cookie

Utilizamos cookies para mejorar tu experiencia de navegación. Al hacer clic en "Aceptar todo", aceptas el uso de cookies.

avatar

ИвриТайм: слова на иврите с ассоциациями

👇 Запись на бесплатное занятие — https://t.me/Ivtitime 🗣 Разговорный клуб иврита — @ivritime 🌐 Сайт — ivritime-club.com

Mostrar más
Publicaciones publicitarias
4 291
Suscriptores
+124 horas
+127 días
+5230 días
Distribuciones de tiempo de publicación

Carga de datos en curso...

Find out who reads your channel

This graph will show you who besides your subscribers reads your channel and learn about other sources of traffic.
Views Sources
Análisis de publicación
MensajesVistas
Acciones
Ver dinámicas
01
🔪 Слово לַחְתּוֹךְ [лахтОх] — глагол, который переводится как "резать, отрезать". Относится к биньяну Пааль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – חוֹתֵךְ [хотЕх] 📌 ж.р. ед. число – חוֹתֶכֶת [хотЕхет] 📌 м.р. мн. число – חוֹתְכִים [хотхИм] 📌 ж.р. мн. число – חוֹתְכוֹת [хотхОт] 📚 Имеет корень [ח - ת - ך], от которого произошли следующие слова: 📌 [хатУх] חָתוּךְ – нарезанный, разрезанный; отрезанный 📌 [хатИх] חָתִיךְ – красавчик 📌 [хатихА] חֲתִיכָה – кусок, кусочек; красотка, красивая женщина (сленг) 📌 [хатАх] חֲתָךְ – разрез, сечение, срез; порез 📌 [леhехатЕх] לְהֵיחָתֵךְ – быть отрезанным, порезаться чем-либо 📌 [лехатЕх] לְחַתֵּךְ – резать, заниматься резьбой (по дереву, металлу и т. д.); разрезать, разделять (Талмуд) 📌 [леhитхатЕх] לְהִתְחַתֵּךְ – приодеться, прифрантиться (сленг) *** Не забывай ставить [лев]❤️ на наши посты!
6974Loading...
02
🔬 Слово מַדָּע [мадА] — сущ. мужского рода. Переводится как "наука". Во множественном числе — מַדָּעִים [мадаИм]. 📚 Имеет корень [י - ד - ע], от которого произошли следующие слова: 📌 [дАат] דַּעַת – мнение, взгляд; знание; мудрость; ум 📌 [hодаА] הוֹדָעָה – заметка, сообщение; оповещение; объявление 📌 [ядУа] יָדוּעַ – известный, знаменитый; определенный 📌 [йедиА] יְדִיעָה – известие, информация; знание 📌 [йЕда] יֶדַע – знания 📌 [ладаАт] לָדַעַת – знать 📌 [леядеА] לְיַדֵּעַ – определять; проинформировать 📌 [леhодиА] לְהוֹדִיעַ – извещать, сообщать кому-либо 📌 [йидъонИ] יִדְּעוֹנִי – колдун, чародей 📌 [ядъАн] יַדְעָן – знаток, эрудит 📌 [мадаИ] מַדָּעִי – научный 📌 [мадъАн] מַדְעָן – учёный, научный работник 📌 [модиИн] מוֹדִיעִין – разведка; справочная служба 📌 [мудА] מוּדָע – осведомленный, в курсе чего-либо 📌 [модаА] מוֹדָעָה – объявление, извещение 📌 [медА] מֵידָע – информация 📌 [тодаА] תּוֹדָעָה – сознание, самосознание *** Жми 👍 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас!
95610Loading...
03
🍳 Слово לְטַגֵּן [летагЕн] — глагол, который переводится как "жарить". Относится к биньяну Пиэль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְטַגֵּן [метагЕн] 📌 ж.р. ед. число – מְטַגֶּנֶת [метагЕнет] 📌 м.р. мн. число – מְטַגְּנִים [метагнИм] 📌 ж.р. мн. число – מְטַגְּנוֹת [метагнОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – טִגֵּן [тигЕн] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יְטַגֵּן [йетагЕн] *** 📚 Имеет корень [ט - ג - ן], от которого произошли следующие слова: 📌 [леhитагЕн] לְהִיטַּגֵּן – жариться, зажариваться 📌 [метугАн] מְטוּגָּן – жареный *** Жми [лев]❤️ под этим постом!
1 4085Loading...
04
💪 Слово אֵיתָן [эйтАн] — прилагательное мужского рода. Переводится как «крепкий, прочный». В женском роде — אֵיתָנָה [эйтАна]. Во множественном числе мужского рода — אֵיתָנִים [эйтанИм]. Во множественном числе женского рода — אֵיתָנוֹת [эйтанОт]. 📚 У [эйтАн] нет однокоренных слов, но есть устойчивое словосочетание с ним: 📌 [эйтанЭй hатЭва] אֵיתָנֵי הַטֶבַע — могучие явления природы, стихия (лит.) *** Жми 🔥 под этим и другими нашими постами — нам будет приятно 🫶 Записывайся на бесплатное пробное занятие в нашем Разговорном центре иврита – https://t.me/Liora_ivrit
1 5517Loading...
05
🚂 Слово קָרוֹן [карОн] — существительное мужского рода. Переводится как "вагон, фургон, телега для перевозки грузов". Во множественном числе — קְרוֹנוֹת [кронОт]. 📚 Однокоренных слов у [карОн] нет, но зато есть устойчивые словосочетания с ним: 📌 [карОн ракЕвет] קָרוֹן רַכֶּבֶת — железнодорожный вагон 📌 [карОн мисъадА] קָרוֹן מִסעָדָה — вагон-ресторан *** Жми [эш]🔥 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас! 💡 Эту неделю в нашем Разговорном центре проходит тема "Путешествия". Учим, как общаться в аэропорте, гостинице, бронировать отели и т.д. Хочешь не только прокачать иврит, но и узнать много полезного, что облегчит тебе жизнь в Израиле? Тогда ждем тебя на пробном занятии. Записывайся через сайт — https://ivritime-club.com
1 5673Loading...
06
💧 Слово אִידּוּי [идУй] — существительное мужского рода. Переводится как "испарение, выпаривание; варка на пару". Во множественном числе — אִדּוּיִים [идуЙим]. 📚 Имеет корень [א - ד - ה], от которого произошли следующие слова: 📌 [эд] אֵד — пар 📌 [леадОт] לְאַדּוֹת — испарять; тушить, готовить на пару 📌 [леhитъадОт] לְהִתְאַדּוֹת —испариться; исчезнуть 📌 [hитъадУт] הִתְאַדּוּת — испарение *** Жми 👍 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас!
1 5279Loading...
07
💬 Слово לְשַׁדֵּל [лешадЕль] — глагол, который переводится как "подталкивать, уговаривать; соблазнять". Относится к биньяну Пиэль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְשַׁדֵּל [мешадЕль] 📌 ж.р. ед. число – מְשַׁדֶּלֶת [мешадЕлет] 📌 м.р. мн. число – מְשַׁדְּלִים [мешадлИм] 📌 ж.р. мн. число – מְשַׁדְּלוֹת [мешадлОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – שִׁדֵּל [шидЕль] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יְשַׁדֵּל [йешадЕль] 📚 Имеет корень [שׁ - ד - ל], от которого произошли следующие слова: 📌 [hиштадлут] הִשְׁתַּדְּלוּת — старание, усилие 📌 [леhиштадЕль] לְהִשְׁתַּדֵּל — стараться; ходатайствовать, лоббировать *** Не забывай ставить [эш]🔥 на наши посты! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в наш Разговорный центр современного иврита – ivritime-club.com
1 7614Loading...
08
🚀 Слово מַסְלוּל [маслУль] — существительное мужского рода. Переводится как "траектория, трасса; орбита; взлётная полоса; полоса, ряд (дорожное движение)". 📚 Имеет корень [ס - ל - ל], от которого произошли следующие слова: 📌 [месилА] מְסִילָּה – колея; железнодорожный путь; траектория, орбита 📌 [солелА] סוֹלְלָה – батарея; насыпь, вал 📌 [лислОль] לִסְלוֹל – прокладывать дорогу, мостить 📌 [леhисалЕль] לְהִיסָּלֵל – быть проложенным (о пути, дороге) ✍🏻 Примеры: 🌸 Через 30 минут мы прибудем к полосу посадки. בעוד 30 אנחנו נגיעה למסלול נחיתה 🌸 Через 10 минут самолёт взлетит со взлётной полосы. בעוד 10 דקות המטוס ממריא ממסלול ההמראה 🌸 Ваш маршрут готов, езжайте осторожно. מסלול הנסיעה שלך מוכן, תסעה בזהירות ✈️ Со следующей недели мы начинаем тему "Путешествия". Будем учить лексику, делать симуляции, обсуждать вопросы и играть. Хочешь прокачивать свой разговорный иврит с носителями языка в удобное для тебя время? Тогда записывайся на бесплатное пробное занятие – https://t.me/Liora_ivrit📅
1 7475Loading...
09
🛏 Слово לִשְׁכַּב [лишкАв] — глагол, который переводится как "лежать, ложиться". Относится к биньяну Пааль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – שׁוֹכֵב [шохЕв] 📌 ж.р. ед. число – שׁוֹכֶבֶת [шохЕвет] 📌 м.р. мн. число – שׁוֹכְבִים [шохвИм] 📌 ж.р. мн. число – שׁוֹכְבוֹת [шохвОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – שָׁכַב [шахАв] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יִשְׁכַּב [йишкАв] 📚 Имеет корень [שׁ - כ - ב], от которого произошли следующие слова: 📌 [мишкАв] מִשְׁכָּב – ложе, постель (лит.); половое сношение (в идиомах) 📌 [леhишахЕв] לְהִישָּׁכֵב– лечь, улечься 📌 [леhашкИв] לְהַשְׁכִּיב – класть, укладывать (спать) 📌 [шихвА] שִׁכְבָה – слой; уровень *** Не забывай ставить [лев]❤️ на наши посты! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в наш Разговорный центр современного иврита – ivritime-club.com 🇮🇱
1 8606Loading...
10
Слово גָּדֵר [гадЕр] — существительное мужского рода. Переводится как "забор, ограда". Во множественном числе — גְּדֵרוֹת [гдерОт]. 📚 Имеет корень [ג - ד - ר], от которого произошли следующие слова: 📌 [легадЕр] לְגַדֵּר – глагол биньяна пиэль – "огораживать" 📌 [леhагдИр] לְהַגְדִּיר – глагол биньяна hифиль – "определять, давать определение" 📌 [леhитгадЕр] לְהִתְגַּדֵּר— глагол биньяна hитпаэль – "ограничиваться чем-либо" 📌 [hагдарА] הַגְדָּרָה — сущ. женского рода – "определение; описание" 📌 [мигдАр] מִגְדָּר — сущ. мужского рода – "гендер, пол" *** Жми 👍 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в наш Разговорный центр современного иврита – ivritime-club.com 🇮🇱
1 6475Loading...
11
🏊 Слово לִשְׂחוֹת [лисхОт] — глагол, который переводится как "плыть" или "плавать" (о пловце, рыбе) и относится к биньяну Пааль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – שׂוֹחֶה [сохЕ] 📌 ж.р. ед. число – שׂוֹחָה [сохА] 📌 м.р. мн. число – שׂוֹחִים [сохИм] 📌 ж.р. мн. число – שׂוֹחוֹת [сохОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – שָׂחָה [сахА] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יִשְׂחֶה [йисхЕ] 📚 Имеет корень [שׂ - ח - ה], от которого произошли следующие слова: 📌 [мисхЕ] מִשְׂחֶה — заплыв 📌 [схийЯ] שְׂחִייָּה — плавание 📌 [сахьЯн] שַׂחְייָן — пловец *** Не забывай ставить [эш] 🔥 на наши посты!
1 6785Loading...
12
Слово פֶּצַע [пЕца] — существительное мужского рода. Переводится как "рана" или "ранение". Во множественном числе — פְצָעִים [пцаИм]. 📚 Имеет корень [פ - צ - ע], от которого произошли следующие слова: 📌 [пацУа] פָּצוּעַ — раненый 📌 [пциА] פְּצִיעָה — ранение, повреждение 📌 [лифцОа] לִפְצוֹעַ — ранить, нанести ранение; задеть (чувства) 📌 [леhипацЕа] לְהִיפָּצֵעַ — пораниться, быть пораненным 📌 [леhафцИа] לְהַפְצִיעַ — проникать, пробиваться (о свете, сквозь облака, темноту) *** Жми 👍🏻 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас!
1 7508Loading...
13
Слово לְחַפּוֹת [лехапОт] переводится как "покрывать, прикрывать" в значении "защищать кого-то", "прикрывать чьи-то действия". Относится к биньяну Пиэль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְחַפֶּה [мехапЕ] – покрывает, прикрывает 📌 ж.р. ед. число – מְחַפָּה [мехапА] – покрывает, прикрывает 📌 м.р. мн. число – מְחַפִּים [мехапИм] – покрывают, прикрывают 📌 ж.р. мн. число – מְחַפּוֹת [мехапОт] – покрывают, прикрывают ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – חִפָּה [хупА] – покрыл, прикрыл ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יְחַפֶּה [йехапЕ] – покроет, прикроет 📚 Имеет корень [ח - פ - ה], от которого произошло слово [хипУй] חִיפּוּי – покрытие, прикрытие; прикрытие огнём (воен.) *** Не забывай ставить лайки на наши посты!💖 👉 Записывайся на бесплатный пробный урок в Разговорный центр современного иврита — https://t.me/Liora_ivrit
1 7656Loading...
14
☠️ Слово רַעַל [раАль] — существительное мужского рода. Переводится как «яд». Во множественном числе — רְעָלִים [реалИм]. 📚 Имеет корень [ר - ע - ל], от которого произошли следующие слова: 📌 [hаръалА] הַרְעָלָה — отравление 📌 [раИль] רָעִיל — ядовитый 📌 [реилУт] רְעִילוּת — ядовитость, токсичность 📌 [леhаръИль] לְהַרְעִיל — отравлять *** Жми 👍🏻 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас! #существительное #медицина
1 8535Loading...
15
Слово לְשַׁפֵּר [лешапЕр] переводится как "улучшать" и относится к биньяну Пиэль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְשַׁפֵּר [мешапЕр] – улучшает (м.р.) 📌 ж.р. ед. число – מְשַׁפֶּרֶת [мешапЕрет] – улучшает (ж.р.) 📌 м.р. мн. число – מְשַׁפְּרִים [мешапрИм] – улучшают (м.р.) 📌 ж.р. мн. число – מְшַפְּרוֹת [мешапрОт] – улучшают (ж.р.) ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – שִׁפֵּר [шипЕр] – улучшил ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יְשַׁפֵּר [йешапЕр] – улучшит 📚 Имеет корень [שׁ - פ - ר], от которого произошли следующие слова: 📌 [шипУр] שִׁיפּוּר ~ שיפור – улучшение 📌 [шапирИт] שַׁפִּירִית ~ שפירית – стрекоза 📌 [леhиштапЕр] לְהִשְׁתַּפֵּר ~ להשתפר – улучшаться *** 🩺 Сегодня в нашем разговорном центре мы обсуждали, что можно улучшить в медицине, сделали симуляцию "На приеме у врача" и разобрали симптомы. А ты хочешь изучать важные темы? Тогда успей записаться на бесплатное пробное занятие! ✨ Пиши сюда: https://t.me/Liora_ivrit 💬
1 9926Loading...
16
Слово חֵרוּם ~ חירום [херУм] – существительное мужского рода. Переводится как «чрезвычайное положение». Во множественном числе – חֵרוּמִים ~ חירומים [херумИм]. Это слово также используют в значении «экстренный», «аварийный», например: 🌸 Экстренное совещание מפגש חירום [мифгАш херУм] 🌸 Экстренный номер מספר חירום [миспАр херУм] 🌸 Аварийная служба מוקד חירום [мокЕд херУм] 📚Имеет корень [ח - ר - ם], от которого произошли следующие слова: 📌 [леhахарИм] לְהַחֲרִים – бойкотировать; конфисковать 📌 [херЕм] חֵרֶם – бойкот, эмбарго; отлучение, анафема *** 🏥 На этой неделе ученики нашего Разговорного центра современного иврита проходят медицинские темы: 🩹 Запись на прием к врачу. Аппликация купат холим 🩹 На приеме у врача. Симптомы. Диагноз. Назначения 🩹 Экстренные состояния. Вызов скорой 🩹 В больнице. Обследования и лечение Хочешь пройти пробное занятие у нас? Чтобы записаться, напиши нашему менеджеру Лиоре – https://t.me/Liora_ivrit #существительное
1 9003Loading...
17
Слово אֵבָר ~ איבר [эйвАр] – существительное мужского рода. Переводится как «орган, часть тела; член, часть». Во множественном числе – אֵבָרִים ~ איברים [эйварИм]. ✍🏻 Примеры употребления: 🌸 Курение наносит вред каждому органу тела. העישון גורם נזק לכל איבר בגוף. [hа-ишУн горЭм нЭзэк ле-холь эйвАр бэ-гуф] 🌸Каждая часть тела связана с конкретной точкой на ступне. לכל איבר בגוף יש נקודה מסוימת בכף הרגליים [ле-холь эйвАр бэ-гуф еш некудА мэсуйЕмет бэ-каф hа-реглАйим] *** Жми [агудАль] 👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #существительное
1 9707Loading...
18
Слово [метупАль] מְטֻפָּל ~ מטופל – страдательный залог глагола לְטַפֵּל [летапЕль] – заботиться, ухаживать (ב-). Перевод слова מְטֻפָּל ~ מטופל – «быть тем, за кем ухаживают». Это соответствует значению «пациент». ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְטֻפָּל ~ מטופל [метупАль] 📌 ж.р. ед. число – מְטֻפֶּלֶת ~ מטופלת [метупЕлет] 📌 м.р. мн. число – מְטֻפָּלִים ~ מטופלים [метупалИм] 📌 ж.р. мн. число – מְטֻפָּלוֹת ~ מטופלות [метупалОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – טֻפַּל ~ טופל [тупАль] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число,3 лицо – יְטֻפַּל ~ יטופל [йетупАль] 📚 Имеет корень [ט - פ - ל], от которого произошли следующие слова: 📌 [типУль] טִפּוּל ~ טיפול – обслуживание, уход 📌 [литпОль] לִטְפֹּל ~ לטפול – приклеивать, присоединять 📌 [леhитафЕль] לְהִטָּפֵל ~ להיטפל – приставать к кому-либо (אל) *** Ставь [лев]❤️ под этим постом! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱
2 1954Loading...
19
Слово מַקּוֹר [макОр] – существительное мужского рода. Переводится как «клюв». Во множественном числе – מַקּוֹרִים [макорИм]. 📚 Имеет корень [נ - ק - ר], от которого произошли следующие слова: 📌 [ленакЕр] לְנַקֵּר – долбить, клевать; выкалывать 📌 [накАр] נַקָּר – дятел *** Жми [агудАль] 👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #существительное
2 1644Loading...
20
Слово מַקּוֹר [макОр] – существительное мужского рода. Переводится как «клюв». Во множественном числе – מַקּוֹרִים [макорИм]. 📚 Имеет корень [נ - ק - ר], от которого произошли следующие слова: 📌 [ленакЕр] לְנַקֵּר – долбить, клевать; выкалывать 📌 [накАр] נַקָּר – дятел *** Жми [агудАль] 👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #существительное
3152Loading...
21
Слово [леhархИв] לְהַרְחִיב – инфинитив, глагол биньяна hИФЪИЛЬ. Переводится как «расширять». ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מַרְחִיב [мархИв] 📌 ж.р. ед. число – מַרְחִיבָה [мархивА] 📌 м.р. мн. число – מַרְחִיבִים [мархивИм] 📌 ж.р. мн. число – מַרְחִיבוֹת [мархивОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – הִרְחִיב [hирхИв] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число,3 лицо – יַרְחִיב [ярхИв] 📚 Имеет корень [ר - ח - ב], от которого произошли следующие слова: 📌 [лирхОв] לִרְחוֹב – быть широким, расширяться 📌 [леhитрахЕв] לְהִתְרַחֵב – расширяться 📌 [рехавА] רְחָבָה – площадь, площадка 📌 [hархавА] הַרְחָבָה – расширение 📌 [рахАв] רָחָב – широкий 📌 [рохАв] רוֹחַב – ширина 📌 [рехОв] רְחוֹב – улица 📌 [мерхАв] מֶרְחָב – простор, ширь, пространство 📌 [нирхАв] נִרְחָב – обширный, всеобъемлющий *** Ставь [лев]❤️ под этим постом! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #глагол
2 4469Loading...
22
Слово וְרִיד [врид] – существительное мужского рода. Переводится как «вена (анатомия)». Во множественном числе – וְרִידִים [вридИм]. 📚Имеет корень [ו - ר - ד], от которого произошли следующие слова: 📌 [вЕред] וֶרֶד – роза 📌 [леhаврИд] לְהַוְרִיד ~ להווריד – порозоветь; сделать розовым 📌 [варОд] וָרֹד ~ ורוד – розовый *** Жми [агудАль] 👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #существительное
2 3037Loading...
23
Слово זָנָב [занАв] – существительное мужского рода. Переводится как «хвост». Во множественном числе – זְנָבוֹת [знавОт]. 📚 Имеет корень [ז - נ - ב], от которого произошли следующие слова: 📌 [леhизданЕв] לְהִזְדַּנֵּב – волочиться, плестись хвостом за чем-либо (אחרי) 📌 [лезанЕв] לְזַנֵּב – преследовать, гнаться за кем-либо (את); украсть, стащить (сленг) 📌 [знавнАв] זְנַבְנַב – хвостик *** Жми [агудАль] 👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #существительное
2 2317Loading...
24
Слово מְרֻחָק ~ מרוחק [мерухАк] – прилагательное мужского рода. Переводится как «отдалённый, удалённый; отстранённый, чуждый». В женском роде – מְרֻחֶקֶת ~ מרוחקת [мерухЕкет]. Во множественном числе мужского рода – מְרֻחָקִים ~ מרוחקים [мерухакИм]. Во множественном числе женского рода – מְרֻחָקוֹת ~ מרוחקות [мерухакОт]. 📚 Имеет корень [ר - ח - ק], от которого произошли следующие слова: 📌 [hархЕк] הַרְחֵק – далеко, вдали 📌 [hархакА] הַרְחָקָה – устранение, отдаление 📌 [hитрахакУт] הִתְרַחֲקוּת – дистанцирование 📌 [рахОк] רָחוֹק – далекий 📌 [лерахЕк] לְרַחֵק – отстранить, удалить 📌 [леhархИк] לְהַרְחִיק – устранять, удалять; отдалять 📌 [леhитрахЕк] לְהִתְרַחֵק – отойти, удалиться 📌 [мерхАк] מֶרְחָק – расстояние, даль *** Жми [агудАль]👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #прилагательное
2 1665Loading...
25
Слово מִשְׁחָה [мишхА] – существительное женского рода. Переводится как «мазь». Во множественном числе – מְשָׁחוֹת [мешахОт]. 📚 Имеет корень [מ - שׁ - ח], от которого произошли следующие слова: 📌 [машИах] מָשִׁיחַ – Мессия 📌 [лимшОах] לִמְשֹׁחַ ~ למשוח – помазать (в т. ч. на царство) *** Жми [агудАль] 👍🏻 под этим и другими нашими постами! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #существительное
2 0196Loading...
26
Слово [лекашЕт] לְקַשֵּׁט – инфинитив, глагол биньяна ПИЭЛЬ. Переводится как «украшать». ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְקַשֵּׁט [мекашЕт] 📌 ж.р. ед. число – מְקַשֶּׁטֶת [мекашЕтет] 📌 м.р. мн. число – מְקַשְּׁטִים [мекаштИм] 📌 ж.р. мн. число – מְקַשְּׁטוֹת [мекаштОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – קִשֵּׁט ~ קישט [кишЕт] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число,3 лицо – יְקַשֵּׁט [йекашЕт] 📚Имеет корень [ק - שׁ - ט], от которого произошли следующие слова: 📌 [кишУт] קִישּׁוּט – украшение 📌 [леhиткашЕт] לְהִתְקַשֵּׁט – наряжаться, украшаться *** Ставь [лев]❤️ под этим постом! 👉Записывайся на бесплатное занятие в Разговорный клуб иврита – ivritime-club.com 🇮🇱 #глагол
2 1605Loading...
Photo unavailableShow in Telegram
🔪 Слово לַחְתּוֹךְ [лахтОх] — глагол, который переводится как "резать, отрезать". Относится к биньяну Пааль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – חוֹתֵךְ [хотЕх] 📌 ж.р. ед. число – חוֹתֶכֶת [хотЕхет] 📌 м.р. мн. число – חוֹתְכִים [хотхИм] 📌 ж.р. мн. число – חוֹתְכוֹת [хотхОт] 📚 Имеет корень [ח - ת - ך], от которого произошли следующие слова: 📌 [хатУх] חָתוּךְ – нарезанный, разрезанный; отрезанный 📌 [хатИх] חָתִיךְ – красавчик 📌 [хатихА] חֲתִיכָה – кусок, кусочек; красотка, красивая женщина (сленг) 📌 [хатАх] חֲתָךְ – разрез, сечение, срез; порез 📌 [леhехатЕх] לְהֵיחָתֵךְ – быть отрезанным, порезаться чем-либо 📌 [лехатЕх] לְחַתֵּךְ – резать, заниматься резьбой (по дереву, металлу и т. д.); разрезать, разделять (Талмуд) 📌 [леhитхатЕх] לְהִתְחַתֵּךְ – приодеться, прифрантиться (сленг) *** Не забывай ставить [лев]❤️ на наши посты!
Mostrar todo...
63
Photo unavailableShow in Telegram
🔬 Слово מַדָּע [мадА] — сущ. мужского рода. Переводится как "наука". Во множественном числе — מַדָּעִים [мадаИм]. 📚 Имеет корень [י - ד - ע], от которого произошли следующие слова: 📌 [дАат] דַּעַת – мнение, взгляд; знание; мудрость; ум 📌 [hодаА] הוֹדָעָה – заметка, сообщение; оповещение; объявление 📌 [ядУа] יָדוּעַ – известный, знаменитый; определенный 📌 [йедиА] יְדִיעָה – известие, информация; знание 📌 [йЕда] יֶדַע – знания 📌 [ладаАт] לָדַעַת – знать 📌 [леядеА] לְיַדֵּעַ – определять; проинформировать 📌 [леhодиА] לְהוֹדִיעַ – извещать, сообщать кому-либо 📌 [йидъонИ] יִדְּעוֹנִי – колдун, чародей 📌 [ядъАн] יַדְעָן – знаток, эрудит 📌 [мадаИ] מַדָּעִי – научный 📌 [мадъАн] מַדְעָן – учёный, научный работник 📌 [модиИн] מוֹדִיעִין – разведка; справочная служба 📌 [мудА] מוּדָע – осведомленный, в курсе чего-либо 📌 [модаА] מוֹדָעָה – объявление, извещение 📌 [медА] מֵידָע – информация 📌 [тодаА] תּוֹדָעָה – сознание, самосознание *** Жми 👍 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас!
Mostrar todo...
👍 68 7
Photo unavailableShow in Telegram
🍳 Слово לְטַגֵּן [летагЕн] — глагол, который переводится как "жарить". Относится к биньяну Пиэль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְטַגֵּן [метагЕн] 📌 ж.р. ед. число – מְטַגֶּנֶת [метагЕнет] 📌 м.р. мн. число – מְטַגְּנִים [метагнИм] 📌 ж.р. мн. число – מְטַגְּנוֹת [метагнОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – טִגֵּן [тигЕн] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יְטַגֵּן [йетагЕн] *** 📚 Имеет корень [ט - ג - ן], от которого произошли следующие слова: 📌 [леhитагЕн] לְהִיטַּגֵּן – жариться, зажариваться 📌 [метугАн] מְטוּגָּן – жареный *** Жми [лев]❤️ под этим постом!
Mostrar todo...
55👍 10
Photo unavailableShow in Telegram
💪 Слово אֵיתָן [эйтАн] — прилагательное мужского рода. Переводится как «крепкий, прочный». В женском роде — אֵיתָנָה [эйтАна]. Во множественном числе мужского рода — אֵיתָנִים [эйтанИм]. Во множественном числе женского рода — אֵיתָנוֹת [эйтанОт]. 📚 У [эйтАн] нет однокоренных слов, но есть устойчивое словосочетание с ним: 📌 [эйтанЭй hатЭва] אֵיתָנֵי הַטֶבַע — могучие явления природы, стихия (лит.) *** Жми 🔥 под этим и другими нашими постами — нам будет приятно 🫶 Записывайся на бесплатное пробное занятие в нашем Разговорном центре иврита – https://t.me/Liora_ivrit
Mostrar todo...
🔥 61👍 13 4
Photo unavailableShow in Telegram
🚂 Слово קָרוֹן [карОн] — существительное мужского рода. Переводится как "вагон, фургон, телега для перевозки грузов". Во множественном числе — קְרוֹנוֹת [кронОт]. 📚 Однокоренных слов у [карОн] нет, но зато есть устойчивые словосочетания с ним: 📌 [карОн ракЕвет] קָרוֹן רַכֶּבֶת — железнодорожный вагон 📌 [карОн мисъадА] קָרוֹן מִסעָדָה — вагон-ресторан *** Жми [эш]🔥 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас! 💡 Эту неделю в нашем Разговорном центре проходит тема "Путешествия". Учим, как общаться в аэропорте, гостинице, бронировать отели и т.д. Хочешь не только прокачать иврит, но и узнать много полезного, что облегчит тебе жизнь в Израиле? Тогда ждем тебя на пробном занятии. Записывайся через сайт — https://ivritime-club.com
Mostrar todo...
🔥 70👍 1
Photo unavailableShow in Telegram
💧 Слово אִידּוּי [идУй] — существительное мужского рода. Переводится как "испарение, выпаривание; варка на пару". Во множественном числе — אִדּוּיִים [идуЙим]. 📚 Имеет корень [א - ד - ה], от которого произошли следующие слова: 📌 [эд] אֵד — пар 📌 [леадОт] לְאַדּוֹת — испарять; тушить, готовить на пару 📌 [леhитъадОт] לְהִתְאַדּוֹת —испариться; исчезнуть 📌 [hитъадУт] הִתְאַדּוּת — испарение *** Жми 👍 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас!
Mostrar todo...
👍 44 2
Photo unavailableShow in Telegram
💬 Слово לְשַׁדֵּל [лешадЕль] — глагол, который переводится как "подталкивать, уговаривать; соблазнять". Относится к биньяну Пиэль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – מְשַׁדֵּל [мешадЕль] 📌 ж.р. ед. число – מְשַׁדֶּלֶת [мешадЕлет] 📌 м.р. мн. число – מְשַׁדְּלִים [мешадлИм] 📌 ж.р. мн. число – מְשַׁדְּלוֹת [мешадлОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – שִׁדֵּל [шидЕль] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יְשַׁדֵּל [йешадЕль] 📚 Имеет корень [שׁ - ד - ל], от которого произошли следующие слова: 📌 [hиштадлут] הִשְׁתַּדְּלוּת — старание, усилие 📌 [леhиштадЕль] לְהִשְׁתַּדֵּל — стараться; ходатайствовать, лоббировать *** Не забывай ставить [эш]🔥 на наши посты! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в наш Разговорный центр современного иврита – ivritime-club.com
Mostrar todo...
🔥 63👍 16 2
Photo unavailableShow in Telegram
🚀 Слово מַסְלוּל [маслУль] — существительное мужского рода. Переводится как "траектория, трасса; орбита; взлётная полоса; полоса, ряд (дорожное движение)". 📚 Имеет корень [ס - ל - ל], от которого произошли следующие слова: 📌 [месилА] מְסִילָּה – колея; железнодорожный путь; траектория, орбита 📌 [солелА] סוֹלְלָה – батарея; насыпь, вал 📌 [лислОль] לִסְלוֹל – прокладывать дорогу, мостить 📌 [леhисалЕль] לְהִיסָּלֵל – быть проложенным (о пути, дороге) ✍🏻 Примеры: 🌸 Через 30 минут мы прибудем к полосу посадки. בעוד 30 אנחנו נגיעה למסלול נחיתה 🌸 Через 10 минут самолёт взлетит со взлётной полосы. בעוד 10 דקות המטוס ממריא ממסלול ההמראה 🌸 Ваш маршрут готов, езжайте осторожно. מסלול הנסיעה שלך מוכן, תסעה בזהירות ✈️ Со следующей недели мы начинаем тему "Путешествия". Будем учить лексику, делать симуляции, обсуждать вопросы и играть. Хочешь прокачивать свой разговорный иврит с носителями языка в удобное для тебя время? Тогда записывайся на бесплатное пробное занятие – https://t.me/Liora_ivrit📅
Mostrar todo...
👍 44 4
Photo unavailableShow in Telegram
🛏 Слово לִשְׁכַּב [лишкАв] — глагол, который переводится как "лежать, ложиться". Относится к биньяну Пааль. ⚙️🔧 Спряжение ⏰ Настоящее время: 📌 м.р. ед. число – שׁוֹכֵב [шохЕв] 📌 ж.р. ед. число – שׁוֹכֶבֶת [шохЕвет] 📌 м.р. мн. число – שׁוֹכְבִים [шохвИм] 📌 ж.р. мн. число – שׁוֹכְבוֹת [шохвОт] ⏰ Прошедшее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – שָׁכַב [шахАв] ⏰ Будущее время: 📌 м.р. ед. число, 3 лицо – יִשְׁכַּב [йишкАв] 📚 Имеет корень [שׁ - כ - ב], от которого произошли следующие слова: 📌 [мишкАв] מִשְׁכָּב – ложе, постель (лит.); половое сношение (в идиомах) 📌 [леhишахЕв] לְהִישָּׁכֵב– лечь, улечься 📌 [леhашкИв] לְהַשְׁכִּיב – класть, укладывать (спать) 📌 [шихвА] שִׁכְבָה – слой; уровень *** Не забывай ставить [лев]❤️ на наши посты! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в наш Разговорный центр современного иврита – ivritime-club.com 🇮🇱
Mostrar todo...
62
Photo unavailableShow in Telegram
Слово גָּדֵר [гадЕр] — существительное мужского рода. Переводится как "забор, ограда". Во множественном числе — גְּדֵרוֹת [гдерОт]. 📚 Имеет корень [ג - ד - ר], от которого произошли следующие слова: 📌 [легадЕр] לְגַדֵּר – глагол биньяна пиэль – "огораживать" 📌 [леhагдИр] לְהַגְדִּיר – глагол биньяна hифиль – "определять, давать определение" 📌 [леhитгадЕр] לְהִתְגַּדֵּר— глагол биньяна hитпаэль – "ограничиваться чем-либо" 📌 [hагдарА] הַגְדָּרָה — сущ. женского рода – "определение; описание" 📌 [мигдАр] מִגְדָּר — сущ. мужского рода – "гендер, пол" *** Жми 👍 под этим и другими нашими постами, чтобы поддержать нас! 👉 Записывайся на бесплатное занятие в наш Разговорный центр современного иврита – ivritime-club.com 🇮🇱
Mostrar todo...
👍 46