Библиотека филологов СПбГУ 📚
Ir al canal en Telegram
Отраслевой отдел НБ им. Горького по направлению «Филология» Адрес: Университетская наб., д.7/11, лит.О (здание общеуниверситетской кафедры физической культуры и спорта, 2 этаж) Тел.: +7 (812) 328-95-64 E-mail: lib.phil@spbu.ru vk.com/lib.phil
Mostrar másEl país no está especificadoLa categoría no está especificada
259
Suscriptores
+124 horas
+27 días
+130 días
Archivo de publicaciones
Внимание!
С 1 апреля 2025 г. в библиотеке отраслевого отдела филологии единовременно выдается не более 3 кг книг в одни руки.
#денькалендаря
+2
Басинский П.В. Посмотрите на меня : тайная история Лизы Дьяконовой : невымышленный роман / П. В. Басинский. - М. : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2023. - 443 + 15 л. ил. - (Литературные биографии). - Библиогр. в конце кн. - ISBN 978-5-17-155203-9.
#новыепоступления
С 25 по 31 марта 2025 года в нашем Университете пройдет LIII Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой.
Мероприятие состоится в смешанном формате. Рабочие языки конференции — русский, английский и французский. Планируется проведение 44 секций и круглых столов по традиционным направлениям конференции.
В этом году мы отмечаем юбилей:
Томаса Манна (1855-1955)
Всеволода Александровича Рождественского (1895-1977)
Сергея Ивановича Ожегова (1900-1964)
Ирины Макаровны Порочкиной (1925-2014)
Мирры Вениаминовны Гординой (1925-2018)
Каждому из них посвящено одно из заседаний конференции:
Секция ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ Проблемы истории зарубежных литератур
Круглый стол, посвященный 150-летию со дня рождения Томаса Манна. Модератор Круглого стола: доктор филологических наук, профессор Полубояринова Лариса Николаевна.
Секция ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ Фонетика
Одно из заседаний секции Фонетики будет посвящено памяти М.В. Гординой, которой исполнилось бы в этом году 100 лет.
Секция РУССКИЙ ЯЗЫК Лексикология, лексикография (русско-славянский цикл)
Особой тематикой докладов на секции в 2025 году заявлен «Словарь русского языка» Сергея Ивановича Ожегова (к 125-летию со дня рождения лексикографа).
Секция РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА: текст и контекст
Запланирован круглый стол, посвященный 130-летию со дня рождения Всеволода Рождественского (ведущие и докладчики: Татьяна Всеволодовна и Милена Всеволодовна Рождественские).
Секция СЛАВИСТИКА Славяне в контексте мировой культуры: компаративистика, имагология, переводоведение
Запланирован круглый стол «К 100-летию доцента кафедры славянской филологии СПбГУ Ирины Макаровны Порочкиной» Модератор Круглого стола - доцент Раина Ольга Викторовна.
#МартовскаяКонференция #БиблиотекаРекомендует
+1
Иванов Г. В. Китайские тени / Г. В. Иванов ; сост., авт. предисл., авт. примеч. С. Федякин. - М. : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2023. - 589 с. + 16 л. ил. - (Чужестранцы). - ISBN 978-5-17-153536-0
#новыепоступления #ГИванов
Весна
Уже предчувствие весны
Сквозит повсюду,
И сердце снова видит сны
И верит чуду.
Все тоньше льды, снега рыхлей…:
Какая нега!
О, солнце, солнце, — не жалей
Ни льда, ни снега!
Вонзай веселые лучи
В сердца и льдины,
Весна, — сапфиры размечи
И альмандины!
Пускай порою виснет мгла.
Томит ненастье —
Пасхальные колокола
Не лгут о счастье!
И птицы вешние не лгут —
О милом взоре…
Ручьи певучие бегут,
Пылают зори.
И сладок гул колоколов,
И сердцу снится…
Полна невиданных цветов
Весны кошница.
Г. В. Иванов, 1915
#ГИванов #поэзия
+2
"Тот самый ИвАнов: гений или эпигон?" — исследовательский и культурно-просветительский проект, приуроченный к юбилейной дате — 130 лет со дня рождения Георгия Владимировича Иванова (1894—1958). Проект стремится представить произведения Георгия Иванова в окружении читательского взгляда: от откликов писателей-современников до интерпретации ивановских текстов AI (искусственным интеллектом). Проект реализуется на средства гранта Фонда наследия русского зарубежья.
Презентация результатов состоится 12 апреля в 16:00 в Доме русского забужья имени Александра Солженицына.
✍Сайт проекта: totsamyiivanov.tilda.ws.
Основа проекта — Telegram−канал (t.me/totsami_iv...), в котором публикуются тексты Иванова, отклики на них, комментарии к текстам и т. д. Сайт дополняет Telegram-бот (t.me/Totsamyi_i...), который позволяет погадать по корпусу текстов Иванова.
Автор проекта — Алёна Евгеньевна Федюкина, исследовательница, специалистка по творчеству Георгия Иванова, магистрантка кафедры истории русской литературы филологического факультета СПбГУ.
🔷В рамках проекта создана серия открыток, которые можно найти в библиотках Петербурга, в том числе в библиотеке филологического факультета СПбГУ!
#ГИванов #нашистуденты
+3
Корриган Ю. Достоевский и загадка личности / Ю. Корриган ; пер. И. Бурова = Dostoevsky and the Riddle of the Self/ Y. Corrigan : пер. с англ. - СПб. : БиблиоРоссика ; Boston : Academic Studies Press, 2023. - 292 с. - (Современная западная русистика = Contemporary Western Rusistika. Филология). - ISBN 978-5-907532-79-3 (БиблиоРоссика). - ISBN 979-8-887192-69-7 (Academic Studies Press).
Контино П. Инкарнационный реализм Достоевского. В поисках Христа в Карамазовых / П. Контино ; пер. И. Бурова = Dostoevsky's Incarnational Realism. Finding Christ among the Karamazovs / P. Contino : пер. с англ. - СПб. : БиблиоРоссика ; Boston : Academic Studies Press, 2023. - 471 с. - (Современная западная русистика = Contemporary Western Rusistika. Филология). - ISBN 978-5-907532-58-8 (БиблиоРоссика). - ISBN 979-8-887191-44-7 (Academic Studies Press).
#новыепоступления #достоевский
Первая улыбка весны
Тогда как льётся все случайней
Людской толпы ненужный гам,
Весну приготовляя втайне,
Смеётся Март назло дождям.
Для вербы, горестно склонённой,
Когда и целый мир поник,
Он нежно золотит бутоны,
Разглаживает второпях.
Идет, как парикмахер ловкий,
В оцепенелые поля
Своею белою пуховкой
Напудрив ветви миндаля.
Природа тихо отдыхает,
А он спустился в голый сад,
Бутоны роз он одевает
В зелено-бархатный наряд.
Придумывая ряд сольфеджий,
Насвистывая их дроздам,
Сажает в поле он подснежник,
Фиалка сеет там и сям.
И у струи оледенелой,
Где боязливый пьет олень,
Он ландыша бубенчик белый
Заботливо скрывает в тень.
В траве, чтоб ты её сбирала,
Припрятал землянику он
И ветви сплел, чтоб тень скрывала
От глаз палящий небосклон.
Когда ж пройдут его недели
И вся работа свершена,
Он повернет лицо к Апрелю
И скажет: "Приходи, весна!"
Т. Готье, пер Н. Гумилёв (Сборник "Эмали и Камеи")
#поэзия #Гумилев #Готье
+2
Ончуков Н. Е. Северные сказки / Н. Е. Ончуков. - М.: Альма Матер, Гаудеамус, 2023. - (Методы культуры: фольклористика). - ISBN 978-5-98426-208-8.
Кн. 1 : Архангельская и Олонецкая губернии. - 607 с. - ISBN 978-5-98426-168-5.
Кн. 2 : Печора. - 575 с. - ISBN 978-5-98426-210-1.
Николай Евгеньевич Ончуков - фольклорист, этнограф; с 1924 по 1930 гг. читал курс фольклора и вел семинары на факультете языкознания и материальной культуры Ленинградского государственного университета.
#новыепоступления #нашиавторы
Продолжение...
Лукиан Самосатский – основатель фантастики и критик религии.
Одной из главных особенностей творчества Лукиана является критика всех существующих религий и их последователей с рационалистических позиций. Культовую сторону религии, включая веру во всё чудесное, оракулов и предсказания, Лукиан связывает с человеческими слабостями и критикует простодушных последователей. При этом Лукиан высмеивает не столько простолюдинов, сколько образованных людей, увлекавшихся
заговорами, амулетами и магией.
Лукиан — один из немногих языческих современников раннего христианства, писавших о нём. Он упоминает активно распространявшееся христианство в сочинениях “О смерти Перегрина” и “Александр или Лжепророк”.
Характеристика Лукианом христиан как “простаков” (др.-греч. ἰδιώται) указывала на их неспособность к возвышенному мышлению, а эпитет κακοδαίμων (одержимый, безумный, несчастный), использованный Лукианом по отношению к христианам и к Перегрину, в том же контексте применял и римский философ-платоник Цельс.
На русский язык фрагменты Лукиана впервые перевёл Михаил Ломоносов.
Сочинения Лукиана нередко подвергались критике в Византии, а в XVI веке в Европе попали в Индекс запрещённых книг.
Произведения Лукиана с давних времен использовались для изучения древнегреческого языка. В нашей библиотеке они также присутствуют.
#христианство #КлассическийСеминарий #ЛукианСамосатский
Лукиан Самосатский – основатель фантастики и критик религии.
Лукиан Самосатский (др.-греч. Λουκιανὸς ὁ Σαμοσατεύς, лат. Lucianus Samosatensis; около 120 — после 180 гг. н. э.) — античный автор, по происхождению сириец, живший в Римской империи и писавший на древнегреческом языке.
В сатирических сочинениях Лукиан высмеивает предрассудки и другие пороки современного ему общества.
Лукиана часто называют “первым писателем-фантастом” в истории, имея в виду его “фантастические” романы — "Икароменипп или Заоблачный полёт” и “Правдивая история” (160-170 гг.). В первой книге герой совершает космический полёт на Луну с помощью крыльев чтобы взглянуть на земные дела “с высоты”, после чего посещает Олимп. Во второй — путешественники-мореплаватели также унесены на Луну штормовым вихрем, встречают там множество экзотических форм жизни, активно вторгаются в местную “политику” и даже участвуют в “звёздных войнах” за планету Венера.
Продолжение следует ...
#фантастика #КлассическийСеминарий #ЛукианСамосатский
+2
Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. Крылатые слова / С. В. Максимов. - СПб. : Азбука, 2024. - 832 с. - (Non-Fiction. Большие книги). - ISBN 978-5-389-24104-6
#новыепоступления
На грани таянья и льда
Зеленоватая звезда.На грани музыки и сна
Полу-зима, полу-весна, К невесте тянется жених,
И звезды падают на них, Летят сквозь снежную фату
В сияющую пустоту.Ты — это я. Я — это ты.
Слова нежны. Сердца пусты.Я — это ты. Ты — это я
На хрупком льду небытия.
Г. Иванов, из сборника стихов "Портрет без сходства"
#поэзия #ГИванов
+1
Мартенс Л. Ее словами: женская автобиография 1845-1969 / Л. Мартенс ; пер. А. Фоменко = As Told By Herself: Women's Childhood Autobiography 1845-1969 / L. Martens : пер. с англ. - М.: Новое литературное обозрение, 2024. - 344 с. - (Гендерные исследования). - ISBN 978-5-4448-2506-8
#новыепоступления
