из сердца тьмы
Писательница Оксана Васякина, этот канал с заметками о времени и земле.
نمایش بیشتر5 756
مشترکین
-324 ساعت
+57 روز
+1630 روز
- مشترکین
- پوشش پست
- ER - نسبت تعامل
در حال بارگیری داده...
معدل نمو المشتركين
در حال بارگیری داده...
Ольга Токарчук «Веди свой плуг по костям мертвецов»
— Вот если бы мне захотелось написать воспоминания, то как за это лучше взяться? — я говорила довольно смущенно.
— Надо сесть за стол и заставить себя писать. Дальше само пойдет. Нельзя себя останавливать. Надо записывать все, что приходит в голову.
Странный совет. Я бы не хотела писать «все». Только то, что кажется мне хорошим и полезным. Я думала, Пепельная скажет еще что-нибудь, но она молчала. Я ощутила разочарование.
— Разочарованы? — спросила она, словно читая мои мысли.
– Да.
❤ 99👍 21🔥 11👀 6
Хочу рассказать вам про «Биосферу Балтики». Это центр реабилитации диких животных. Они сутками спасают раненых сипух, полумертвых тюленей и куниц.
Я им периодически перевожу деньги на капусту для лошадей и мышей для сов. Но решила, что нужно как-то определиться с животными, которым буду помогать регулярно. Остановилась на собаках.
В «Биосфере» живут девять псов, четырех из которых приняли после смерти хозяина. Диких животных вылечат и выпустят, а вот собаки, скорее всего, будут там жить всегда. Если, конечно, не найдется человек, который решит взять их себе.
В месяц на корм собакам уходит около 25 тысяч рублей. Но это в лучшем случае, если на чаппи скидка в гипермаркете. Я бы с удовольствием покупала весь корм центровым псам. Но у меня свои собаки и я еще подкармливаю тех, что живут у меня во дворе.
Поэтому обращаюсь к вам: давайте накормим центровых псов.
Можно перевести деньги с пометкой «на собак» по номеру телефона директору центра +79622633775.
Или подписаться на пожертвования центру по этой ссылке.
Фото псов прикладываю. Мой фаворит бандит Серега (первое фото).
❤ 131
Когда я работала в книжном и ездила на ярмарки, всегда стояла по соседству с «Медленными книгами». Я думаю, тем, кто работает в издательствах и книжных, это название знакомо. «Медленные» — первый дистрибутор книг независимых издательств. Благодаря им книги самых маленьких издательств доезжают в регионы и появляются на озоне. Они же инициаторы и менеджеры островка независимых издательств на Нонфике.
Мир независимого книгоиздания очень маленький и все друг друга знают. С девушками из «Медленных» мы часто подменяли друг друга, угощали конфетами, больше всего мне нравилось, с каким достоинством одна из них подливала себе в термос с чаем коньячок.
На следующих выходных «Медленные» устраивают благотворительную ярмарку. В прошлом году не стало Лены, сотрудницы «Медленных», теперь они всей командой помогают ее пятнадцатилетнему сыну.
Чтобы участвовать в ярмарке, необязательно покупать книги, можно отдать в любой удобный пункт сбора свои. Наверняка у каждого найдутся пара прочитанных и ненужных. Принцип тот же, что и у «Фонаря». А можно прийти в Primus Versus и купить книг. Они будут стоить от 50 до 500 рублей. Все деньги пойдут сыну Лены.
❤ 179👍 12🔥 4👀 3
Три года назад я придумала формат работы, который назывался «письмо в экстремальных условиях». Он заключался в быстром вводе студентов в процесс письма: я давала короткое задание, которое подразумевало супер-узкую рамку, например, описать дерево, не используя прилагательных за 30 секунд; или переписать четверостишие Фета свободным стихом.
Постепенно этот формат развивался и я привела его к часовому занятию, состоящему из 10 коротких заданий — от написания эссе о фотографии до смешной задачи в духе: представьте, вы оказались один на один со своей первой любовью, вам шестьдесят, ей шестьдесят, вы стоите в курятнике босиком, напишите диалог.
Я вводила этот формат в разные курсы и он оказался самым любимым. Голова работает очень быстро, нет возможности залипать, просто сидишь и делаешь, а часики тикают.
В итоге я переименовала его в «Писательский кроссфит» и приглашаю вас на марафон «Писательского кроссфита». Он начнется 1 июня и продлится все лето. Это 15 суббот, 30 часов, 150 коротких сложных и смешных задач, 15 часов обсуждений и чтений своих текстов.
Вся информация по ссылке. 15 встреч это не единственная возможность, можно взять абонемент на 10 и 5 тренировок.
❤ 144🔥 39👍 6
Прочла идеальный (на мой взгляд) сборник рассказов. Это «Скоро Москва» Анны Шипиловой. Возможно, я ошибаюсь, но Шипилова писала сборник как форму, а не как вынужденный формат.
В книге пара десятков динамичных рассказов, написанных емким языком, всегда — в настоящем времени. Шипилова — выпускница ВГИКа, в тексте заметно влияние кино. Ты не читаешь, а смотришь этот текст, каждый период (у Шипиловой нет абзацев) это отдельная сцена, часто монтаж не хронологичен: переход от будущего к прошлому, от одного героя к другому. Короче — идеальный текст для экранизации или постановки на сцене.
Но я бы хотела вернуться к сборнику как форме. Уже на третьем рассказе ясно, что они — не упражнения, не тренировочный плацдарм для развития навыка креативного письма. Это рассказы-сами-по-себе, то есть Шипилова — мастерица малой формы, а сегодня, нужно признать, таких почти нет. Эти рассказы-сами-по-себе составляют карту мира. То есть замысел сборника не упирается в собрание текстов, написанных за последние пять лет и удачно расположенных, чтобы композиция не расползалась.
Когда читала, я думала, что метод Шипиловой можно объяснить через онлайн игру. Три времени: «наши» детство, юность и недалекое будущее. Каждому времени присвоено свое место, оно может быть узнаваемым или названным (Переделкино, двор, промка, гаражи, Москва). Герои рассказов не изолированы друг для друга, как энписи в играх.
Каждый рассказ это продолжение и последовательное разворачивание микровселенной. Поэтому мелькнувший персонаж в предыдущем рассказе, становится героем следующего, то есть фигуры в текстах Шипиловой не выполняют функции болванки и заполнения пространства, не сводятся до обстоятельств, они — действующие герои. Это очень круто.
По поводу темы — здесь все просто, это люди нашего времени, мои ровесники и постарше. Кто-то зарабатывает деньги, кто-то символический капитал. Живут и умирают. Мне про них было интересно читать, они не плохие и не хорошие, просто люди и просто находятся здесь.
Есть, как мне кажется, в этом сборнике один структурный недочет. Это отсутствие деления рассказов на циклы. Я выше писала, что в книге три времени и локации. Каждому пространству посвящено около десятка текстов. Я, будь редакторкой, предложила бы поделить книгу на разделы. Так, например, сделана «Конец света, моя любовь» Горбуновой. Это, с одной стороны, часть навигации, с другой — деление на разделы обособило бы пространства, сделало циклы более замкнутыми. Мне кажется, для атмосферы текстов Шипиловой — это могло выгодно сыграть на замысел.
❤ 140🔥 33👍 17👀 7
Новости книгоиздания
Подписные готовят книгу «Развод» Сьюзен Таубес, венгеро-американской специалистки по Симоне Вейль, философа и религиоведки. «Развод» — ее первый и последний роман. Действие происходит в предвоенном Будапеште, родители рассказчицы разводятся. Коллеги пишут, что «Развод» — экспериментальный роман. Фрагментарность, смешение жанров и так далее.
Носорог анонсировал выход «Езды в остров любви» Василия Тредиаковского. Василий Тредиаковский — поэт и переводчик 18 века. В Литературном институте учила его стихи. До сих пор помню наизусть «Стихи похвальные России». «Езда в остров любви» — перевод французского салонного и аллегорического романа П. Тальмана о правилах любовной игры, дополненный собственными стихами Тредиаковского.
Теперь можно купить годовую подписку на книги издательства Jaromir Hladek.
Долго ждала, дождалась: вышла книга графини Елены Щаповой де Карли. «Эдуард Лимонов: письма любви». Ее книга «Это я — Елена» выходила еще в 2006 году. Мне она дорога тем, что это единственное бумажное издание, в которое вошли стихотворения Щаповой, которые она писала еще в 70-е. Стихи она не публиковала, Сапгир писал, что Лимонов запрещал ей публиковаться. «Письма любви» — эпистолярный роман об отношениях графини с Лимоновым.
Издательство МИФ запустило новую серию под названием «Читаем Россию». Красноярск, Новосибирск, Курилы и так далее. Будут выпускать региональных авторов.
Альпина открыла предзаказ на книгу Натальи Мещаниновой «Один маленький ночной секрет». В книге — неопубликованные сценарии и рассказы.
❤ 86👍 21🔥 14
Приезжала Лена Чернышова, сфотографировала нас с Бубой в порту. Филюша фотографироваться не пошла, потому что не любит дождь и ветер.
❤ 315👍 17🔥 11
Я знала Лиду Стародубцеву как переводчицу со шведского. «Сердце» Малин Кивеля, «Однажды я буду свободной» Лави Мохтади я читала в ее переводе.
Оказалось, Лида пишет прозу. На днях мне прислали ее дебютный сборник рассказов. Я люблю читать сборники рассказов, про это писала неоднократно. Открыла сразу. И изумилась, рассказы Лиды — это идеальные в моем понимании рассказы. В них нет ни намёка на финты из набора креативного письма. Каждый текст — сложный мир со своей образностью и логикой. Я давно не встречала такой богатый на метафоры и метонимии язык. Вообще в последний и единственный раз встречала метонимии в сборнике рассказов Анастасии Сопиковой.
Прочитала у Лиды «колени батареи», очень понравилось. Насколько точно!
Эти тексты состоят, конечно, не из одного только языка. Они о жизни молодой девушки из Карелии. Написать, что это рассказы о детстве, юности, зрелости — написать общие слова. Эти тексты не о боли и не о страдании. И они требуют писать о них, используя язык образов и сравнений.
Эти рассказы похожи на карельский туман, который то растягивается, то сгущается. Их устройство близко к устройству мха — издалека это острова ржавой зелени. Присмотришься — состоят из резных кустиков и корешков.
Невозможность говорить об этих текстах, опираясь на истории, которые лежат в их основе, думаю, связана ещё и с тем, что Лида пишет на шведском и делает авторский перевод на русский. Этот транзит создает удивительный звук — шумы языков встречаются и рождают мир, в котором сливаются воображение, история и время.
❤ 235🔥 30👍 20
Не могу найти в интернете электронную версию журнала Иностранная литература №4 за 2005 год. На сайте Журнального зала выпуск есть, но в нём нет текста, который я ищу — только послесловие. Понимаю, это связано с авторскими правами, обещаю дальше не распространять.
Поэтому обращаюсь к вам, коллеги, друзья, читатели. Если у вас есть бумажная версия этого выпуска, напишите мне, пожалуйста, я попрошу вас сфотографировать для меня несколько страниц. В существование электронной версии не верю.
Моя почта: [email protected]
❤ 82
Новости книгоиздания
Издательство Ивана Лимбаха продолжает кампанию по сбору средств на переиздание двухтомника Леонида Аронзона. Поучаствовать можно не только с помощью предзаказа. На странице сбора можно купить книги, которых в магазинах уже давно нет, а еще — комплект всех доступных книг издательства.
Гараж выпустил книгу «Мир искусства Надежды Добычиной» историка искусства Ольги Муромцевой. В 23 году в Музее русского имприссионизма была большая выставка, посвященная этой галеристке и коллекционерке. Надежда Добычина — важная фигура истории русского искусства. Она поддерживала художников серебряного века и собрала огромную коллекцию живописи, графики, набросков.
Лед (импринт АСТ) выпустил книгу Энн Карсон «Горько-сладкий эрос». Объемное философское эссе о парадоксальной природе любви. Карсон на русском языке издавать стали совсем недавно.
Так же Лед обещает переиздать трехтомник Гастона Башляра о психоанализе природных стихий, в мае выпустят первый том «Вода и Грезы. Опыт о воображении материи». Этот трехтомник выходил в нулевых, теперь Лед переиздает.
В издательстве Библиороссика вышла книга «Антропоцен и гуманитарные науки» профессора Калифорнийского университета Кэролин Мерчант. Исследование посвящено истории размышлений писателей на тему экологических изменений.
❤ 62👍 10🔥 10