es
Feedback
Nihongo_express японский язык

Nihongo_express японский язык

Ir al canal en Telegram

Канал для тех, кто хочет по-настоящему понять японский язык. Репетитор Галина Уже более 15 лет преподаю японский язык. Живу и работаю в 🇯🇵 27 лет.✨ https://taplink.cc/nihongo_express Запись на занятия: @GalinaKosman #отзывы

Mostrar más
2 366
Suscriptores
Sin datos24 horas
+47 días
+2530 días
Archivo de publicaciones
Из-за большой занятости пока что руки не доходят до воспитания детей. 仕事が非常に忙しくて、今のところ子供たちの教育までは手が届かない。 Shigoto ga hijō ni is
Из-за большой занятости пока что руки не доходят до воспитания детей. 仕事が非常に忙しくて、今のところ子供たちの教育までは手が届かない。 Shigoto ga hijō ni isogashikute, imano tokoro kodomo-tachi no kyōiku made wa tega todokanai.

3) すみません、メニューありますか。Sumimasen, menyū arimasu ka. Извините, у вас есть меню? すみません、お水、お願いします。Sumimasen, o mizu, onegaishimasu. Извините, принесите воду, пожалуйста. Часто используется в ресторанах, универмагах, почтовых отделениях и банках. 4) すみませんが、おしょうゆを取っていただけませんか。Sumimasen ga, o shōyu o totte itadakemasen ka. Извините, но не могли бы вы взять соевый соус? 「すみませんが、 ~Просьба~ 。」 「ごめんなさい」Gomen'nasai. В чем отличие между 「すみません」Sumimasen и 「ごめんなさい」Gomen'nasai. ごめんなさい Gomen'nasai,чаще используется среди членов семьи и близких людей. 「ごめんなさい。」 не используется в бизнесе. В бизнесе, лучше использовать 「申し訳ありません。」mōshiwakearimasen. Для тех, кто не так близок в повседневной жизни или кто выше по статусу, лучше использовать 「すみません。」или「申し訳ありません。」 「失礼いたします」Shitsureiitashimasu Используется в письмах, если вы отправляете письмо (интернет) поздно вечером, тем самым извиняясь, что отнимаете его личное время 「夜分に失礼いたします」Yabun ni shitsureiitashimasu. Заходя в кабинет, садясь перед начальником в кабинете, если приходили на собеседование, выходя тоже нужно говорить 失礼いたします. Уходя с работы раньше кого то вы говорите お先に失礼します Osakinishitsurei shimasu "Извини, что ухожу первым"

Выражения извинения в японском языке すみません・ごめんなさい・申し訳ありません・失礼いたします Sumimasen ・Gomen'nasai・ Mōshiwakearimasen・Shitsureiitashim
Выражения извинения в японском языке すみません・ごめんなさい・申し訳ありません・失礼いたします Sumimasen ・Gomen'nasai・ Mōshiwakearimasen・Shitsureiitashimasu Прежде всего, давайте начнем с 「すみません」Sumimasen. Когда его использовать, (1) Когда я извиняюсь (2) Когда благодарят за что-то (3) Подзывая, обращаясь к кому-то (4) Когда вы просите о чем-то Это основные четыре. Давайте посмотрим один за другим, в ситуациях. (1) Прошу прощения за опоздание. Когда задел кого-то или когда вы наступили на ногу кому-то (2) Когда ваш партнер сделал что-то, для вас, потратив своё время. Вы говорите спасибо, но вместе используете 「すみません」Sumimasen. Часто используют «извините» 「すみません」Sumimasen, чтобы выразить благодарность.

この人形はかわいい。まるで生きているみたいだ。 Kono ningyō wa kawaii. Marude ikite iru mitaida. Эта кукла милая, как будто живая. なぜ僕が彼女に謝らなければいけないの
この人形はかわいい。まるで生きているみたいだ。 Kono ningyō wa kawaii. Marude ikite iru mitaida. Эта кукла милая, как будто живая. なぜ僕が彼女に謝らなければいけないの? まるで悪いのは僕みたいだ。 Naze boku ga kanojo ni ayamaranakereba ikenai no? Marude warui no wa boku mitaida. Почему я должен извиняться перед ней? Как будто виноват я. あの日をまるで昨日のことのようによく覚えている。 Ano hi o marude kinō no koto no yō ni yoku oboete iru. Я хорошо помню тот день, как будто это было вчера.

貧苦 Hinku Бедность 彼らは貧苦に迫らなければ働かない Karera wa hinku ni semaranakereba hatarakanai Они не будут работать, если не столкнутся с бедностью. 貧困 Hinkon Нужда; материальные затруднения 世界の人口 の半分以上が貧困のうちに生活している Sekai no jinkō no hanbun'ijō ga hinkon no uchi ni seikatsu shite iru Более половины населения мира живёт в нищете 貧相 Hinsō Бедный на вид; худощавый 智子ちゃんの家は、自分の家と比べると、ずいぶん貧相な家だ。 Tomoko-chan no ie wa, jibun no ie to kuraberu to, zuibun hinsōna ieda. Дом Томоко, в сравнении с моим, гораздо (выглядит) беднее. 貧弱 Hinjaku Бедный; скудный; слабый 彼の美術の知識は貧弱だ。 Kare no bijutsu no chishiki wa hinjakuda. Его познания в искусстве скудны. Если было полезно, ставьте ❤️ Подписаться на канал: Nihongo_Express японский язык

Какие у вас ассоциации к этому иероглифу?
Какие у вас ассоциации к этому иероглифу?

📌Синонимы 全然(ぜんぜん)Zenzen Совсем; полностью; совершенно (часто используется с отрицанием) 冬なのに全然寒くない。 ふゆなのにぜんぜんさむくない。 Fuyunanoni zenzen samukunai. Несмотря на то, что сейчас зима, совсем не холодно. まるきり Marukiri  Совершенно; совсем (в разговоре, чаше всего говорят まるっきりMarukkiri) 彼はまるっきりやる気がない。 かれはまるっきりやるきがない。 Kare wa marukkiri yaruki ga nai. У него совершенно нет мотивации. ちっとも Chittomo Нисколько: ничуть; совершенно いくら叱られても、ちっとも直らない。 いくらしかられても、ちっともなおらない。 Ikura shikararete mo, chittomo naoranai. Сколько бы его ни ругали, нисколько не исправляется.

☀️ Для тех, кто пропустил 🔸Прописи хирагана и катакана 🔸Книги для чтения на японском языке, #книги 🔸Учим иероглифы с японскими детьми 🔹1 класс иероглифы 🔹2 класс иероглифы 🔹2 класс сборник упражнений 🔹3 класс иероглифы 🔹3 класс сборник упражнений 🔹6 класс иероглифы 🔸По хештегу #Книжный_клуб тексты с разбором слов

寝室(しんしつ)Shinshitsu Спальня 寝具(しんぐ)Shingu Постельные принадлежности ベッド Beddo Кровать ダブルベッド Daburu beddo Двуспальная кровать
寝室(しんしつ)Shinshitsu  Спальня 寝具(しんぐ)Shingu  Постельные принадлежности ベッド Beddo Кровать ダブルベッド Daburu beddo Двуспальная кровать シングル ベッド Shinguru beddo Односпальная кровать 布団(ふとん) Futon  Футон — традиционная японская постельная マットレス Mattoresu Матрас ベビーベッド Bebībeddo Детская кроватка  枕(まくら)Makura  Подушка 毛布(もうふ)Mōfu  Одеяло 電気毛布(でんきもうふ)Denki mōfu Одеяло с подогревом

🔆Не забывайте пожалуйста, ставить реакции под постами или писать комментарии. 💁‍♀️Именно так мне будет понятно, что интересно и какие посты больше нравятся. 🙇‍♀️По прошлому опросу, большинство выбрали грамматику, но реакций было очень мало. 😘

‼️ Для тех, кто ещё плохо читает хирагана и катакана. 家具(かぐ)Kagu Мебель 椅子(いす)Isu Стул テーブル Tēburu Стол こたつ Котацу стол с подогревом 食器棚(しょっきだな)Shokkitana Буфет ソファ Sofa Диван 絨毯(じゅうたん)Jūtan Ковёр 本棚(ほんだな)Hondana Книжный шкаф たんす Tansu Комод カーテン Kāten Шторы Подписаться на канал: Nihongo_Express японский язык

💥 即刻-そっこく Немедленно; сразу же 1️⃣ ひどい反則を犯したのでその選手は即刻退場を命じられた. ひどいはんそくをおかしたのでそのせんしゅはそっこくたいじょうをめいじられた. Игрок совершил серьёзн
💥 即刻-そっこく Немедленно; сразу же 1️⃣ ひどい反則を犯したのでその選手は即刻退場を命じられた. ひどいはんそくをおかしたのでそのせんしゅはそっこくたいじょうをめいじられた. Игрок совершил серьёзное нарушение и был немедленно удалён с поля. 2️⃣ 専務は公金横頷がばれて即刻クビになった。 せんむはこうきんおうりょうがばれてそっこくクビになった。 Управляющий был немедленно уволен после того, как выяснилось, что он воровал государственные средства. 🔖 横頷(おうりょう)растрата; расхищение; присвоение 3️⃣ かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。 かんかんにおこったしゃいんは、そっこくかいしゃをやめた。 Сотрудник пришёл в ярость и немедленно уволился из компании. Подписаться на канал: Nihongo_Express японский язык

後に – に указывает на время в хронологическом порядке, сразу после. Событие, которое происходит позже, находится под влиянием с
後に – に указывает на время в хронологическом порядке, сразу после. Событие, которое происходит позже, находится под влиянием события, которое произошло раньше. 後で -で указывает, что-либо делается или происходит обычно. 嵐の後に凪が来る。 あらしのあとになぎがくる。 今夜、仕事の後に電話します。 こんや、しごとのあとにでんわします。 卒業式のあとで、みんなで記念写真を撮った。 そつぎょうしきのあとで、みんなできねんしゃしんをとった。 食事の後で、散歩に行く。 しょくじのあとで、さんぽにいく。 Подписаться на канал: Nihongo_Express японский язык

#Счётные_суффиксы
+1
#Счётные_суффиксы

Сейчас это актуальное выражение? Как думаете? Какие выражения для вас сейчас актуальны?
Сейчас это актуальное выражение? Как думаете? Какие выражения для вас сейчас актуальны?

Говорят, что катакана была создана примерно в период 695 - 775 годах. И была изобретена для написания окуриканы маленькими буквами в правом нижнем углу кандзи, чтобы читать китайские тексты, такие как буддийские писания. Со временем появились также прозаические произведения, написанные на катакане, а в эпоху Инсэй (с 1086 года) катакана стала часто использоваться в сборниках рассказов и записях. Хирагана, с другой стороны, изначально использовалась для написания японских слов с использованием кандзи, которые имели тот же звук и назывались Маньогана, которая как говорят была создана в период с 774 - 835годах. К ним относятся 以(い)、呂(ろ)、波(は). Со временем люди начали писать это рукописным шрифтом, и постепенно это стало той хираганой, которую мы знаем сегодня. Таким образом, катакана и хирагана имеют разное происхождение и применение. Кроме того, катакана считалась эквивалентом кандзи и официальные документы, которые до периода Хэйан были написаны только на кандзи, после периода Камакура было разрешено писать катаканой. С другой стороны, хирагана использовалась для написания японских слов, поэтому она считалась низкосортным письмом и использовалась исключительно для стихов вака, написанных на японском языке, и материалов для чтения, таких как Отоги Дзоси, и называлась 「女手」«онна-тэ». Это передавалось из поколения в поколение, и до войны официальные документы, научные статьи и другие научные книги были написаны кандзи и катаканой. В период Мэйдзи в начальной школе сначала преподавали катакану. Только после войны основным решили сделать хирагана и в начальной школе сначала стали преподавать хирагану. И тогда, также было решено использовать катакану для выражения звукоподражаний и иностранных слов. Напишите было ли это полезно и интересно для вас?

Nihongo_express японский язык - Estadísticas y analítica del canal de Telegram @nihongo_express