es
Feedback
Your Study Less English Buddy

Your Study Less English Buddy

Ir al canal en Telegram

Канал, створений онлайн-школою англійської мови Study Less. Дізнатися більше https://study-less.school/ 💯Платимо стипендію на вивчення англійської. 📊 70% наших студентів вчать англійську, щоб заробляти більше. 🇺🇦Навчили більше 300 000 українців

Mostrar más
4 036
Suscriptores
-124 horas
-87 días
-6430 días
Archivo de publicaciones
How soon will he pick her up?
Anonymous voting

Why she won’t bring her wallet on the date?
Anonymous voting

Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻 #Media Сьогодні ми будемо розбирати тік-ток з дуже милою бабусею, яка збирається на побачення😍 👀 Перше, з чого варто почати це вираз GRWM = Get Ready With Me (типу, збирайся зі мною ) 👻 Далі корисні вирази із відео: Pick up - підібрати когось 🚘 I am getting nervous - я починаю нервувати😬 That’s the way it goes - так воно відбувається - виражає прийняття того, що деякі речі в житті відбуваються саме так 💁🏻‍♀️ You never know - ніколи не знаєш/не можна передбачити - означає, що у нас немає повної впевненості в тому, що станеться, і що життя може принести несподівані події 🤷🏻‍♀️ Just in case - про всяк випадок 😏 Ну і трошки outfit (образ в цілому - комплект одягу, який включає в себе також прикраси, взуття, макіяж): Put lipstick on - нанести помаду💄 Powder - косметична пудра 💨 Purse - маленька сумочка 👛 Ну і на додаток, gonna = be going to ( для того аби показати наміри)

Він сьогодні сумний
Anonymous voting

Вставте пропущене слово : « І … you»
Anonymous voting

Як ми скажемо « Я вдома»?
Anonymous voting

Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻 #Grammar Зараз за 1,5 хвилини часу ви навчитесь утворювати 100% усіх речень в англійській 🤯 Давайте з вами розберемо, коли ми використовуємо to be в реченнях , все дуже просто: найосновніше правило - коли немає дієслова ( I am Sasha, I am 29 years old; He is sad) Тут дієслів немає, тому використовуємо to be; Отже, коли ми говоримо про: ✨ імʼя та вік ✨настрій(емоції, почуття) ✨ професії ( I am sad; she is happy) ✨ місцезнаходження ( He is at home; They are at work) ❗️ Кожне речення має або to be, або verb ( без них ніяк😄)

Як перекладається «sincere»?
Anonymous voting

Що з нею трапилось вчора?🙊
Anonymous voting

Як сказати англійською «полегшити»?
Anonymous voting

Your Study Less Buddy на звʼязку👋 #Music Сподіваємось, у вас сонячна погода за віконцем☀️ А якщо ні - то ми зараз це швиденько виправимо😉 Бо сьогоднішня пісня дня — Sunny - Boney M.💕 ☀️Sunny - сонячний/сонячна/сонце - можна використовувати так само як darling, honey, lovely, щоб виразити свою любов і емпатію до когось🥰 ☀️To ease - полегшити - Це дієслово пішло від «easy» - легко, тому його легко запамʼятати😉 ☀️Shine - сяяти - Можна використовувати як для Сонця, так і для людини✨ «You look so happy today, almost shining» - ти виглядаєш таким щасливим сьогодні, майже сяєш😊 ☀️Sincere - щирий - «He had a sincere smile» - в нього була щира посмішка🥹

3. Чому побажання комусь «зламати ногу» сприймалося як спосіб побажати їм успішної роботи?
Anonymous voting

2. Звідки взявся вислів «зламати ногу»?
Anonymous voting

Які нові вирази ти пам'ятаєш, щоб побажати комусь удачі?
Anonymous voting

BREAK A LEG 😧 Привіт! Це Your Study Less Buddy на зв‘язку! Що робити, коли твій друг-нейтів бажає "зламати ногу"?🤯  По-перше, не хвилюватися! Я зараз тобі поясню, що це означає😉 Коли ми хочемо побажати комусь удачі, то зазвичай використовуємо "good luck" or "best of luck". Хоча є багато інших варіантів, як це зробити. Один із таких виразів - це "break a leg", що досить часто використовується в англійській мові, а особливо у творчій сфері🤩 Походження цієї фрази не зовсім зрозуміле, але вважається, що вона виникла саме в театрі 🎭. Актори традиційно кланялися наприкінці вистави, а схилити коліна вважалося проявом поваги. Тому побажання «зламати ногу» було варіантом побажання успішного виступу. Зараз я хочу поділитись із тобою ще деякими способами побажати комусь удачі, які ти вже міг побачити у своїх улюблених фільмах та серіалах: ✅ nail it ✅knock 'em dead ✅kill it Ось приклади, як ти можеш використати ці фрази😉: - Break a leg out there! Удачі тобі там! - Break a leg! I know you'll do amazing in the play tonight. Удачі! Я впевнений, що ти вразиш усіх своїм виступом сьогодні ввечері. - You're going to nail it. Knock 'em dead! Ти все зробиш на відмінно. Вразь їх до смерті! Тепер ти будеш на всі 100% готовий побажати своїм друзям удачі🍀 So go ahead, break a leg! Чи можете ви придумати інші способи побажати комусь удачі англійською? Діліться своїми думками в коментарях 🙈

У якому реченні, на вашу думку, вираз A CUP OF TEA вжито саме як ідіома:
Anonymous voting

☕A CUP OF TEA Your Study Less Buddy радий поділитися з вами своєю першою цікавинкою! Я буду намагатися робити це якомога частіше. ☕Сьогодні розглядаємо типову британську ідіому “cup of tea”, що означає щось, що ти любиш робити,чим насолоджуєшся. Я хочу щоб цей канал став саме вашою cup of tea у вивченні англійської. Будь-який британець скаже Вам, що немає нічого кращого за тепле горня чаю. ➕ Ідіома ‘а cup of tea’ роками вживається для позначення чогось хорошого та приємного. ➖Проте,в наш час ця ідіома стала вживатися і в негативному сенсі, щоб пояснити, що не подобається. Можна часто почути від носіїв вираз “it's not my cup of tea” – це означає, що їм щось не подобається. 🇬🇧This music is much more my cup of tea than this new stuff. 🇺🇦 Така музика подобається мені набагато більше,ніж те,що роблять зараз. 🇬🇧 Tim tried his hand at stand-up comedy, but the audience didn't find his jokes amusing. Making people laugh is just not his cup of tea 🇺🇦Тім пробував свої сили в стендап-комедії, але глядачам його жарти здалися не смішними. Змусити людей сміятися – це не його перевага 🇬🇧Bob's idea of exercise is lifting a remote control while sipping a cup of tea. Physical fitness is just not his cup of tea! 🇺🇦Ідея Боба щодо вправ полягає в тому, щоб підняти пульт дистанційного керування, попиваючи чашку чаю. Фізична підготовка – це не його перевага! 🇬🇧The opera is not my cup of tea, but I can see how people may like it. 🇺🇦Опера - це не моє, але я розумію, чому вона подобається багатьом. 🇬🇧I decided not to go to the restaurant with them, because eating spicy food isn’t my cup of tea. 🇺🇦Я вирішила не приєднатися до них у ресторані, тому що гостра їжа - не моє. ❓What is YOUR cup of tea❓ Залишайте відповіді в коментарях - поділіться з нами Вашими уподобаннями. 📲Якщо Ви бажаєте вивчити більше цікавих і корисних виразів - ставте ""+"" в коментарях - і ми підберемо найкращий варіант навчання саме для Вас

Your Study Less English Buddy - Estadísticas y analítica del canal de Telegram @studyless_buddy