книг в переводе 🙈 Но про это в следующем посте ❤️

Наряжаем елку…лексикой 😅🎄 Я решила добавить к старому доброму заданию на сортировку пройденной лексики приятный новогодний
+1
Наряжаем елку…лексикой 😅🎄 Я решила добавить к старому доброму заданию на сортировку пройденной лексики приятный новогодний twist 😌 Студентам нужно порефлексировать с отработанным вокабом и либо повесить шарик со словом/фразой на елку, если она им очень импонирует и они забирают ее в активный запас, либо убрать в коробку 👋🏻 Шарики с лексикой мне любезно сгенерировал chat gpt: ✅ просим его сделать Christmas baubles в виде файла png с прозрачным фоном. 🎄 На каждый шарик нанести нужную фразу понятным читаемым текстом. Текст строго по центру. Новый шарик — новый цвет. Я прикладывала в виде реферанса фото с шариком, который мне подходил по всем параметрам, и попросила chat gpt взять его за основу (файл шарика, а также елки и коробки приложу в комментариях, но вы можете поискать те, что вам больше понравятся) 📎 У каждого студента была своя елочка, в конце сравниваем и обсуждаем, что у кого висит на самом видном и красивом месте, а что отправляется в коробку до лучших времен и почему 📦 Как вам такое задание? Хотели бы пробовать со своими студентами? ☺️👩‍💻

+3
CHALLENGE OR COMFORT ZONE? Сейчас я намного чаще стала предлагать моим студентам в группах выбрать, какой вариант задания они хотят сделать, и вот почему: ✅ Повышение автономии и внутренней мотивации Когда студент сам принимает решение, он чувствует контроль над обучением. Это напрямую связано с Self-Determination Theory (Deci & Ryan): наличие выбора усиливает autonomy, а значит — повышает внутреннюю мотивацию и вовлечённость. ✅ Безопасная среда Выбор позволяет каждому работать в комфортной зоне, что снижает тревожность и сопротивление. Если у студента сегодня bad English day или он просто устал, он может просто выбрать вариант comfort zone, не испытывая стресс. ✅ Отлично подходит для mixed ability groups Чуть более слабые ученики не застынут от страха перед слишком сложным упражнением. Они справятся с заданием, где больше опоры ➡️ получат ситуацию успеха ➡️ включатся сильнее ➡️ постепенно выйдут на повышение сложности, когда будут готовы. Это можно применять и для индивидуальных студентов 👌🏻 Жду вас в своих группах: @sofiametod

+1
Кто купил киндеры из серии Stranger Things и теперь гордый обладатель насадки со Стивом и Робин — тот я 😁 Мы с Миланой на самом деле поделили по три шутки на брата, у меня еще выпали два демогоргона, а у нее один демогоргон и две подвесные фигурки Стива и Робин из Изнанки)) Хотелось бы, конечно, вместо демогоргонов фигурки поприкольнее😜 руки чешутся взять еще, но одно яйцо на черном рынке стоит 500 руб — посмотрим, победит ли жаба или азарт))

Готовилась тут к зимним урокам и узнала, что don — это вообще-то an actual word in English 😄 that was a new one on me :) Под
Готовилась тут к зимним урокам и узнала, что don — это вообще-то an actual word in English 😄 that was a new one on me :) Поделитесь последним новым для вас словом в комментариях 🙂⤵️

Из-за этой книги я вчера легла спать в три часа ночи (хотя у меня сегодня было утреннее занятие 😅) Но оторваться было просто
Из-за этой книги я вчера легла спать в три часа ночи (хотя у меня сегодня было утреннее занятие 😅) Но оторваться было просто невозможно, старина Стивен не соврал. Сюжет:
Мексиканка Лидия Перес с маленьким сыном взбирается на крышу товарного поезда. Он несет их в США, куда они пытаются сбежать от притеснения наркобаронов. На этой продуваемой ветрами крыше Лидия не одна. Сотни людей бегут из собственной страны, от нищеты и ужаса. Вопрос в том, куда они бегут? И будут ли им там рады?
Как оказалось, у этой книги очень интересная судьба. Сначала она стала хитом: за право публикации боролись 9 издательств, книгу ждал огромный тираж и миллионные бюджеты. Но буквально за месяц до выхода романа с подачи американской писательницы латиноамериканского происхождения в прессе поднялась волна критики совершенно другой тональности, и ее основным мотивом стали претензии к достоверности и правдоподобности описанных в книге сюжетов и героев. Автора обвиняли в воспроизводстве популярных в отношении мигрантов стереотипов, однобокости, неточностях в использовании мексиканского жаргона, даже в эксплуатации «не принадлежащей» ей темы: по какому праву белая писательница заводит разговор о латиноамериканских проблемах и зарабатывает на их продаже? На фоне этой дискуссии, быстро превратившейся в серию вирусных постов и даже угроз в адрес писательницы, издательство было вынуждено отменить тур в поддержку книги, а некоторые крупные издания начали отзывать положительные рецензии и публиковать извинения. К счастью, я лишена подобных предрассудков, поэтому с удовольствием прочитала книгу на одном дыхании, переживая за героев как за родных 🙈 Однозначная рекомендация 👍🏻

Как же мне повезло быть преподавателем английского ☺️ Нет, ну скажите, в какой еще профессии ты каждый день (literally) узнае
Как же мне повезло быть преподавателем английского ☺️ Нет, ну скажите, в какой еще профессии ты каждый день (literally) узнаешь что-то новое из абсолютно разных сфер жизни? Например, сейчас мы с Сашей готовимся к декабрьскому мини-курсу по аутентике, и я ищу новые интересные зимне-рождественские материалы. Так вот, я узнала, что: ✅ в 60х в США была мега-популярна мишура-дождик из…свинца 🤸‍♀️Потом ее все же запретили, но многие расстроились: ведь она была самой блестящей и тяжеленькой, поэтому красиво висела ☺️ Это вам не жалкий алюминий. ✅ “Jingle Bells” изначально — не рождественская песня 🎄 По задумке автора, dashing through the snow имело место быть на День Благодарения, и песня под названием “One Horse Open Sleigh” была написана для праздничного Thanksgiving концерта. ✅ Ну и мое любимое: та самая омела-mistletoe, под которой принято целоваться в рождественских ром-комах, на самом деле имеет не очень романтичную этимологию своего названия. Еще внимательные англосаксы подметили, что растение с белыми ягодками чаще всего растет в местах, где особенно любят какать птички. Поэтому и назвали его Mistel-tan, дословно «Какашки-на-ветке». Ммм, как романтично 🥰💋 Хотите узнать еще больше интересных фактов про Рождество, обсудить интересные нетривиальные «зимние» темы, прокачать лексику и спикинг с аутентичными материалами, создать себе классное праздничное настроение — приходите на наш Winter Speaking Club 😍🎄 Старт уже в четверг 4.12 — встречаемся в 19:00-20:30 мск (4/11/18/25.12). Стоимость: 5500₽/4 урока Занять место:

Тест на креативность Недавно мы с группами SpeakOut C1/2 проходили в рамках учебника тему работы нашего мозга и креативности.
Тест на креативность Недавно мы с группами SpeakOut C1/2 проходили в рамках учебника тему работы нашего мозга и креативности. Я предложила моим студентам пройти любопытный тест, который помог бы им определить их уровень verbal creativity and divergent thinking — тест очень простой и занимает буквально несколько минут :) Можно дать его студентам (начиная от уровня А2, думаю, будет уже вполне нормально), а можно проверить себя 🙂 Делитесь результатами в комментариях, найдем самого креативного человечка 🥰 https://www.datcreativity.com

И кстати, я прочитала эту книгу (писала недавно, что она следующая на очереди). Двоякое впечатление, если честно. Мне была ин
И кстати, я прочитала эту книгу (писала недавно, что она следующая на очереди). Двоякое впечатление, если честно. Мне была интересна выживальщецкая часть повествования о том, как герои должны были спасаться в горах после катастрофы, но вот розовые сопли о любви главного героя к жене в виде тонны его воспоминаний…Не знаю даже 🫠 Не то чтобы я не любила книги про любовь — нет, я очень даже за. Но наверное, я больше за реальную, понятную любовь. Когда ты читаешь и легко можешь представить такое в жизни. Но знаете, есть такая вот «книжная» картонная любовь, которая как бы слегка преувеличена и высосана из пальца, чтобы выбить из вас слезу. И вот такие манипуляции эмоциями читателя я не очень люблю) Ты как будто видишь автора, который сидит и искусственно придумывает эмоциональные крючки: «Ммм, вот тут надо добавить вот этот момент, чтобы точно все поплакали». В отзывах восхищаются неожиданной концовкой, но мне она была понятна уже на середине книги) Короче, мне не понравилось, но я тут, судя по отзывам, flying in the face of a popular opinion. Для меня явно не та книга, после которой ты жалеешь, что она закончилась)

Я точно знаю, какие у меня планы на сегодняшний вечер 😎 Кто еще собирается смотреть? ☺️
Я точно знаю, какие у меня планы на сегодняшний вечер 😎 Кто еще собирается смотреть? ☺️

Последние несколько занятий с группами были богаты на идиомы, которые понадобились моим teacher-students во время speaking tasks на уроках 😁 Какой-то прям дождь из идиом — поделюсь с вами тоже ☔️ Итак, за минувшую неделю у нас всплыли в emergent language: ✅ ломать голову — rack your brain ✅ держать в ежовых руковицах — keep a tight hold/hand/rein on sb ✅ это может сыграть с тобой злую шутку — it can backfire on you ✅ выше головы не прыгнешь — there’s only so much you can do/ you can’t go beyond your limits (capabilities) ✅ это больной вопрос — it’s a sore spot/point ✅ я потеряла ход мыслей/забыла, о чем говорила — I lost my train of thought ✅ перелопатить (кучу статей/информации) — to plough through ✅ он тяжелый на подъем — he’s slow/hard/reluctant to get going Жду вас на занятиях, чтобы вместе с удовольствием ковыряться в таких штучках ❤️

В понедельник надо бы что-то полезное про работу, но у меня сегодня день без уроков, поэтому простите мне нерабочий контент))
+1
В понедельник надо бы что-то полезное про работу, но у меня сегодня день без уроков, поэтому простите мне нерабочий контент)) На днях я посмотрела «Франкенштейна» Гильермо дель Торо, и не могу не рассказать вам о том, что это очень красивый фильм. Даже так — это пожалуй, самый красивый из фильмов, что я видела ☺️ Цвета, костюмы, пейзажи, декорации, свет в кадре — это полное эстетическое наслаждение 🤌🏻 Сначала я даже подумала, что это все происки ИИ, но погуглив, оказалось, что режиссер наоборот радел за реалистичность и отдал предпочтение реальным декорациям перед компьютерной графикой.
Например, корабль из фильма был построен в натуральную величину и оснащен гидравликой, чтобы качаться на волнах.
А съемки проходили в исторических поместьях Англии и Шотландии. Залезла почитать отзывы после просмотра, и самый частый комментарий — мол, фильм скучный и затянутый (хронометраж — 2,5 часа). А я, если честно, была рада погрузиться в эту красивую готическую атмосферу на два с половиной часа. Печально, что в наш век клипового мышления 2 с лишним часа неторопливого действия без беготни и перестрелок уже кажется чем-то непосильным 🫠 Но я бы не убрала из этого фильма ни одну сцену, так как все они добавляли необходимые штрихи к портретам героев. Если честно, начала смотреть просто ради интереса без особых ожиданий, а в в итоге получила 2,5 часа удовольствия. Если вы смотрели, напишите, как вам фильм) Интересно сравнить впечатления 🍿

Сегодня выбралась на оффлайн мероприятие для преподавателей, которое организовала моя чудесная коллега Женя Соболева ☺️ На ко
+1
Сегодня выбралась на оффлайн мероприятие для преподавателей, которое организовала моя чудесная коллега Женя Соболева ☺️ На конкурсе, где нужно было угадать песню по переводу, меня было не остановить 😆 Даже не знала, что это моя secret power 🙈 В итоге, наша команда победила 🥇 Прикольное ощущение, как будто сходил на корпоратив)) Кстати, коллеги, онлайн-корпоратив на английском мы себе устроим на заключительном занятии зимнего Speaking Club в декабре: будет и две веселых тамады, и конкурсы интересные 😁 Приходите — будет классно, встречаемся по декабрьским четвергам в 19:00 мск🥂 (5500₽/4 занятия)

Отличная фраза для всех обделенных творческой искоркой всплыла у нас на уроке с группой C1/2 🤪 Если это про вас, она вам точно пригодится)) А еще больше классных фраз разбираем на занятиях: напоминаю про актуальные места ❤️ SpeakOut C1-C2 ✅ вторник 10:00-11:30 мск ✅ среда 15:00-16:30 ✅ среда 18:00-19:30 SpeakOut B2+ ✅ четверг 09:30-11:00 Стоимость 8000₽/4 занятия, раз в неделю по 1,5 часа (группа до 6 человек) Зимний Speaking Club по аутентике (проводим с Сашей вдвоем): ✅ Встречи 4/11/18/25 декабря (чт) 19:00-20:30 мск Уровень В2/С1 Стоимость участия: 5500₽ Запись в директ @sofiametod 🥰

Как создать себе новогоднее настроение? 😍 А еще прокачать лексику, поболтать на английском вволю, поработать не с учебником, а с интересными аутентичными материалами…Мы уже все для вас придумали 🤩 Приглашаем вас в уютный зимний speaking club в декабре. ❄️4 урока по 90 минут ❄️Группа не более 8 человек ❄️Возможность поработать с 2 преподавателями в 1 проекте. Онлайн сессии мы ведем для вас вдвоём ❤️ ❄️Заряд вдохновения и праздничного настроения ❄️ Интересные темы и возможность взять материал в работу со своими учениками на новогодние уроки ❄️ Лайтовый формат, душевное общение, юмор и новогодняя атмосфера 🥰 Идет набор в группы: ЧТ 19:00-20:30 мск или СБ 10:00-11:30 мск Уровень В2/С1 Стоимость участия 5500₽ Запись — @sofiametod

Гибкость самый ценный навык преподавателя По версии меня лично, конечно же 😅 У каждого может быть свое мнение на этот счет, но если бы меня попросили выделить только один самый-пресамый важный пункт, то я бы назвала именно гибкость. И это, кстати, не только про методику, а в целом про выстраивание отношений преподаватель-студент. Но сегодня мы все же про методику) Когда преподаватель чувствует в моменте, что и как нужно адаптировать, чтобы дать студенту наилучший результат — это для меня лично признак преподавательского мастерства. Что же помогает развить гибкость преподавателю? 1️⃣ Осознание, что план — не истина в последней инстанции Переход в голове от «должен выполнить» и «успеть все» ➡️ «должен привести к результату» — и есть старт гибкости.
Teach the students not the plan
2️⃣ Подготовка нескольких сценариев На первых порах гибкость можно спланировать)) продумайте нескольких альтернативных вариантов на предстоящем уроке: если успеете все и останется время, если в этом пункте студенты справятся не очень и им нужна будет доп.практика, если это задание займет не 10, а 20 минут, и так далее. 3️⃣ Набор low-prep activities в кармане Как у иллюзиониста: всегда иметь при себе волшебный чемоданчик: activities, подходящие к любой теме; пара no-prep игр; шаблоны цепочек заданий для словарной/грамматической практики. Чем больше таких универсальных заготовок, тем проще переключаться и варьировать ход урока. Кстати, в этом вам поможет набор из 5 вебинаров, который сегодня последний день на сейле черной пятницы 😎 4️⃣ Навык наблюдения за группой Гибкость = способность считывать: - снижение тонуса/усталость - раздражение - скуку - слишком быстрый темп - непонимание/не полное понимание и т.д. Чуткость и внимательность преподавателя — важные компоненты гибкости. 6️⃣ Отпускание перфекционизма Знаю, это сложно)) Но страх «урок должен быть идеальным» парализует и не дает простора для маневра. Пора разрешить себе: - менять - замедляться - не укладываться - не гнаться за идеальной структурой 6️⃣ Сильная методическая база Очевидный факт) Чем больше ты шаришь в методике, тем лучше ты понимаешь, что и зачем ты делаешь на каждом этапе, какая цель у упражнения, какие есть альтернативы — и тем легче варьировать процесс без потери качества. Гибкость — это не хаос, а вариативность в рамках целей ❗️ 8️⃣ Рефлексия После каждого занятия анализировать, что «не пошло» и почему. Что можно было поменять и в каком моменте? Постепенно появляется способность предугадывать такие моменты заранее. 9️⃣ Опыт Конечно же, чем больше уроков провёл учитель, тем быстрее он предугадывает, что зайдёт группе/ученику, а что — нет, какие проблемы могут возникнуть, и умеет перенастроить занятие в моменте. 🔟 Умение опираться на цели, а не на «количество упражнений» Пожалуй, этот пункт надо было поставить в начало 😅 Когда преподаватель осознает, что задача — поработать материал вглубь (пусть даже с 2-3 упражнениями), а не проскакать по трем страницам за урок, он более осознанно выстраивает урок вокруг цели урока, меняя ход дела под эту цель. Что думаете, коллеги? Добавили бы что-то в список?☺️

ВСЕ ПОШЛО НЕ ПО ПЛАНУ Это про урок в одной из моих групп С1/2 на этой неделе)) И это будет вовсе не история провала. Одно из
+1
ВСЕ ПОШЛО НЕ ПО ПЛАНУ Это про урок в одной из моих групп С1/2 на этой неделе)) И это будет вовсе не история провала. Одно из домашних заданий к уроку предполагало небольшой writing, и начиная проверять работы перед занятием, я вижу, что есть важные моменты касаемо пунктуации, которые надо разобрать. Мысленно ставлю себе галочку на будущее сделать урок по этой теме. Проблема очень частая, на высоких уровнях в том числе — к сожалению, этой теме практически не уделяется внимание ни в каких курсах. Выходит так, что обладая высоким словарным запасом и хорошей грамматикой, к уровню С1 студент плохо понимает, где ставить запятые в английском, а где нет. И вот когда мы начинаем разбирать этот вопрос в начале урока на примерах из домашних работ, коллеги (ожидаемо) просят:
А мы можем разобрать подробно тему запятых в целом, со всеми основными правилами, чтобы уже точно понимать, что, куда и как?
И тут я решаю не откладывать на потом, а сделать это прямо на этом уроке 🤪 Я уже проводила такое занятие до этого (год или два назад), и у меня были все материалы — нужно было просто их найти. Your wish is my command, как говорится. Пока студенты проверяют и обсуждают другое домашнее задание, нахожу и накидываю на доску материал из прошлых наработок. Да, урок получился вообще не таким как я планировала, и план пошел коту под хвост, но вышло все еще лучше: мои студенты получили требуемые знания с практикой в моменте, когда сами почувствовали необходимость в них. Возник прекраснейший teachable moment, которым грех было не воспользоваться 😍 Продолжаем мысль про гибкость преподавателя в следующем посте? Огонечек, если да 🔥

Коллеги, привет! Обычно я не публикую такие посты, но в этот раз я решила поделиться с вами информацией, потому что верю, что
Коллеги, привет! Обычно я не публикую такие посты, но в этот раз я решила поделиться с вами информацией, потому что верю, что у нас с вами очень классное, поддерживающее сообщество ❤️ Возможно, кто-то из вас захочет помочь нашему коллеге, который так же связал свою жизнь с языками и образованием, и сейчас находится в сложной ситуации. Олег Кокарев из Санкт-Петербурга, в прошлом переводчик немецкого и русского языка, сейчас работает в детской IT-академии. Ему 30 лет. Олег обратился к врачам с жалобами на грубое затруднение носового дыхания — у него была выявлена юношеская ангиофиброма (это вид доброкачественной опухоли). Состояние Олега — жизненноугрожающее, ему в ускоренном порядке требуется проведение эмболизации сосудов ангиофибромы и ее эндоскопическое эндоназальное удаление. Хирурги Ильинской больницы, Марина Владиславовна Нерсесян и Георгий Александрович Полев, готовы помочь Олегу, однако ввиду затруднительной финансовой ситуации он не может покрыть расходы самостоятельно. Фонд Ильинской больницы обращается к вам за помощью и просит поддержать Олега (сбор напрямую ведет фонд больницы без посредников, я на связи непосредственно с директором фонда). Сумма сбора 1 711 200 р Поддержать Олега ⤵️ https://ihospital-charity.ru/oleg-kokorev/