cookie

ما از کوکی‌ها برای بهبود تجربه مرور شما استفاده می‌کنیم. با کلیک کردن بر روی «پذیرش همه»، شما با استفاده از کوکی‌ها موافقت می‌کنید.

avatar

خشتِ خام | حسین دهباشی

نگارنده | اندکی تاریخ پژوه است و مستندنگار | و مشتاق که یافته های خود را | با شما به اشتراک گذارد

نمایش بیشتر
پست‌های تبلیغاتی
33 685
مشترکین
اطلاعاتی وجود ندارد24 ساعت
-497 روز
-30830 روز

در حال بارگیری داده...

معدل نمو المشتركين

در حال بارگیری داده...

06:12
Video unavailableShow in Telegram
42.93 MB
لال ‏گرچه از اول معلوم بود که نتانیاهو و بایدن عمدا مزخرف گفته و در بیمارستان شفا هیچ مرکز فرماندهی، تونل، سلاح و گروگانی پنهان نیست ولی کاش دروغ اسرائیل ذره‌ای جای صحنه‌سازی داشت. که باز دنیا نشان ندهد -که در پاسخ به خباثت و جنایتی چنین آشکار- چقدر لال و خاک‌برسر و عاجز و علیل است! Channel | @Iranoralhistory
نمایش همه...
AUD-20230622-WA0002.mp38.96 MB
01:15
Video unavailableShow in Telegram
15.44 MB
Photo unavailableShow in Telegram
‏نقد و نمایش مستند تحسین‌شده‌ی «۵ دوربین شکسته»/ کاندید جایزه بهترین فیلم مستند در مراسم اسکار/ و گفتگو با دکتر احمد زیدآبادی درباره‌ی فلسطین/ ساعت ۶عصر، شنبه ۲۷آبان/ کافه تاریخ/ وصال شیرازی، بین ایتالیا و کشاورز، ک بیانی (مریم)
نمایش همه...
Photo unavailableShow in Telegram
ترمیمِ انقلابی بازسازی و ترمیم منارِ مسجدِ پامنار مهدی‌شهر (سنگسر) در استان سمنان متعلق به دوره‌ی افشاریه! در نگاه اول شاید گمان شود که شوخی و تصویرسازی است، ولی باور بفرمائید واقعی است و عزیزان میراث فرهنگی نمای خشت و گل این بنای چندصدساله را با گچ و سیمان نوسازی فرموده‌اند! Channel | @Iranoralhistory
نمایش همه...
01:55
Video unavailableShow in Telegram
10.05 MB
خفّتِ فارسی ۱. در جریان بازدید اخیر سران طالبان از تهران -‏برای نخستین‌بار در تاریخ روابط ایران و افغانستان- مقامات طرفین از طریق مترجم باهم گفتگو کردند! هیات طالبان، با آن‌که فارسی می‌دانست و زبان رسمی افغانستان نیز مطابق قانون اساسی موجود کماکان فارسی است، متکبرانه و در تمام مدت اقامت در پایتخت ایران، به زبان محلی پشتون مذاکره و واخ را مجبور به آوردن مترجم کرد! ۲. ‏خفّت کنونی زبان فارسی و استفاده از مترجم در تاریخ روابط ایران و افغانستان آن‌قدر بی‌سابقه است که حتی در یکی از ذلیلانه‌ترین ادوار گذشته و به هنگام سقوط اصفهان در پایان عصر صفوی، مذاکره‌ی شاه سلطان حسین و محمود افغان در کاخ فرح‌آباد به وقت تسلیم دستار پادشاهی، به فارسی است! ۳. در دوسال گذشته و بی‌هیچ وقفه‌ای طالبان تهران را تمسخر و تحقیر کرده است. از اجبار به عوض کردن سفیر قبلی ج.ا در کابل و سپس مشروط کردن پذیرش سفیر جدید به تحویل سفارت افغانستان در ایران به آن‌ها (که البته بعد از آن‌هم خلف وعده کرده و نماینده ویژه ر.جمهوری اسلامی را به عنوان سفیر نپذیرفتند و اکنون سفارت ایران در کابل بدون سفیر است) تا خشک‌کردن دریاچه هامون و هدایت رود هیرمند از پشت مرز ایران به مزارع کشت تریاک و حتی شوره‌زارها. و از دبه‌ی زرد پر از آب کردن به عنوان تمسخر درخواست ر.جمهور ایران (دبه زرد در فرهنگ طالبان علامت بمب‌گذاری‌های انتحاری است) تا برهم زدن محافل شیعیان و مجالس عزاداری محرم و تا حمله به برج‌های مرزی و کتک زدن‌های مکرر و شهادت مرزبانان ایرانی حتی تا درجه‌ی سرهنگی و تا ده‌ها مورد ناگفتنی دیگر، اما -برای اهلِ نشانه و اندیشه- خفّت دادن به فارسی به عنوان زبان رسمی صدها ساله در دو کشور، جز با خفّت پذیرفتن از سوی وزارت خارجه‌ی ج.ا ممکن نبود و از هرآنچه خیال و قیاس و گمان و وهم بود وز هرچه گفته‌اند و شنیدیم و خوانده‌ایم، دردناک‌تر. Channel | @Iranoralhistory
نمایش همه...
یک طرح متفاوت انتخاب کنید

طرح فعلی شما تنها برای 5 کانال تجزیه و تحلیل را مجاز می کند. برای بیشتر، لطفا یک طرح دیگر انتخاب کنید.