Інститут Конфуція
رفتن به کانال در Telegram
Курси китайскоі мови для дітей та дорослих; проведення іспитів HSK, HSKK, YCT; літній табір та навчання в Китаі. Площа Свободы, 6, ауд. 398д, Харків, Украіна confucius.univer.kharkov.ua/
نمایش بیشتر787
مشترکین
اطلاعاتی وجود ندارد24 ساعت
+17 روز
-130 روز
در حال بارگیری داده...
کانالهای مشابه
ابر برچسبها
اشارات ورودی و خروجی
---
---
---
---
---
---
جذب مشترکین
ژوئیه '26
ژوئیه '26
+2
در 0 کانالها
ژوئن '26
+10
در 0 کانالها
Get PRO
مه '26
+9
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '26
+17
در 0 کانالها
Get PRO
مارس '26
+16
در 0 کانالها
Get PRO
فوریه '26
+14
در 0 کانالها
Get PRO
ژانویه '26
+15
در 0 کانالها
Get PRO
دسامبر '25
+23
در 0 کانالها
Get PRO
نوامبر '25
+15
در 0 کانالها
Get PRO
اکتبر '25
+20
در 1 کانالها
Get PRO
سپتامبر '25
+36
در 0 کانالها
Get PRO
اوت '25
+32
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئیه '25
+9
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئن '25
+6
در 0 کانالها
Get PRO
مه '25
+18
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '25
+14
در 1 کانالها
Get PRO
مارس '25
+17
در 0 کانالها
Get PRO
فوریه '25
+18
در 1 کانالها
Get PRO
ژانویه '25
+14
در 1 کانالها
Get PRO
دسامبر '24
+22
در 3 کانالها
Get PRO
نوامبر '24
+21
در 2 کانالها
Get PRO
اکتبر '24
+17
در 1 کانالها
Get PRO
سپتامبر '24
+19
در 1 کانالها
Get PRO
اوت '24
+33
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئیه '24
+7
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئن '24
+10
در 0 کانالها
Get PRO
مه '24
+10
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '24
+11
در 2 کانالها
Get PRO
مارس '24
+14
در 1 کانالها
Get PRO
فوریه '24
+33
در 1 کانالها
Get PRO
ژانویه '24
+27
در 1 کانالها
Get PRO
دسامبر '23
+11
در 1 کانالها
Get PRO
نوامبر '23
+15
در 0 کانالها
Get PRO
اکتبر '23
+16
در 0 کانالها
Get PRO
سپتامبر '23
+21
در 0 کانالها
Get PRO
اوت '23
+57
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئیه '23
+11
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئن '23
+10
در 0 کانالها
Get PRO
مه '23
+8
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '23
+17
در 0 کانالها
Get PRO
مارس '23
+20
در 0 کانالها
Get PRO
فوریه '23
+14
در 0 کانالها
Get PRO
ژانویه '23
+7
در 0 کانالها
Get PRO
دسامبر '22
+4
در 0 کانالها
Get PRO
نوامبر '22
+7
در 0 کانالها
Get PRO
اکتبر '22
+5
در 0 کانالها
Get PRO
سپتامبر '22
+20
در 0 کانالها
Get PRO
اوت '22
+36
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئیه '22
+11
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئن '22
+7
در 0 کانالها
Get PRO
مه '22
+5
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '22
+55
در 0 کانالها
Get PRO
مارس '220
در 0 کانالها
Get PRO
فوریه '220
در 0 کانالها
Get PRO
ژانویه '220
در 0 کانالها
Get PRO
دسامبر '210
در 0 کانالها
Get PRO
نوامبر '210
در 0 کانالها
Get PRO
اکتبر '210
در 0 کانالها
Get PRO
سپتامبر '210
در 0 کانالها
Get PRO
اوت '21
+8
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئیه '21
+6
در 0 کانالها
Get PRO
ژوئن '21
+7
در 0 کانالها
Get PRO
مه '21
+4
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '21
+13
در 0 کانالها
Get PRO
مارس '21
+12
در 0 کانالها
Get PRO
فوریه '21
+9
در 0 کانالها
Get PRO
ژانویه '21
+27
در 0 کانالها
Get PRO
دسامبر '20
+330
در 0 کانالها
| تاریخ | رشد مشترکین | اشارات | کانالها | |
| 08 ژوئیه | 0 | |||
| 07 ژوئیه | 0 | |||
| 06 ژوئیه | +2 | |||
| 05 ژوئیه | 0 | |||
| 04 ژوئیه | 0 | |||
| 03 ژوئیه | 0 | |||
| 02 ژوئیه | 0 | |||
| 01 ژوئیه | 0 |
پستهای کانال
🎵 Вчити китайську за підручником — це добре.
🎤 Вчити китайську через пісні — це коли ти випадково запам'ятав 20 нових слів, поки намагався підспівувати. 😅
Спочатку:
👂 «Нічого не розумію...»
Через тиждень:
👂 «О, це ж 爱 (ài) — кохання!»
Через місяць:
🎤 我爱你,我想你,我等你...
(І вже навіть знаєш, про що страждає виконавець 😂)
Китайські пісні допомагають:
✨ покращити вимову;
✨ звикнути до тонів;
✨ поповнити словниковий запас;
✨ навчитися розуміти живу мову.
А ще це набагато цікавіше, ніж двадцятий раз повторювати «我是学生» 😎
Тож вмикаємо музику, співаємо, навіть якщо сусіди проти, і пам'ятаємо:
学中文 + 听音乐 = 快乐!🎶🇨🇳
(Вчити китайську + слухати музику = задоволення!)
А яка китайська пісня зараз грає у вас на повторі? 👇
| 2 | 🤔 Найнеобхідніші китайські питальні слова в дії!
Вивчаєте китайську і боїтеся забути всі питання? Насправді достатньо освоїти кілька чарівних слів, і світ китайської стане значно зрозумілішим! 🇨🇳✨
🔹 什么 (shénme) — що?
你喜欢什么?
Що тобі подобається?
🔹 谁 (shéi) — хто?
他是谁?
Хто він?
🔹 哪儿 / 哪里 (nǎr / nǎlǐ) — де?
大学在哪儿?
🔹 为什么 (wèishénme) — чому?
你为什么学中文?
Чому ти вивчаєш китайську?
🔹 怎么 (zěnme) — як?
这个字怎么读?
Як читається цей ієрогліф?
🔹 什么时候 (shénme shíhou) — коли?
你什么时候有时间?
Коли в тебе буде час?
🔹 多少 (duōshao) — скільки?
这个多少钱?
Скільки це коштує?
🎯 Маленький лайфхак:
Якщо знаєте ці слова, то вже можете поставити десятки різних запитань китайською! | 169 |
| 3 | 🛍️💄 Візит у б’юті-магазин, де китайська раптом стає суперсилою
Хто б міг подумати, що фрази з підручника оживуть саме між стелажами з кремами, масками та “100% magic skin glow”? 😅🇨🇳
Заходиш такий/така впевнено… і вже через 2 хвилини розумієш, що китайська — це не тільки про уроки, а й про виживання в б’юті-райському хаосі.
✨ Корисні фрази, які раптом рятують ситуацію:
💬 这个多少钱?(zhège duōshao qián?)
Скільки це коштує?
— найчастіше сказана фраза біля кожного другого крему 😄
💬 有折扣吗?(yǒu zhékòu ma?)
Є знижка?
— активується автоматично при вигляді “SALE”
💬 我可以试试吗?(wǒ kěyǐ shìshi ma?)
Можна спробувати?
— коли ти вже тримаєш маску, але ще не впевнений/а в її намірах
💬 这个适合敏感肌吗?(zhège shìhé mǐngǎn jī ma?)
Це підходить для чутливої шкіри?
— питання, яке звучить дуже професійно, навіть якщо ти просто в паніці 😅
💬 太贵了… (tài guì le…)
Дуже дорого…
— універсальна реакція всіх студентів китайської у б’юті-магазині 💸
І раптом ти ловиш себе на думці:
😳 “Я ж це вчив/ла… і воно реально працює!” | 236 |
| 4 | 👑❤️ Інтриги, палацові таємниці та китайська мова в одному флаконі?
Тоді вам точно варто звернути увагу на дораму Unchained Love (浮图缘)!
На перший погляд — це захоплива історія про заборонене кохання, боротьбу за владу та життя при імператорському дворі. Але для тих, хто вивчає китайську, це ще й справжня мовна скарбничка 🇨🇳✨
📖 Багато красивої та образної лексики
Ідеально для тих, хто хоче збагатити словниковий запас і познайомитися з більш витонченою китайською мовою.
🎭 Культурне занурення
Палацовий етикет, традиції, звертання та історична атмосфера допомагають краще зрозуміти китайську культуру.
👂 Тренування аудіювання
Спочатку здається, що персонажі говорять занадто швидко. Через кілька серій ловиш себе на тому, що вже впізнаєш окремі слова та фрази:
小心!(Обережно!)
明白了。(Зрозумів/ла.)
谢谢你。(Дякую тобі.)
😅 І найголовніше:
Ви сідаєте подивитися одну серію «для практики китайської», а о третій ночі вже будуєте теорії про долю героїв. | 228 |
| 5 | 🐣 蛋 (dàn) — «яйце», але також часто використовується в розмовних словах.
鸡蛋 (jīdàn) — куряче яйце 🥚
混蛋 (húndàn) — мерзотник, негідник 😤
滚蛋 (gǔndàn) — забирайся!, провалюй! 🚶♂️💨
傻蛋 (shǎdàn) — дурник, телепень, бовдур 😅 | 248 |
| 6 | 🚝
高铁 gāotiě швидкісний потяг
动车dòngchē швидкісний електропотяг
高铁站 gāotiězhàn
вокзал швидкісних потягів
电子票 diànzǐpiào електронний квиток
身份证 shēnfènzhèng
посвідчення особи
护照 hùzhào паспорт
检票口 jiǎnpiàokǒu
вихід на посадку
安检 ānjiǎn
перевірка безпеки
站台 zhàntái платформа
车厢 chēxiāng вагон
座位 zuòwèi місце
靠窗 kàochuāng біля вікна
靠过道 kàoguòdào біля проходу
一等座 yīděngzuò перший клас
二等座 èrděngzuò другий клас
商务座 shāngwùzuò бізнес-клас | 347 |
| 7 | 🇨🇳 У Китаї набирають популярності нові способи залучення клієнтів. Тут офіціанти працюють на всі 100%: не лише швидко подадуть страви, а й влаштують справжнє шоу. | 297 |
| 8 | 看《Liars in Love》的时候,
Завжди чіпляють моменти,
де персонажі не можуть нормально сказати “我喜欢你”,
але показують це через дрібниці:
陪着你、
记得你的习惯、
嘴硬但还是担心你。
Оце саме китайське 氛围感 —
коли тиша іноді важливіша за слова.
Після таких дорам реально починаєш більше думати:
люди брешуть не тільки іншим,
а й самим собі.
《Liars in Love》真的后劲很大。 | 298 |
| 9 | Мабуть, справжня романтика — це не дорогі подарунки й не “ідеальні” історії. ✨
Це коли людина пам’ятає, як ти любиш чай.
Коли пише “дійшла?” після важкого дня.
Коли мовчання поруч — теж комфортне.
最浪漫的事情,
不是轰轰烈烈,
而是有人一直把你放在心上。 🤍
Іноді любов виглядає дуже тихо.
Але саме вона залишається найдовше. | 273 |
| 10 | 🐉19 червня 2026 року в Китаї святкують Свято драконових човнів 端午节
🐲У цей день традиційно їдять цзунцзи 粽子,а також проводять яскраві перегони на драконових човнах. Майже в кожному місті, де є річка чи велике озеро, команди змагаються у швидкості та майстерності веслування, зберігаючи давні китайські традиції.
💫P.S. Поверніть екран та насолодіться разом з нами цим видовищем!
端午安康! | 356 |
| 11 | 🐉🏮 Вітаємо зі Святом човнів-драконів! Бажаємо натхнення та нових успіхів у вивченні китайської мови! ✨
🎊 Пропонуємо вашій увазі найкращі виступи переможців конкурсу декламації китайської поезії серед дорослих студентів
🎤У відео виступають (за порядком появи): Сокур Вікторія, Гусєва Тетяна, Костюк Марія.
🏆Щиро вітаємо наших переможців та дякуємо всім учасникам за наполегливість, любов до китайської мови та чудові виступи!
📚Записуйтеся на наші курси китайської мови та ставайте справжніми знавцями китайської мови, культури й традицій Китаю разом з нами! | 341 |
| 12 | 🌟Продовжуємо знайомити вас із переможцями конкурсу декламації китайської поезії, присвяченого Святу човнів-драконів! Категорія «Діти 4–6 рівень».
🎤Учасники (за порядком появи у відео): Валієва Аміра, Лунячек Катерина, Михацький Ілля.
🏆Щиро вітаємо наших талановитих учасників!
📚Приходьте до нас навчатися, вдосконалюйте знання китайської мови та знайомтеся з багатою культурою Китаю разом з нами! | 272 |
| 13 | 🌸До вашої уваги найкращі виступи наших студентів у конкурсі декламації китайської поезії до Свята човнів-драконів! Категорія «Діти 1-3 рівень»
🎤Учасники (за порядком появи у відео): Пучкова Дарина, Посохов Михайло, Гончарова Тамара, Архипова Регіна, Гончаров Віктор, Яремишин Дарія.
🏆Вітаємо переможців та бажаємо подальших успіхів у вивченні китайської мови!
📚Приєднуйтеся до наших курсів та відкривайте для себе багатий світ китайської культури, традицій і свят разом з нами! | 289 |
| 14 | 🎮❤️ Що буде, якщо розробниця відеоігор опиниться всередині власної гри?
Саме з цього починається дорама Their Wonderful Time (他们的奇妙时光) — легка романтична історія з гумором, пригодами та... чудовою можливістю підтягнути китайську! 🇨🇳
Чому радимо її нашим студентам?
✨ Сучасна лексика
Тут ви почуєте живу китайську, якою спілкуються молоді люди, а не лише підручникове:
你好!你最近怎么样?
✨ Чітка вимова
Актори говорять доволі зрозуміло, тому дорама підійде навіть тим, хто ще не досяг рівня носія мови 😄
✨ Корисні повсякденні фрази
Після кількох серій ви раптом ловите себе на думці, що вже розумієте:
真的吗?(Справді?)
没问题!(Немає проблем!)
太好了!(Чудово!)
✨ Навчання без відчуття навчання
Замість зубріння списку слів — чай, романтика, смішні ситуації та китайська мова, яка поступово стає зрозумілішою.
Тож якщо хочете поєднати приємне з корисним, запасайтеся смаколиками та додавайте Their Wonderful Time до списку перегляду 📺🍿 | 308 |
| 15 | 🎉 Інститут Конфуція вітає переможців конкурсу декламації китайської поезії до Свята човнів-драконів! Щиро дякуємо всім учасникам за любов до китайської мови та культури, творчий підхід і артистизм.
❇️ Категорія «Діти. Рівень 1-3»
Пучкова Дарина – 1 місце
Посохов Михайло – 2 місце
Гончарова Тамара – 2 місце
Яремишин Дарія – 3 місце
Гончаров Віктор – 3 місце
Архипова Регіна – 3 місце
❇️ Категорія «Діти. Рівень 4-6»
Валієва Аміра – 1 місце
Лунячек Катерина – 2 місце
Дегтяр Ярослав – 2 місце
Михацький Ілля – 3 місце
❇️ Категорія «Дорослі»
Сокур Вікторія – 1 місце
Гусєва Тетяна – 2 місце
Костюк Марія – 2 місце
Самчук Іван – 3 місце
🎁Для отримання пам’ятних сувенірів від Інституту Конфуція через Нову пошту або Укрпошту просимо надіслати дані для відправлення: ПІБ отримувача, номер телефону, місто, номер відділення Нової пошти або номер та поштовий індекс відділення Укрпошти на електронну адресу: confucius@karazin.ua. | 287 |
| 16 | 🐉13 червня 2026 року в Інституті Конфуція відбулася лекція китайською мовою «Витоки та традиції Свята човнів-драконів», яку провела викладачка Інституту Конфуція Ху Жаолан.
Під час заходу учасники ознайомилися з історією та традиціями одного з найдавніших свят Китаю – Свята човнів-драконів. Лекторка розповіла про походження свята, його символіку та місце в сучасній китайській культурі.
Особливу увагу було приділено традиційній святковій страві – цзунцзи. Слухачі дізналися про історію її виникнення, різноманіття начинок у різних регіонах Китаю, особливості приготування та символічне значення цієї страви у святкових традиціях китайського народу.
Лекція викликала жвавий інтерес серед учасників та стала чудовою нагодою поглибити знання про культурну спадщину Китаю, його кулінарні традиції та звичаї.
Будемо раді бачити вас на наступних заходах Інституту Конфуція! | 425 |
| 17 | Гумористичне відео для настрою🤗 вам у стрічку💫 веселі тваринки в Китаї🔥❤️ | 315 |
| 18 | ❤️ 爱情 (àiqíng) — кохання
🌸 喜欢 (xǐhuan) — подобатися
💓 心动 (xīndòng) — закоханість
🌙 思念 (sīniàn) — сумувати
✨ 浪漫 (làngmàn) — романтика
🤝 陪伴 (péibàn) — бути поруч
😊 幸福 (xìngfú) — щастя
💍 真爱 (zhēn’ài) — справжнє кохання
❤️🔥谈恋爱 (liàn’ài) - бути у стосунках, закохатися, романтичні стосунки | 345 |
| 19 | ✂️6 червня в Інституті Конфуція відбувся дитячий розмовний клуб на тему «Йду до перукарні»!
💫 Разом із викладачкою Катериною Ігорівною учасники занурилися у світ китайської мови та дізналися, як китайською називаються перукарські інструменти, послуги та різні види зачісок. Діти вчилися будувати діалоги в перукарні, розповідати про свої побажання щодо стрижки та практикували нові слова у живому спілкуванні.
😊 Завдяки професійному та творчому підходу Катерини Ігорівни зустріч пройшла в теплій, дружній атмосфері, а кожен учасник отримав нові знання та позитивні емоції.
👏 Дякуємо всім учасникам за активність! До нових зустрічей на розмовних клубах Інституту Конфуція! | 372 |
| 20 | 📣 Інститут Конфуція запрошує на лекцію «Витоки та традиції Свята човнів-драконів» 🐉
📅 Дата: 13 червня 2026 (субота)
🕙 Час: 9:00
🈶 Мова лекції: китайська
👩🏫 Лектор: викладач Інституту Конфуція – Ху Жаолан.
🚣♀️Під час лекції учасники дізнаються:
про походження та історію одного з найдавніших традиційних свят Китаю;
які легенди та народні перекази пов’язані зі Святом човнів-драконів;
ким був Цюй Юань і чому його ім’я стало символом свята;
які символічні страви, обряди та звичаї супроводжують святкування в сучасному Китаї.
📝 Участь за попередньою реєстрацією: https://forms.gle/7STifo8XZmmFkfEEA
✨ Запрошуються всі бажаючі! | 655 |
