es
Feedback
Китайский язык Spirit code

Китайский язык Spirit code

Ir al canal en Telegram

Spirit code это команда молодых и опытных русскоязычных преподавателей китайского языка Мы приветствуем Вас на нашей странице Китайский для работы, учёбы, эмиграции и хобби Для записи на занятия: @spirit_chinese

Mostrar más
2 723
Suscriptores
Sin datos24 horas
-47 días
-230 días
Archivo de publicaciones
☀️Воскресенье день хороший Повторим как будут цифры на китайском 🚀Давай, JIA YOU #BCH #BCH_1
☀️Воскресенье день хороший Повторим как будут цифры на китайском 🚀Давай, JIA YOU #BCH #BCH_1

大家晚上好! 周六过得怎么样?А давайте в конце недели повторим изученные идиомы! 1) 乱七八糟 2) 大手大脚 3) 有条有理 а) четко организованный б) тратить деньги впустую в) хаос, беспорядок Хорошенько подумайте🤔 🚀Давай, JIA YOU #chengyu #practic

​​📚А этим чудным пятничным вечером мы немного почитаем 🏙️ Приезд в Гонконг 👨🏻‍💼请问,这附近哪儿可以打到出租车? Láojià, zhè fùjìn năr kĕyi dă dào chūzūchē? Скажите, где тут можно взять такси? 💁🏻‍♀️从机场大楼出去,往右拐就能看到出租汽车站了。 Cóng jīchăng dàlóu chūqù, wàng yòu guăi jiù néng kàn dào chūzū qìchē zhàn le. Выходите из здания аэропорта, поверните направо и там увидите остановку такси. 👨🏻‍💼谢谢! Xièxie ! Спасибо ____ 👨🏻‍💼你好! Nĭ hăo! Добрый день! 🚕🙋🏽‍♂️你好! 有没有行李? Nĭ hăo! Yŏu méi yŏu xíngli? Добрый день, у вас есть багаж? 👨🏻‍💼有两只行李箱 Yŏu liăng zhī xíngli xiāng Да, два чемодана. 🚕🙋🏽‍♂️去哪里? Qù nă li? Куда поедем? 👨🏻‍💼香港六国酒店,城市中心的那个. Xiānggǎng liùguó jiǔdiàn, chéngshì zhōngxīn de nà ge. Гостиница Luk Kwok, это в центре. 🚕🙋🏽‍♂️好的。请坐下。你是第一次来到香港吗? Hăo de. Qĭng zuò xia. Nĭ shì dì yí cì lái dào Xiānggǎng ma? Хорошо, садитесь в машину, пожалуйста. Это ваш первый визит в Гонконг? 👨🏻‍💼是啊!我是来参加电子产品展览会的 Shì a! Wŏ shì lái cānjiā diànzĭ chănpĭn zhănlănhuì de. Да, я приехал на выставку электроники. 🚕🙋🏽‍♂️很多外国人来香港参观电子产品展览会。香港差不多每个月都举行展览会。你对什么样的产品最感兴趣? Hĕn duō wàiguórén lái Xiānggǎng cānguān diànzĭ chănpĭn zhănlănhuì. Xiānggǎng chà bu duō mĕi ge yuè dōu jŭxíng zhănlănhuì. Nĭ duì shénme yàng de chănpĭn zuì găn xìngqù? Много иностранцев приезжает на выставки в Гонконг, выставки тут проводятся каждый месяц. А какой товар вас интересует? 👨🏻‍💼我想找到空调, 风扇, 取暖器等空气调节设备的供应商。 Wŏ xiăng zhăo dào kōngtiáo, fēngshàn, qǔnuǎnqì dĕng kōngqì tiáojiĕ shèbèi de gōngyìng shāng. Я хочу найти поставщика климатической техники: кондиционеров, вентиляторов, теплообогревателей. 🚕🙋🏽‍♂️哦!是吗?我的好朋友就在这样公司工作。这是他的名片。给他写信吧,他英语说得非常好。这次展览会他们公司也展出自己的产品. Ó ! Shì ma? Wŏ de hăo péngyou jiù zài zhè yàng gōngsī gōngzuò. Zhè shì tā de míngpiàn. Gĕi tā xiĕ xìn ba, tā Yīngyŭ shuō de fēicháng hăo. Zhè cì zhănlănhuì tāmen gōngsī yĕ zhănchū zìjĭ de chănpĭn. О, правда? Мой друг работает в компании, которая занимается такими товарами. Вот его визитка. Напишите ему, он хорошо говорит по-английски. Кстати, его компания также будет показывать новинки на этой выставке. 👨🏻‍💼几号展位? Jĭ hào zhănwèi? А какой номер его стенда на выставке? 🚕🙋🏽‍♂️很可惜,我不知道。你可以给他打电话或写信,他就会告诉你。 Hĕn kĕxī, wŏ bù zhīdao. Nĭ kĕyi gĕi tā dă diànhuà huò xiĕ xìn, tā jiù huì gàosu nĭ. К сожалению не знаю, но вы можете позвонить или написать ему, он вам все расскажет. 👨🏻‍💼这是个好主意! 非常感谢! Zhè shì ge hăo zhǔyì! Fēicháng gănxiè! Спасибо, отличная идея. 🚕🙋🏽‍♂️酒店到了。120港币。 Jiŭdiàn dào le. 120 găngbì. Приехали. С вас 120 гонконгских долларов. 👨🏻‍💼给您。 Gĕi nín. Держите. 🚕🙋🏽‍♂️谢谢啊!祝您成功!您选的酒店是不错的,离展览会很近。附近有一个很好的法式餐厅,早餐又便宜又好吃。 Xièxie a! Zhù nín chénggōng! Nín xuăn de jiŭdiàn shì bú cuò de, lí zhănlănhuì hĕn jìn. Fùjìn yŏu yí ge hĕn hăo de făshì cāntīng, zăocān yòu piányi yòu hăochī. Спасибо, удачи. Кстати, вы выбрали хорошую гостиницу. До выставке от нее – рукой подать. А по дороге есть неплохая французская закусочная, где можно недорого и вкусно позавтракать. 👨🏻‍💼 好消息,谢谢! Hăo xiāoxi, xièxie ! Отличная новость, спасибо! 🚀Давай, JIA YOU #BCH #BCH_2

Всем добрый вечер! Давайте резюмируем предыдущую тему о том, как надо покупать чайные наборы. 打折,小票,用卡, 一套, 发票, 银行 我今天去买了ー()茶具,这家商店正在()888元,现价710元。我拿着售货员开的()到()交钱,我没付现金,是()买的,我还让他们给开了一张()。 Заполните пропуски и пришлите ваш ответ нашему боту @chinesejiayou_bot 🚀Давай, JIA YOU #practice #BCH

​​💁🏻‍♀️ Как сказать называть проценты % в китайском языке? Для обозначения процентов мы используем: 百分之bǎifēnzhī - процент, процентное содержание, доля, часть; 百 – это 100, 分之 – используется для выражения процентного соотношения. То есть что-то от 100, значит процент. Например: 百分之三十 это 30%, почему? Потому что это 30 (三十) от 100 (百) 百分之四 это 4% 百分之九十九 это 99% 🚀Давай, JIA YOU #BCH #BCH_1

亲爱的朋友们大家好!Всем с Днем знаний! Даже если вы окончили школу и университет, это не значит, что не надо продолжать учиться, ведь самообразование - наше всё! Давайте сегодня разберем небольшой диалог и выучим новые слова! (顾客买了一套茶具) 👩‍💻:这套茶具您要是满意的话,我就给您包起来了? 🙎🏼‍♂️:包起来吧。你们正在打折,是不是? 👩‍💻:对,茶具都打8折。这一套原价888,打折后的价格是710元 (售货员给顾客开小票以后) 👩‍💻:您拿着这张小票去交钱,收银台在那边。 (在收银台) 👩‍💻:您好,一共是710元。 🙎🏼‍♂️:这儿可以刷卡吗? 👩‍💻:可以刷卡。 🙎🏼‍♂️:麻烦你给我开张发票好吗? 👩‍💻:付款单位写哪儿? 🙎🏼‍♂️:写“个人”就行。 1. 套 tào набор 2. 茶具 chájù чайный набор 3. 原价 yuánjià изначальная цена 4. 打折 dǎzhé делать скидку 5. 小票 xiǎopiào чек, квитанция о продаже 6. 收银台 shōuyíntái касса 7. 刷卡 shuākǎ расплачиваться картой 8. 发票 fāpiào чек, квитанция, накладная 9. 付款 fù kuǎn оплачивать 10. 单位 dānwèi Давай, JIA YOU🚀 #BCH #BCH_2 #useful

​​💁🏻‍♀️成语 недели 大手大脚 (dà shǒu dà jiǎo) - легкомысленно тратить деньги, не жалеть средств, бросаться деньгами, транжирить деньги, большие руки и большие ноги ⤵️ Примеры использования: 🔹大手大脚的人 🔸大手大脚地花钱 - швыряться деньгами, на широкую ногу 🔹不允许有丝毫的大手大脚 - нельзя вести дело на широкую ногу 🔸无论是生产建设以前, 生产建设过程中间, 还是在生产建设得到了产品以后, 都不允许有丝毫的大手大脚 - нельзя вести дело на широкую ногу ни перед началом, ни в ходе производства и строительства, ни после 🚀Давай, JIA YOU #chengyu

Друзья, всем привет! Сегодня будет необычный пост😱 Сегодня у одного из создателей паблика - Марковой Дарьи прошла защита проекта в Российском экономическом университете им. Г. В. Плеханова. Направление - ВЭД. Закупки из Китая. Мы углубляем компетенции и делаемся лучше для вас❤️❤️❤️ Давай, JIA YOU🚀 #BCH

​​Выходные врываются в наши двери 🤪🍾 А вместе с ними и мемчик выходного дня 🚀Давай, JIA YOU #meme

Всем привет! Давайте вспомним, как открыть счёт в банке на китайском языке. 1.我想开一个活期(/定期)账户。 2.我想开一个整存整取的定期账户。 3.我想开一个既可以存人民币又可以存外币的账户。 4.我想开一个整存整取的定期账户,存期是一年。 Чтобы отработать предыдущую лексику, а также выучить новую, переведите эти четыре предложения на русский и отправьте на проверку нашему боту @chinesejiayou_bot Тема достаточно сложная, поэтому не ленитесь практиковаться! 🚀Давай, JIA YOU #BCH #practice

❓Каждую неделю мы проходим новый 成语, немного поупражняемся ⬆️ 🚀Давай, JIA YOU #chengyu

Как перевести на китайский "Лиха беда начало"?
Anonymous voting

​​Сегодня мне написал партнёр: 合同复印件需要盖骑缝章吗? И я решила поделиться с вами супер полезным словом, которое часто встречается, особенно при подписании контракта! 骑缝章 qífèng zhāng печать на линии отреза листов документа (то есть сквозная печать на всём документе / часть печати на каждой странице) Представлено на фото Как вы думаете, зачем так делают? Отвечайте нашему боту @chinesejiayou_bot, а мы скажем, верные ли у вас догадки! Давай, JIA YOU🚀 #BCH #useful

​​❤️ Сегодня в Поднебесной отмечают праздник Цисицзе (七夕节 qīxījié), его в наши дни стали назвать китайским Днем Святого Валентина, хотя история там довольно печальная. Издавна он впадает на вечер седьмого числа седьмого месяца по лунному календарю, и для сельскохозяйственного Старого Китая является традиционным праздником, его можно проследить аж с времен Весны и Осени и периода Сражающихся Государств в Восточной династии Чжоу. В августе отбирали скот, пригодный для жертвоприношения, и в сентябре животных забивали для поклонения богам. Это ремарка для понимания важности роли Пастуха в обществе тех лет. 🎑Молодой пастух Нюлан (牛郎; niú láng; «пастух»), однажды увидел семь сестер-фей, купающихся в озере. Пастух украл их одежду и стал ждать. Феи выбрали самую молодую и красивую из них — фею Чжинюй (:织女 zhī nǚ; «ткачиха»), чтобы она отыскала их одежду. Она согласилась, но как только Нюлан увидел девушку обнаженной, он стал требовать её в жены. Фея пообещала быть хорошей женой, а Нюлан — хорошим мужем. Они жили счастливо, и у них родилось двое детей. Богиня Неба (в некоторых историях мать девушки), узнав, что фея Чжинюй стала женой простого смертного, пришла в неистовую ярость и потребовала, чтобы девушка вернулась на небо. В других вариациях этой истории она заставила Чжинюй вернуться на небо и выполнять свою работу, а именно создавать красочные облака, потому что, пока девушка была на земле, облака исчезли. Нюлан был подавлен и расстроен исчезновением жены. Вдруг его бык заговорил с ним человеческим голосом и сказал, что если пастух убьет быка и наденет его шкуру, он сможет подняться на Небо и вернуть жену. Горько плача, Нюлан убил быка, снял с него шкуру, надел ее на себя и, взяв любимых детей с собой, отправился на поиски возлюбленной. Богиня узнала его под шкурой и решила наказать. Вытащив шпильку из своих волос, Богиня нарисовала ею широкую полосу на небе, чтобы навсегда разлучить влюбленных. Так появился Млечный Путь между звездами Альтаиром и Вегой. С тех самых пор Чжинюй сидит на берегу реки и ткёт облака на своем станке, пока Нюлан смотрит на нее с Земли и растит детей. Однако мать Чжинюй все же была тронута чистой любовью Пастуха и Ткачихи и позволила им раз в году проводить одну ночь вместе. Раз в год все сороки слетаются и образуют мост (鹊桥, «мост из сорок», Que Qiao) от звезды Денеб, чтобы влюбленные могли провести вместе единственную ночь в году — седьмую ночь седьмого месяца. Считается, что если в этот праздник идет дождь, это значит, что влюбленные оплакивают разлуку. #useful

Всем привет! Сегодня предлагаем вам немного попотеть и посмотреть мотивационное видео с мега полезной лексикой! 对事业的热情 学生问我Dato。您做销售起家的他的秘诀在哪里。 我说销售也好,领导力也好。它的关键在于热情。如果您对您行业没有热情, 您做什么都做不起来的,很多人讲很简单罢了嘛 热情,简单。 如果您对您的事业有热情就算您有瓶颈。您都能够突破。所以当初我做销售的时候,我对顾客是热情的,我对我的团队是热情的,我真的是用心去做的。如果您真的疯狂的爱上您的行业,我告诉您就算瓶颈,您都很快的突破。 我跟您分享我一个 OE Millionaire 家人,他做建筑的,他叫John,我的这个度假村的建筑是他做的Canteen是他做的,我讲哇John,您在这个行业一定可以发光发热,他问我为什么呢。我说您足够热情。您看您两个礼拜把Canteen建上来。您用7天时间把玻璃屋建上来。这种人在建筑领域一定能够成为建筑领域的顶尖人才,因为他对她的事业有足够疯狂的热情,所以我想说做销售的领导,如果您对您的顾客没有热情,您对您的团队没有热情,谁要跟您跟着您是没有未来的。所以所有人都要跟着有热情有梦想的领导记得把您的热情释放出来 1)事业 shìyè дело, работа, занятие 2) 销售 xiāoshòu сбыт, продажа 3) 瓶颈 píngjǐng состояние застоя в вашей карьере, когда вы хотите лучше развиваться, но текущее состояние не позволяет вам добиться прогресса 4) 起家 qǐjiā начать с...,начать дело, основать предприятие 5) 秘诀 mìjué секрет (успеха) 6) 领导力 lǐngdǎolì способность руководить 7) 关键 guānjiàn ключевой, решающий, основной 8) 在于 zàiyú заключаться в (чем-л.); состоять в (чем-л.) 9) 没有热情 méiyǒu rèqíng без души 10) 不起来 buqǐlái не мочь ..., не в силах ..., не в состоянии начать 11) 突破 tūpò прорывать (окружение); прорыв 12) 当初 dāngchū вначале, сперва, первоначально, изначально 13)团队 tuánduì команда 14)用心 yòngxīn стараться, вкладывать душу (во что-л.), работать с душой 15) 疯狂 fēngkuáng безумие, умопомешательство 16) 玻璃 bōli стекло 17) 顶尖 dǐngjiān самый высокий, высший, максимальный 18)人才 réncái талант, талантливый человек 19) 足够 zúgòu достаточный; вполне достаточно 20)跟着 gēnzhe следуя за..., вместе с..., вслед за.. 21) 未来 wèilái будущее 22)释放出来 shìfàng chūlai освобождать Давай, JIA YOU🚀 #BCH #useful

​​​​🤪 Воскресный мемчик По традиции разбавим выходные шуткой. Хорошего воскресенья! Кто говорил, что будет легко? #meme

​​💁🏻‍♀️И ещё немного про 成语 недели 乱七八糟 (luàn qī bā zāo) - беспорядок, путаница, кавардак; хаос; 地上怎么乱七八糟的? Почему на полу такой беспорядок? 🟢 近义词 - синонимы 杂乱无章 (záluàn wúzhāng) - хаотичный, беспорядочный, неорганизованный, несистематический 乌七八糟 (wūqībāzāo) - беспорядочный; безобразный; неразбериха, сумятица, беспорядок, кавардак 🔴 反义词 - антонимы 井然有序 (jǐngrán yǒuxù) - в правильном порядке; последовательно; чётко, слаженно; упорядоченный, аккуратный и порядливый 井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo) - в правильном порядке; последовательно; чётко, слаженно 有条有理 (yǒutiáo yǒulǐ) - слаженный и чёткий; чётко организованный 🎬Видео для закрепления 🚀Давай, JIA YOU #chengyu

Доброго вечера, друзья! Сегодня поговорим про 💶💵💴 и как открыть банковский счет. 👨‍💻:先生,你好! 👨🏻‍💼:你好!我想开一个账户,需要办理哪些手续? 👨‍💻:您要开定期账戶还是活期的? 👨🏻‍💼:活期的。 👨‍💻:您要填一张开户申请表,另外还需要出示您的证件。 👨🏻‍💼:开账户有最低全额限制吗? 👨‍💻:如果是活期账戶,最少要存5元。(填完申请表) 👨🏻‍💼:这样可以吗? 👨‍💻: 可以,请您在右下角签上名字。 Новые слова 1. 账户 zhànghù счёт в банке 2. 定期 dìngqī срочный (вклад) 3. 活期 huóqī текущий счёт 4. 填 tián заполнять 5. 申请 shēnqǐng подавать заявление 6. 证件 zhèngjiàn документ, удостоверение, свидетельство 7. 金额 jīn'é сумма денег 8. 限制 xiànzhì ограничивать 9. 存 cún сберегать деньги А теперь давайте отработаем сегодняшнюю лексику. Присылайте нашему боту @chinesejiayou_bot правильные ответы, а мы проверим, насколько вы усвоили материал. 今天我去银行开了一个(),是()的。先()了一张开户申请表并在上面签名,营业员还要求我出示()。开户有最低数额(),如果是()账户,最少要()5元。 Давай, JIA YOU🚀 #BCH #useful #practice

​​🤷🏻‍♀️ Что такое 应酬,спросите вы БКРС говорит, что 应酬 (yīng chóu) - 1) принимать гостей; общаться с людьми; хлебосольство 2) ответное угощение; ответить взаимностью (напр. стихами на стихи); банкет; обед 👩🏻‍💼В сфере бизнеса данное слово необходимо ввиду важности взаимоотношений, означает социальную активность в рамках бизнеса Примеры использования: 今天晚上有个应酬。- Сегодня вечером намечено мероприятие (ресторан, сауна и т. п. ). 我太忙,你去应酬一下。- Я слишком занят, ты сходи на встречу. 退休以后,父亲就不再出去应酬。- После выхода на пенсию, отец больше не общался с людьми. 😜 Очень полезное слово, запоминаем 🚀Давай, JIA YOU #BCH #useful #BCH_2