es
Feedback
кружок гендерных свобод

кружок гендерных свобод

Canal cerrado

18+ просветительская и благотворительная фем-инициатива журнал FEMINIST ORGY MAFIA: https://syg.ma/@feminist-orgy-mafia

Mostrar más
2 398
Suscriptores
Sin datos24 horas
-107 días
-930 días
Archivo de publicaciones
всем привет! мы ищем очень недорогую татуировщицу в тбилиси! может, вы только начинаете и работаете на дому, поэтому у вас по
всем привет! мы ищем очень недорогую татуировщицу в тбилиси! может, вы только начинаете и работаете на дому, поэтому у вас пока что низкий прайс… набить надо три одинаковые татуировки – логотип feminist orgy mafia если вы вдруг знаете таких, скиньте, пожалуйста, в комменты контакт!! с надеждой обрести фем клеймо (и покой), всегда ваш коллектив feminist orgy mafia

последние месяцы мы отрывали ноги, руки и головы своим детям — проекту «кружку гендерных свобод» и журналу FEMINIST ORGY MAFI
последние месяцы мы отрывали ноги, руки и головы своим детям — проекту «кружку гендерных свобод» и журналу FEMINIST ORGY MAFIA. чтобы больше не мучаться, мы решили окончательно уничтожить проект. встретимся на публичной казни вечером 20 мая в книжном «итака букс» в программе: — чтения редакторок и автор:ок FOM с участием Дани Соболевой, Марии Земляновой, Константина Шавловского, Ани Кузнецовой, Алисы Ройдман и Софьи Сурковой — три эпитафии от кураторок «кружка» — коллективное сожжение, погребение, панихида 20 мая, среда, 19:30 книжный магазин «итака», тбилиси, ул. шота нишнианидзе 5

ARTIST'S BOOK | LIVRE D'ARTISTE | КНИГА ХУДОЖНИ:ЦЫ сегодня, 15:00 Тбилиси, книжный магазин Odradek (ул. Братьев Зубалашвили, 40) Второй день Анекрозии начнем с авангарда.

ARTIST'S BOOK | LIVRE D'ARTISTE | КНИГА ХУДОЖНИ:ЦЫ сегодня, 15:00 Тбилиси, книжный магазин Odradek (ул. Братьев Зубалашвили, 40) Второй день Анекрозии начнем с авангарда.

Через полчаса начинаем первый день Анекрозии! ждём всех в itaka books

ФЕСТИВАЛЬ АНЕКРОЗИЯ* Тбилиси, 7-8 марта Анекрозия произойдёт: > 7 марта, itaka books (ул. Ш. Нишнианидзе, 5, этаж 2, точка на
ФЕСТИВАЛЬ АНЕКРОЗИЯ*  Тбилиси, 7-8 марта Анекрозия произойдёт: > 7 марта, itaka books (ул. Ш. Нишнианидзе, 5, этаж 2, точка на яндекс картах, точка на гугл картах) 14:00 Solidarity is resistance: акция писем политическим заключённым! Ведущая: Надя, феминистка, анархистка и работница культуры 16:00 Нигилистки, разночинки, народницы: политическое в женском письме XIX века Ведущая: Аня Кузнецова, гендерная исследовательница, филолог, писательница 18:00 Женское лицо электронной музыки: пионерки музыкального авангарда XX века Ведущие: Соня Вишневская, исследовательница звука, филолог 20:00 Кинопоказ и дискуссия по картине «Астенический синдром» Киры Муратовой Ведущая: Соня Балдина, режиссерка, феминистка > 8 марта, Odradek (ул. Братьев Зубалашвили, 40, точка на яндекс картах, точка на гугл картах) 15:00 Artist's book: практика создания книги художницы из найденных материалов. Ведущая: Александра Полякова, художница, поэтесса, мать 18:00 Феминизм против различия: нефилософия Катерины Колозовой Ведущая: Яна Маркова, поэтка, нефилософка, преподавательница 20:00 Female-gaze: смотрим и обсуждаем экспериментальное кино, снятое женщинами Ведущая: Мария Землянова, поэтесса, кинематографистка, радикальная педагогиня + бонус-трек: 8 марта в 20:00 в кофейне Yufiko (просп. Давида Агмашенебели, 159, точка на яндекс картах, точка на гугл картах) пройдет презентация книги-рассказа Ани Кузнецовой «сверхмалая новелла для чтения в юфико» Во время мероприятий вы сможете оставить донат организации, помогающей женщинам*. Анонимизированная отчетность о переводе средств в фонд будет опубликована в комментариях анонса после фестиваля. * Анекрозия, -ии (ж. р.) – явление, обратное некрозу; процесс, впервые обнаруженный Саншей Гаррос в сновидении

Новые публикации FEMINIST ORGY MAFIA: > Annulation of Annunciation. Три старинных истории. Татьяна Бонч-Осмоловская. > Поэтич
Новые публикации FEMINIST ORGY MAFIA: > Annulation of Annunciation. Три старинных истории. Татьяна Бонч-Осмоловская. > Поэтическая подборка Марселины Стерски. Перевод Лизы Хереш Подписывайтесь на FEMINIST ORGY MAFIA, чтобы не пропустить новые публикации. Свои тексты можно отправить на почту: genderfreedom@tutanota.com

Новая публикация FEMINIST ORGY MAFIA: > ПЯТЬ СТИХОТВОРЕНИЙ В ЖАНРЕ SCI-FI. Дмитрий Герчиков Подписывайтесь на FEMINIST ORGY M
Новая публикация FEMINIST ORGY MAFIA: > ПЯТЬ СТИХОТВОРЕНИЙ В ЖАНРЕ SCI-FI. Дмитрий Герчиков Подписывайтесь на FEMINIST ORGY MAFIA, чтобы не пропустить новые публикации. Свои тексты можно отправить на почту: genderfreedom@tutanota.com

Рассказываем в карточках про две ключевых книги, связанных с литературным и феминистским поворотом в современной этнографии:
+9
Рассказываем в карточках про две ключевых книги, связанных с литературным и феминистским поворотом в современной этнографии: Women Writing Culture и Writing Culture. 📚 Работать на границах литературы, исследований сообществ, автоэтнографии и research-based art будем уже совсем скоро на 6-недельном курсе Алисы Ройдман «Художественные этнографии: теория и практика творческого исследования». 🔽Познакомиться с программой курса можно здесь

Последний шанс записаться на курс Алисы Ройдман, который начинается уже 15 февраля!

✊ Два месяца в поддержку Открытого пространства в Москве: помогите нам стать устойчивыми Друзья и подруги, сегодня мы начинае
Два месяца в поддержку Открытого пространства в Москве: помогите нам стать устойчивыми Друзья и подруги, сегодня мы начинаем двухмесячную кампанию в поддержку московского Открытого пространства — бесплатной площадки, на которой ежегодно проходят сотни мероприятий: от вечеров писем политзэкам и групп взаимопомощи до благотворительных ярмарок. Вы очень помогли нам в прошлом году, и вместе мы можем сделать еще один шаг к устойчивости в это непростое время. Если вы хоть раз бывали в нашем пространстве, то примерно понимаете, что для обеспечения его работы ежемесячно нужно много денег. Поэтому мы просим вас подписаться на регулярную поддержку московского пространства. Как это будет работать: Оформите ежемесячное пожертвование на нашем сайте https://ospace.org/support в период с февраля по март, и с этого момента ваш донат будет идти конкретно на работу Открытого пространства в Москве Даже самый небольшой, но регулярный донат важен, ведь это вклад в наше общее будущее, в солидарность и свободу. Ваша подписка в феврале–марте поможет нам планировать работу, оставаться открытыми и развиваться для вас 🧡

уже завтра! школа экспериментального письма приглашает на открытые онлайн-воркшопы и лекции. участие во всех событиях бесплатное, по предварительной регистрации 🌑 31 января,14:00 СET Лекция Алисы Ройдман «Траектории близости: этика и эксперимент в этнографии» Что считается допустимым в социальном исследовании и кто решает, где проходят его границы? Можем ли мы посмотреть на этнографию как на поле этических экспериментов, в которых постоянно пересобираются отношения между исследователь:ницами и теми, кого они исследуют? В фокусе нашего разговора будут несколько показательных кейсов, позволяющих проследить ключевые повороты в антропологической и социологической мысли. Мы начнём со спорных форм наблюдения «под прикрытием», характерных для андердог-социологии (и сегодня немыслимых), а затем перейдём к феминистской этнографии, уязвимому наблюдению и экспериментальному письму, основанному на признании ответственности, эмпатии и взаимности.Лекция выстраивает траекторию от вторжения к соприсутствию и сотворчеству и показывает, почему в пересборке этнографической этики оказался так важен художественный эксперимент. длительность полтора часа Зарегистрироваться

Свободный перевод: открытый воркшоп Екатерины Захаркив 7 февраля в 19:00 СЕТ приглашаем на онлайн-воркшоп, посвященный практи
Свободный перевод: открытый воркшоп Екатерины Захаркив 7 февраля в 19:00 СЕТ приглашаем на онлайн-воркшоп, посвященный практикам экспериментального перевода. Экспериментальный перевод – это вид письма, который освобождает переводческую работу от стандартов «хорошего результата» и возвращает ее в поле живого, свободного взаимодействия с языком. В таком переводе важны не столько традиционные критерии «переводческой точности», сколько практика творческого производства новых смыслов и развития личного языкового воображения. Так перевод сближается с письмом и превращается в диалог с исходником – нежный, дерзкий, иногда – смешной. 💛Участие бесплатное (по предварительной регистрации) 🐱Зарегистрироваться ⭐️Что будем делать на воркшопе: ✨поговорим о том, каким бываем экспериментальный перевод ✨сделаем несколько упражнений по переводу пробелов и недосказанностей, переводу с «ошибками» и созданию вариативных переводческих версий ✨поделимся тем, что получилось ✨поразмышляем о том, как проявляется переводческий стиль и голос ⭐️Для кого воркшоп: 🔵для профессиональных переводчи:ц и тех, кто переводит «в стол» 🔵для автор:ок, которые хотят расширить свой писательский и поэтический инструментарий 🔵для исследователь:ниц литературы и редактор:ок 🔵для всех, кому интересны поэтические возможности языка ☁️Рабочие языки: русский, английский. Выполняя упражнения, вы также сможете использовать все другие доступные вам языки 🐚Длительность: 2 часа * Воркшоп проведет Екатерина Захаркив – поэтесса, лингвистка, переводчица феминистской художественной прозы, современной экспериментальной поэзии и критической теории. Лауреатка Премии Аркадия Драгомощенко (2016), авторка поэтических книг “Felicity Conditions”, «Версии/волны» и ряда научных работ в области изучения русско- и англоязычного поэтического дискурса. 🟡6-недельная мастерская Екатерины Захаркив «Перевод как игра» стартует 22 февраля ▶️Записаться в мастерскую и узнать подробности можно здесь

Свободный перевод: открытый воркшоп Екатерины Захаркив 7 февраля в 19:00 СЕТ приглашаем на онлайн-воркшоп, посвященный практи
Свободный перевод: открытый воркшоп Екатерины Захаркив 7 февраля в 19:00 СЕТ приглашаем на онлайн-воркшоп, посвященный практикам экспериментального перевода. Экспериментальный перевод – это вид письма, который освобождает переводческую работу от стандартов «хорошего результата» и возвращает ее в поле живого, свободного взаимодействия с языком. В таком переводе важны не столько традиционные критерии «переводческой точности», сколько практика творческого производства новых смыслов и развития личного языкового воображения. Так перевод сближается с письмом и превращается в диалог с исходником – нежный, дерзкий, иногда – смешной. 💛Участие бесплатное (по предварительной регистрации) 🐱Зарегистрироваться ⭐️Что будем делать на воркшопе: ✨поговорим о том, каким бываем экспериментальный перевод ✨сделаем несколько упражнений по переводу пробелов и недосказанностей, переводу с «ошибками» и созданию вариативных переводческих версий ✨поделимся тем, что получилось ✨поразмышляем о том, как проявляется переводческий стиль и голос ⭐️Для кого воркшоп: 🔵для профессиональных переводчи:ц и тех, кто переводит «в стол» 🔵для автор:ок, которые хотят расширить свой писательский и поэтический инструментарий 🔵для исследователь:ниц литературы и редактор:ок 🔵для всех, кому интересны поэтические возможности языка ☁️Рабочие языки: русский, английский. Выполняя упражнения, вы также сможете использовать все другие доступные вам языки 🐚Длительность: 2 часа * Воркшоп проведет Екатерина Захаркив – поэтесса, лингвистка, переводчица феминистской художественной прозы, современной экспериментальной поэзии и критической теории. Лауреатка Премии Аркадия Драгомощенко (2016), авторка поэтических книг “Felicity Conditions”, «Версии/волны» и ряда научных работ в области изучения русско- и англоязычного поэтического дискурса. 🟡6-недельная мастерская Екатерины Захаркив «Перевод как игра» стартует 22 февраля ▶️Записаться в мастерскую и узнать подробности можно здесь

Траектории близости: этика и эксперимент в этнографии 31 января в 14:00 СET приглашаем на открытую онлайн-лекцию Алисы Ройдма
Траектории близости: этика и эксперимент в этнографии 31 января в 14:00 СET приглашаем на открытую онлайн-лекцию Алисы Ройдман. 🔽Зарегистрироваться на лекцию можно здесь Что считается допустимым в социальном исследовании и кто решает, где проходят его границы? Можем ли мы посмотреть на этнографию как на поле этических экспериментов, в которых постоянно пересобираются отношения между исследователь:ницами и теми, кого они исследуют? 🫧В фокусе нашего разговора будут несколько показательных кейсов, позволяющих проследить ключевые повороты в антропологической и социологической мысли. 🩵Мы начнём со спорных форм наблюдения «под прикрытием», характерных для андердог-социологии (и сегодня немыслимых), а затем перейдём к феминистской этнографии, уязвимому наблюдению и экспериментальному письму, основанному на признании ответственности, эмпатии и взаимности. 🫧Особое место в этом движении занимает сближение этнографии с искусством. Визуальные, перформативные и театральные практики, а также коллаборативные формы исследования оказываются не просто новыми медиумами, но инструментами этического мышления — способами работать с уязвимостью, голосом, телесным опытом и совместным производством знания. 🩵Лекция выстраивает траекторию от вторжения к соприсутствию и сотворчеству и показывает, почему в пересборке этнографической этики оказался так важен художественный эксперимент. 🔵Алиса Ройдман – поэтесса, редакторка, социальная исследовательница, режиссерка документального кино. Окончила Литературный институт им. Горького и магистратуру по социологии в EHESS (Париж). Входит в кураторскую группу «Кружка гендерных свобод» и редакцию онлайн-журнала Feminist orgy mafia. Занимается исследованиями полиамории и культуры французских сквотов. Авторка книги стихов «Особенно страшно во время: секса, смерти, приема пищи» (2024) и фильма «Nous sommes les murs qui nous tiennent».

Рассказываем про курс «Художественные этнографии», который начнется 15 февраля Это интенсив социальной исследовательницы и по
Рассказываем про курс «Художественные этнографии», который начнется 15 февраля Это интенсив социальной исследовательницы и поэтессы, Алисы Ройдман, созданный для знакомства с разнообразными методами творческих исследований на пересечении искусства, литературы и социальных наук. Программа из 6 занятий фокусируется на 🔵проблемах феминистской и уязвимой этнографии 🔵рефлексивном и автоэтнографическом письме 🔵визуальной антропологии 🔵чувственных и сенсорных методах исследования 🔵а также на коллаборативных, деколониальных и многовидовых подходах.  ☁️Теоретическая часть курса устроена как обзор методов современных художественных этнографий. ☁️А практическая – как опыт включения в них через различные практики письма, визуальные исследования событий и сред, «этнографические эксперименты», которые вы будете выполнять на занятиях и дома. 💧В завершение организуем питчинг идей для больших индивидуальных/ коллективных творческих и исследовательских проектов. На этом курсе вы ⚡️сможете попробовать себя в роли экспериментальных этнограф:инь и придумать собственные художественные исследовательские проекты   🪻узнаете, какими могут быть творческие исследования внутри и вне академической среды   ⭐️получите опыт «работы в поле» и научитесь его анализировать   🌊сформируете целостное представление о спектре новых этнографических методов, которые можно применять в вашей литературной и художественной практике 🕊️Записаться на курс 📑Познакомиться с подробной программой

🌖Открывается набор на курс экспериментального письма между этнографией и искусством от Алисы Ройдман, одной из кураторок Кружка гендерных свобод и редакторок журнала FOM. 🕊🍄Курс совмещает теоретические семинары и практические лаборатории письма, а еще включает много эксклюзивных изложений и переводов материалов литературной, визуальной звуковой и сенсорной экспериментальной этнографии, которые никогда не были переведены на русский язык и пока не представлены в русскоязычных арт- и академ- пространствах. 👻Будет интересно, не пропустите!

Софья Суркова: прощальный прозаический вечер 29.12. 20:00 Odradek Bookstore Dzmebi Zubalashvili Street, 40 В программе вымышл
Софья Суркова: прощальный прозаический вечер 29.12. 20:00 Odradek Bookstore Dzmebi Zubalashvili Street, 40 В программе вымышленные биографии: Жоржа Батая, Николая Кибальчича, Нины Хабиас, каждого. Написала и прочтёт Софья Суркова. На входе можно оставить free donation площадке. Дизайнерка афиши: ssharogova