Центр культурных проектов | Библиотека иностранной литературы
رفتن به کانال در Telegram
Бэкстейдж из Иностранки!🤘 Привет! Мы — команда Центра культурных проектов Библиотеки иностранной литературы. 🏛📚🔮 Если вы любите концерты, лекции, фестивали и иностранные языки, то подписывайтесь и оставайтесь с нами на связи!
نمایش بیشتر1 132
مشترکین
اطلاعاتی وجود ندارد24 ساعت
+37 روز
+1630 روز
آرشیو پست ها
Парад булгаковских героев!
«Человек без сюрприза внутри, в своём ящике, неинтересен». — Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»
Приглашаем всех поклонников творчества Михаила Афанасьевича Булгакова поучаствовать в уникальной акции и примерить на себя образ любимого героя из произведений писателя.
Для этого нужно:
- Зарегистрироваться по ссылке;
- Прийти 15-ого мая в 19:00 в образе любимого персонажа из произведений Булгакова в Атриум «Иностранки».
Обладатели 3 лучших костюмов получат билеты в Музей-театр «Булгаковский дом». А автору лучшего образа «Иностранка» подарит небольшую фотосессию (10 фотографий) на крыше Библиотеки.
P.S. В главных ролях —книги из «Иностранки»: «Мастер и Маргарита» на английском языке из Центра культур англоязычных стран, «Белая гвардия» на французском из Культурного Центра «Франкотека» и «Собачье сердце» на македонском из Центра славянских культур
+1
Верите ли вы в путешествия во времени?
Мы — определенно да! На первой фотографии вы видите привычный книжный уголок в Центре культур англоязычных стран. Но стоит только открыть второе изображение — вы тут же окажетесь в 1942 году!
Мы попробовали реконструировать выставку, которая действительно проходила здесь более восьмидесяти лет назад. В самый разгар Великой Отечественной войны библиотека говорила с читателями о современной английской и американской литературе.
Вот как об этой выставке писали тогда:
ИНТЕРЕСНАЯ ВЫСТАВКА «Современная английская и американская литература» Государственная центральная библиотека иностранной литературы организует выставку на тему «Современная английская и американская литература». На выставке будет несколько разделов. В первом разделе, посвященном английской литературе, выставляются книги Уэллса, Шоу, Пристли, Сторм Джеймсон, Спендера, Д. и Р., Леман, Корнфорда, Фокса, В. Вулф, Соммерфильда и др. Во втором разделе представлены произведения Драйзера, Э. Синклера, Одетса, Колдуэлла, Бромфильда, Халпера, Мальца, Хэмингуэя, М. Голда, Поля-де-Крайфа, Сендберга, Б. Аппеля, Ричарда Райта и др. Большинство книг снабжено аннотациями, составленными библиотекой. Собраны все высказывания этих писателей о СССР, о великой отечественной войне, а также английская и американская периодика последних лет. В библиотеке будут выставлены портреты английских и американских писателей. Большой интерес представляет раздел выставки «Английская и американская литература в СССР». Здесь собраны все переводы произведений современных английских и американских писателей, вышедших в отдельных изданиях, а также помещенные в советской периодике. В отдельном разделе выставляются произведения советских писателей, изданные в Англии и США. Среди них — книги М. Горького, М. Шолохова, А. Толстого, А. Фадеева, В. Катаева, К. Федина и др. Выставка откроется в первой половине июля.Мы бережно восстановили (насколько это возможно сегодня) логику и структуру раздела «Английская и американская литература в СССР». Выставка будет идти в Центре культур англоязычных стран до 1 июня включительно🕊
Repost from Иностранка
✨Шекспир без границ
📚5 книг о «жизни» произведений драматурга
Шекспир никогда не принадлежал исключительно театру, его пьесы очень быстро вышли за пределы сцены. Век за веком герои Шекспира меняют декорации, голоса и даже формы существования, но продолжают говорить с нами на современном нам языке.
📖Завершаем наш фестиваль «Быть!» и в этот #читающий_четверг делимся подборкой книг, которые помогут проследить удивительную метаморфозу и увидеть как герои драматурга «оживают» на экранах, сцене, в живописи, архитектуре и книжной иллюстрации.
🔗Читать подборку полностью
💌Подписаться на «Иностранку»💌
ВКонтакте | МАХ | Telegram
+3
Открываем цикл камерных мероприятий в Доме приемов «Иностранки».
Литературно-музыкальный спектакль «Письма к незнакомке» в «Иностранке» — как это было?
Овальный зал Дома приёмов, мягкий свет, старинная лепнина и почти ощутимая тишина — пространство с первых минут настраивало на особое восприятие. Именно здесь прошло событие, которое является нечто большим, чем просто спектаклем — скорее тонким диалогом слова и музыки.
Главным голосом вечера стал актёр Эдуард Миллер, читающий письма Андре Моруа. Его исполнение не было привычным «чтением со сцены» — это было личное обращение, в котором строки о любви, одиночестве и нежности звучали так, будто адресованы каждому в зале.
Ансамбль «Арт Нуво» и солистка Мария Ивашова наполнили пространство живым звучанием: от проникновенных интонаций Эдит Пиаф и Далида до узнаваемых мелодий Ян Тирсен из «Амели». Каждая композиция становилась эмоциональным продолжением прозвучавших писем.
Особое впечатление оставили музыканты вечера: за роялем — Светлана Рыжова, на аккордеоне — Евгений Алтудин, а контрабас Олега Чернявского раскрылся в неожиданной роли — не фона, а самостоятельного, выразительного голоса.
Этот спектакль про время, когда письма писали от руки и ждали ответа неделями, когда музыка не звучала фоном, а проживалась «кожей».
Следите за нашей афишей, следующий спектакль в конце мая!
+4
В «Иностранке» прошёл кинопоказ спектакля-мистерии «Чернобыль. Путешествие с ангелом», который стал ярким финалом цикла мероприятий посвященный 40-летию атомной катастрофы.
И этот вечер получился гораздо шире, чем просто просмотр постановки.
Перед показом состоялась открытая беседа с участниками встречи: Михаилом Алексеевичем Суздальцевым, заместителем председателя «Союза Чернобыльцев России», и актёром и сорежиссёром спектакля Александром Аладышевым.
Михаил Алексеевич говорил о Чернобыле не как об абстрактной катастрофе, а как о личном опыте и опыте тысяч людей. Отдельно он затронул тему преемственности и памяти, упомянув организацию «Потомки Чернобыля», которая продолжает сохранять и передавать этот опыт.
Александр Аладышев рассказал о том, что идея постановки, по его словам, пришла неожиданно: после пасхальной службы ему приснился большой рабочий цех, в котором зрители словно находятся прямо внутри реактора. Этот образ стал отправной точкой для будущего спектакля, премьера которого состоялась в 2021 году.
Основу постановки составили реальные свидетельства — интервью ликвидаторов и людей, так или иначе затронутых катастрофой.
Этот вечер стал не только культурным событием, но и поводом для разговора о памяти, ответственности и том, как мы воспринимаем подобные трагедии сегодня — в том числе на фоне современной медийной среды, где даже такие темы иногда подвергаются упрощению или романтизации.
+2
«Чернобыль. Путешествие с ангелом»
Есть спектакли, которые рассказывают историю. А есть те, что пытаются прожить её заново.
28 апреля в Библиотеке иностранной литературы им. Рудомино пройдёт кинопоказ спектакля-мистерии «Чернобыль. Путешествие с ангелом» — проекта, который сложно вписать в привычные жанры.
Спектакль сочетает в себе элементы театра, визуального искусства и философского размышления. Сценарная основа сформирована из реальных свидетельств участников событий: интервью с ликвидаторами, журналистами, врачами, учёными и жителями. Через эти истории раскрывается человеческое измерение трагедии, включая судьбы людей из Владимирской области, среди которых было более 2 500 участников ликвидации.
Перед показом состоится встреча с режиссёром и актёром Александром Аладышевым: он расскажет, как родилась идея спектакля и зачем вообще говорить о Чернобыле сегодня — спустя десятилетия.
Это погружение в пространство, где реальность переплетается с метафорой, а трагедия становится поводом для размышления о человеке, памяти и границах понимания.
📍 28 апреля, 19:00
📍 Большой зал Библиотеки иностранной литературы им. Рудомино
⚡️Лекция «Русский верлибр: история поэзии, которую мы пишем вместе
Приглашаем на заключительную лекцию курса Алёны Шараповой «Обойдёмся без ямба и хорея».
🔸Когда: 22 апреля, 19:00
🔸Где: Книжный клуб «Иностранки»
🔸Регистрация
Рассмотрим примеры отечественного верлибра от Александра Сумарокова до Владимира Маяковского, а также познакомимся с новейшими образцами российской поэзии.
Поговорим о подходах к верлибру в современном литературоведении, а желающие смогут создать собственное произведение в форме свободного стиха!
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
📎Видеозаписи прошедших лекций
💎Настоящим украшением Библионочи-2026 стала выставка видеоарта студентов Института бизнеса и дизайна B&D.
Участники представили видеоработы, созданные по мотивам сказок народов России. Это современное прочтение традиционных сюжетов средствами цифрового искусства, взгляд молодых художников на национальный фольклор.
⚡️В кадре Алёна Кукушкина, куратор выставка, художник, продюсер, модератор книжного клуба «Мастерская», преподаватель НИУ ВШЭ — Факультет креативных индустрий, Британки, Института бизнеса и дизайна B&D;
⚡️Автор видеоработы:
Савелий Пугач, «Ворон, жаждущий славы», эскимосская сказка
🎥Видео: Анна Про, режиссёр, продюсер, участница книжного клуба «Мастерская».
Repost from Директор Иностранки онлайн
+3
Сегодня в рамках Библионочи в Иностранке мы покажем два замечательных, трогательных фильма. Один из которых только вышел с «монтажного стола»
«Волонтёры культуры» совместно с «Добро.Медиа» создают серию кинокартин «Настоящая» о культуре и традициях народов России.
Каждая история рассказывает о жизни Женщины - от рождения до зрелости как путь сохранения традиций.
В детстве — наивные размышления о том, кто она и что значит быть,
например, настоящей мордовкой. Этот взгляд формируется через семью и ценности родителей. В юности — традиции сватовства. Во взрослой
жизни — семья, ответственность, повседневные решения. Завершает путь образ бабушки — хранительницы памяти, опыта и
смыслов.
Фильмы представит начальник отдела регионального развития Всероссийского общественного движения добровольцев в сфере культуры «Волонтёры культуры» Татьяна Червячкова.
Искренне благодарю «Волонтёров культуры» за огромный вклад в создание нашей сегодняшней Библионочи!
🎼 Музыка, портреты-маски и атмосфера светского бала XIX века — всё это уже совсем скоро оживёт в одном вечере!
Приглашаем вас на концерт «Антон Рубинштейн «Костюмированный Бал»» — редкое и по-настоящему особенное музыкальное событие в стенах настоящего старинного особняка XVIII века!
🔹 Когда: 21 апреля, 19:00
🔹 Где: Овальный зал, ул. Николоямская д. 6
🎟Билеты
В центре программы концерта — сюита «Костюмированный бал» Антона Рубинштейна. Это музыка, которая не просто звучит — она рисует. Перед вами будут
✨Особенность концерта — его редкость: произведение почти не исполняется целиком, а значит, у вас есть шанс услышать его так, как задумывал композитор.
И главная магия этого вечера — формат в 4 руки! Известный адепт классической музыки Алексей Сканави и пианистка Ольга Вахромеева сыграют за одним фортепиано, создавая единое, мощное и при этом тонкое звучание. Это не просто исполнение — это диалог, напряжение, энергия. Такое нужно не объяснять — это нужно услышать вживую самому!
Repost from Иностранка
✨Библионочь-2026 всё ближе!
Приглашаем на Территорию сказок: прикоснёмся к сказкам и легендам народов России.
🔹Когда: 18 апреля, в 18:30.
🔹Где: «Иностранка», Книжный клуб.
🔹Посещение: свободное.
✨В 18:30 на лекции и мастер-классе «Сказки народов России в современном прочтении» познакомимся с визуальной интерпретацией фольклорных сюжетов разных регионов России и создадим собственную работу в технике коллажа.
Ведущие – Андрей Мусин и Алёна Кукушкина.
✨В 19:30 у «очага» услышим алтайские, татарские, удмуртские, адыгские, якутские и русские народные сказки в исполнении профессиональных чтецов.
Ждём вас!💙
#Библионочь_в_Иностранке_2026
📌Якутская народная сказка «Медведь и лиса»
Автор: Софья Григорьянц, Институт бизнеса и дизайна B&D, куратор Алёна Кукушкина
💌Подписаться на «Иностранку»💌
ВКонтакте | МАХ | Telegram
✨Библионочь-2026.
Презентация альманаха «Иносказания»
🔸Когда: 18 апреля, 18:30
🔸Где: Медиацентр БРИКС+, 3 этаж
🔸Регистрация
В альманах вошли произведения классиков мировой литературы и современных писателей, прежде не переводившиеся на русский язык.
Отдельное место заняли переводы произведений, написанных на языках народов России: документальный рассказ удмуртского писателя Алексея Денисова о бегстве из немецкого плена во время Первой мировой и лиро-эпическая поэма Игнатия Гаврилова «Санӥ», описывающая жизнь в дореволюционной Удмуртии, а также рассказ «Научный эксперимент» якутского писателя Бориса Павлова.
В презентации примут участие мастера кафедры художественного перевода Литинститута:
🖇Вера Пантелеева, кандидат филологических наук, переводчица с удмуртского, член Союза писателей России;
🖇Аита Шапошникова, переводчица с якутского, член Союза писателей России, заслуженный работник культуры Республики Саха (Якутия);
🖇Алия Каримова, переводчица с татарского, поэт, автор книг для детей.
Repost from Иностранка
🎆«Россия в "Иностранке"»: Библионочь-2026
🗓18 апреля приглашаем на праздник национальных культур и народов России в Библиотеке! В этом году тема Всероссийской акции — «Единство народов — сила России».
Собственный гимн, посвящённый Библионочи, и якутский диджей после захода солнца. Традиции, лекции, мастер-классы, экскурсии, сказки у очага, кинопоказы, игротека, концерты.
❓Что будем делать?
🔹Впервые в стенах «Иностранки» услышим уникальный «этно-инди» проект URAAN (УРААН), который сочетает в себе мотивы якутских народов и современной электроники и открывает национальную музыку с новой стороны;
🔹Влюбимся в «Гимн влюблённого в библиотеки» в исполнении автора — музыканта и композитора Ивана Ильина;
🔹Послушаем сказки народов России у «костра»;
🔹Заберём на память частичку «Иностранки»: сделаем книжные закладки, создадим славянские куклы-обереги, распишем керамические колокольчики;
🔹Побываем на «книжной дегустации»;
🔹Поиграем в настольные игры от компании «Hobby Games».
И не только!
🔗Подробная программа уже на нашем сайте!
До встречи в «Иностранке»!💙
#Библионочь_в_Иностранке_2026
✨Вот так ярко завершился третий сезон книжного клуба «Мастерская»!
Темой этого сезона стали ускользающее время, мерцание реальности и метаморфозы мышления. Поэтому отчётную выставку мы назвали «Мерцающий мир».
В выставке также приняли участие студенты Института бизнеса и дизайна B&D.
🌺Благодарим кураторов клуба Алёну Кукушкину и Андрея Мусина.
📸Фото: Арпинэ Степанян.
✨Выставка «Мерцающий мир»
Начинаем в 13:00!
🍃Лекция «Английские ибо-стихи и «капитан» американского верлибра У. Уитмен»
📎Когда: 15 апреля, 19:00
📎Где: Книжный клуб «Иностранки»
📎Регистрация
Приглашаем четвёртую лекцию цикла Алёны Шараповой «Обойдёмся без ямба и хорея: верлибр как особая форма европейской поэзии».
Одним из главных достояний американской литературы до сих пор считается сборник «Листья травы» Уолта Уитмена с его обширными, нерегламентированными стихами. А другой американский поэт Эзра Паунд требовал, чтобы стихи напоминали музыку, а не звук метронома, намекая на неуместность строго ритма.
Однако ещё в Старом свете встречаются примеры англоязычного верлибра. Вместе узнаем, как воспевал Кристофер Смарт любимого кота и про каких пионеров писал Уолт Уитмен.
Лектор: Алёна Шарапова — аспирант кафедры истории зарубежной литературы в МГУ им. М. В. Ломоносова, победитель Открытого конкурса Лектория «Иностранки» (2024 год).
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
⚡️Записи предыдущих лекций
🍃Лекция «Английские ибо-стихи и «капитан» американского верлибра У. Уитмен»
📎Когда: 15 апреля, 19:00
📎Где: Книжный клуб «Иностранки»
📎Регистрация
Приглашаем четвёртую лекцию цикла Алёны Шараповой «Обойдёмся без ямба и хорея: верлибр как особая форма европейской поэзии».
Одним из главных достояний американской литературы до сих пор считается сборник «Листья травы» Уолта Уитмена с его обширными, нерегламентированными стихами. А другой американский поэт Эзра Паунд требовал, чтобы стихи напоминали музыку, а не звук метронома, намекая на неуместность строго ритма.
Однако ещё в Старом свете встречаются примеры англоязычного верлибра. Вместе узнаем, как воспевал Кристофер Смарт любимого кота и про каких пионеров писал Уолт Уитмен.
Лектор: Алёна Шарапова — аспирант кафедры истории зарубежной литературы в МГУ им. М. В. Ломоносова, победитель Открытого конкурса Лектория «Иностранки» (2024 год).
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
⚡️Записи предыдущих лекций
📚Лекция «Графический роман как синтез современного изобразительного искусства и традиционной романной формы».
🔹Когда: 11 апреля, 16:00
🔹Где: Книжный клуб «Иностранки»
🔹Подробности и регистрация
Разберём алгоритм жанра: как текст и изображение вступают в диалог, создавая ту самую неповторимую, мерцающую оптику, которая позволяет видеть «вне времени».
⚡️Лекция пройдёт в рамках выставки 3-го сезона книжного клуба «Мастерская»!
🖇Буктрейлер: Екатерина Балабасова, Институт бизнеса и дизайна B&D, куратор Алёна Кукушкина
اکنون در دسترس! پژوهش تلگرام ۲۰۲۵ — مهمترین بینشهای سال 
