es
Feedback
VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

Ir al canal en Telegram

努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Mostrar más

📈 Análisis del canal de Telegram VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

El canal VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) en el segmento lingüístico de Chino es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 12 733 suscriptores, ocupando la posición 2 799 en la categoría Arte y diseño y el puesto 16 485 en la región China.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 12 733 suscriptores.

Según los últimos datos del 01 julio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 167, y en las últimas 24 horas de 6, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 7.07%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 3.17% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 900 visualizaciones. En el primer día suele acumular 403 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 1.
  • Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 02 julio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Arte y diseño.

12 733
Suscriptores
+624 horas
+417 días
+16730 días
Archivo de publicaciones
【他&她❀心渐近汉化组】Making*Lovers.rar4.40 MB

【心愿屋汉化组】ひよこストライク!.rar9.91 MB

【黙示汉化组】逃避行GAME.rar37.38 MB

【里想奈骑士团汉化组】波の間に間に~さざなみ診療所~.rar1.49 MB

【里想奈骑士团汉化组】波の間に間に_外伝_裕美子さんの新婚日記.rar4.92 KB

【黙示汉化组】相州戦神館學園 八命陣.rar8.60 MB

【Άργυρος个汉】Dies_irae_~Interview_with_Kaziklu_Bey~.rar4.90 MB

【黙示汉化组】捻くれモノの学園青春物語~俺と彼女の裏表~.rar259.80 MB

【心愿屋汉化组】レミニセンス.rar6.54 MB

【黙示汉化组】きゃんきゃんバニープルミエール3.rar4.14 MB

【心愿屋汉化组】恋愛教室.rar6.43 MB

【心愿屋汉化组】ボクらのヒミツ基地大作戦_~エスケープ_ひとなつのおもいで~.rar5.38 KB

【心愿屋汉化组】神様のしっぽ_~干支神さまたちの恩返し~.rar53.18 MB

【黙示汉化组】ネコ神さまと、ななつぼし_妹の姉_.rar30.90 MB

【胖次汉化组】少女マイノリティ -慰めの愛-.rar24.74 MB

【胖次汉化组】少女マイノリティ.rar1.63 MB

【心愿屋汉化组】毒舌クールな妹を性的に可愛がる!~兄さんの変態、ド変態!責任とって孕ませてよね!~.rar4.51 MB

【胖次汉化组】Little_Sick_Girls_~幼馴染の恋人~.rar105.03 MB

【黙示汉化组】Pure_Marriage_~赤い糸物語_まどか編~.rar23.04 MB

【黙示汉化组】BLADE×BULLET 金輪のソレイユ.rar5.33 MB