Она же девочка
О книгах про девочек — тех, где героини думают и действуют, а не ждут принца. Меньше стереотипов, больше хороших историй. Не даю рекламы, не пиарю, пишу редко. Личный канал – https://t.me/olgalishina
Mostrar más2 270
Suscriptores
Sin datos24 horas
Sin datos7 días
Sin datos30 días
- Suscriptores
- Cobertura postal
- ER - ratio de compromiso
Carga de datos en curso...
Tasa de crecimiento de suscriptores
Carga de datos en curso...
Repost from Опыты чтения
Знаете, я всегда гордилась тем, что я такой писатель и редактор, которому не западло ни стенд сколотить, ни съездить на другой конец Москвы с охапкой книжек и контрактом, чтоб его ещё и подписали на моей спине в виде подставки. Правда, всё это было. Не жалею ни о каких ненаписанных отзывах на модные книжки, не жалею, что теперь меня на модные тусовки и всякие вручения премий не зовут. Главное остаётся. Среди главных таких вещей - благотворительный маркет "Фонарь". Знаете, его делают ТОЛЬКО женщины. После февраля 2022 это был единственный способ как-то выразить своё мнение и как-то реально помочь людям. И я — одна из тех, кто это делает. С самого начала. И этим я по-настоящему горжусь.
В этот раз Фонарь опять будет в Гараже (на данный момент самая удачная локация, имхо), и я там участвую не только как волонтёр-продавец, как всегда. Я проведу дискуссию с Алексеем Олейниковым, про что, да конечно, про серию о Дженни Далфин! Узнаете почему важно понимать Традицию, откуда корни у всех архетипов и чему можно научиться у девочки, которая не любит читать, а любит висеть вниз головой и кружиться (прямо слышу твой смех, Джен).
Короче, в 12:00, в Лектории Гаража! Не пропустите! ПРЕЗЕНТАЦИЯ СЕРИИ КНИГ ПИСАТЕЛЯ АЛЕКСЕЯ ОЛЕЙНИКОВА «ДЖЕННИ ДАЛФИН И СКРЫТЫЕ ЗЕМЛИ»: ЧЕМУ МОЖЕТ НАУЧИТЬ ФЭНТЕЗИ И МИФОЛОГИЯ РАЗНЫХ НАРОДОВ МИРА? И благотворительный маркет Фонарь. Что ещё нужно в воскресенье? (А ещё, говорят, мы будем "Мельницу" петь!)
https://garagemca.org/event/charity-book-fair
Благотворительная книжная ярмарка «Фонарь»
В первое воскресенье октября в Музее «Гараж» пройдет однодневный книжный маркет «Фонарь», организованный в поддержку благотворительного фонда «Шалаш».
❤ 36👍 5
Горжусь Машей, Галей, второй Машей, Олей и всеми другими девочками, зажигающими фонари. Приходите в Гараж в воскресенье 🕯
❤ 22
Repost from Туман этот я сама | Ольга Лишина
Photo unavailableShow in Telegram
Пани Зофья
Я читаю сейчас так много классики (с чего бы это) и текстов вокруг классики, что до детектива «на прикроватной тумбочке» еле-еле доползала. Но про пани Зофью расскажу!
Если вы, как и я выросли на книгах Иоанны Хмелевской – обратите внимание и на эту! Яцек Галиньский ухватывает какую-то важную атмосферу иронических детективов – тот баланс на грани ужаса и абсурда («в диапазоне между отчаянием и надеждой», ага). Героиня у него конечно, другая, это не пани Иоанна, немного растерянная и местами лирическая барышня-переводчица, а уверенная в себе и одновременно трогательная старушка.
Но не ищите здесь мисс Марпл и её почтенных соседок, долгих чаепитий и всей этой английской лени, пани Зофье некогда рассиживаться, у неё слишком много дел. Она прямая и резкая, иногда до грубости, и может возмущать своей прямотой, но сложно не видеть по ходу чтения, что все её колючки – не от хорошей жизни. Маленький и слабый (во всех смыслах) человек часто вынужден быть злым и не тратить время на эмоции и лирику.
И, пожалуй, для меня самое главное в книге – то, как пани Зофья не сдаётся, борется до конца – с системой, с мошенниками, с жизненными неурядицами. И не оставляет мыслей о простых радостях и завтрашнем дне (в книге есть потрясающая сцена, как она мудро решает воспользоваться своим охранником-бандитом, раз уж он всё равно к ней приставлен, вы никогда не догадаетесь, но читая я кивала, что да, да, моей маме бы тоже такой пригодился!)
Книга для меня совсем не идеальный детектив, потому что в финале идет заход на серию, и сложно по вводным в течение текста понять кто за чем стоял. Детективная линия здесь скорее декорации, но пани Зофья со мной бы поспорила – хороши декорации, она всю книгу куда-то бежит, за кем-то следит и поесть толком не успевает, бедная птичка.
Большая удача прочитать такую книгу сейчас, спасибо «Чёрной овце» @blacksheepbooks и переводчице Елене Тепляшиной – сквозь смех и слёзы напоминать себе, что «ино ещё побредём».
покупается вот туть
Решила поделиться тут отзывом, который выкладывала на личном канале, потому что, во-первых, "Чёрная овца" анонсировали выход второй книги, а во-вторых, книгу про пани Зофью сейчас читает моя мама, возрастом близкая к героине, и ей очень нравится. Да, говорит, непростая героиня, местами грубоватая, но так и жизнь к ней не всегда любезна.
Repost from Опыты чтения
Алексей Олейников (уже не в первый раз) создал сложный, логичный и страшноватый мир. У членов Магусов есть иерархия способностей и сословия, выстроена целая огромная система служб и ритуалов, лишь часть их касается первой книги, для особо интересующихся в конце даже примечания есть (со спойлерами, кстати). Я люблю этот мир за некоторую его обречённость и упёртое рыцарство, которое редко встречаешь в обычной жизни. Вроде бы и понятно возмущение Дженни — а где же настоящие чудеса? — но настоящее чудо, на мой взгляд, как раз происходят постепенно и незаметно для глаз, и это всегда процесс долгой кропотливой работы многих людей сразу. Впрочем, Дженни со временем это тоже поймёт… ей придётся.
Не трудно догадаться, что история о Магусе связана с древними мифами и легендами. Начинается всё с кельтов и бриттов (король Артур, например, в Магусе человек не последний), но прокладывает путь в мифы других народов: скандинавов, финнов и саамов, Африки и Мадагаскара. Всё это переплетено в огромное полотно волшебных миров, из которых выходит новый Мир, постоянно меняющийся, но где всему есть место, и даже нам, сейчас. Наверное, если хочется разжечь в себе интерес к фольклору и археологии, нет лучше средства, чем этот цикл о девочке из волшебного цирка.
В первой книге о Дженни Далфин перед нами только открывается небольшой фрагмент картины, ещё многое о Магусе выяснится дальше. Самое главное здесь, конечно, люди — герои, настоящие силачи духа, в каждом из которых скрыта бездна загадок. Помимо истории самой Дженни в следующих книгах мы узнаем и страшную историю зверодушца Дьюлы Вадаша, трагическую — властного Марко Франчелли, появится много новых персонажей, и ни про кого автор не забывает, их истории удивляют, пугают, им сопереживаешь. А я вот как-то очень быстро влюбилась в главную героиню цикла, Дженни, такая мятущаяся, открытая миру душа, и я рада, что нам предстоит с ней пройти долгий путь вместе, и мы уж как-нибудь выдержим.
Одна мысль не даёт мне покоя с тех пор, как я впервые прочла первую книгу, только недавно смогла это сформулировать. Так вот, когда ребёнок появляется на свет, когда мы выпускаем его в этот мир, мы впервые осознаём насколько мир на самом деле ужасное и опасное место, а главное, — насколько мы не можем ни на что в нём повлиять, не в силах помочь детям справиться со всем злом, которое только и ждёт, когда они сделают первый неловкий шаг. «Мир полон волков, и все они норовят тебя сожрать», как говорил Марко Франчелли.
Серия книг о Дженни Далфин выходила когда-то очень давно и не была завершена, но теперь она под крылышком самого лучшего на свете издательства «Абрикобукс», красивые, волшебные цветные иллюстрации к ней рисует Тамара Мартынова.
Repost from Опыты чтения
Photo unavailableShow in Telegram
Дженни Далфин и Скрытые земли. Книга первая. Девочка и химера. Алексей Олейников
Repost from Опыты чтения
«Девочка и химера» Книга первая из цикла «Дженни Далфин и Скрытые Земли». Алексей Олейников, иллюстрации Тамары Мартыновой. Издательство «Абрикобукс».
Дженни Далфин родилась и выросла в цирке, с детства умеет жонглировать и выделывать акробатические номера, ничего не боится и не верит в волшебство. Её родители погибли, когда малышке было всего два года, и фокусник Марко Франчелли вырастил девочку как родную внучку. Да и все «цирковые» были для неё одной семьёй: близнецы-гимнасты Эдвард и Эвелина как добрые старшие брат и сестра, а дрессировщик Роджер Брэдли как вредный дядюшка, который и за уши оттаскать может. В один день выясняется, что всё не совсем так, совы не те, кем кажутся, а настоящая магия всё-таки существует, и она — Дженни Далфин — имеет к ней самое прямое отношение.
Начинается всё с того, что Дженни решает «освободить» из клеток двух зверей, которых дрессировщик перевёз в Англию контрабандой, и спасает не только милого котика с Мадагаскара, но случайно выпускает другое опасное существо. В тот же день происходит ещё кое-что жуткое: спрятавшись в фанерной коробке фокусника, Дженни теряется там, словно попав в бесконечное пространство, и выбирается с большим трудом. Всё становится страньше и страньше, когда на следующий день зима в конце августа заносит цирк снегом. А дед огорошивает Дженни заявлением о том, что их цирк — древнее магическое сообщество людей Договора, заключённого на заре времён между Первыми (туата, фэйри, гоблины, you name it) и простыми людьми. Магус стоит на страже двух миров и хранит их друг от друга. Дженни теперь взрослая и скоро пройдёт посвящение в Магус, а значит, на ней лежит ответственность за то, что монстр выбрался на свободу. И она должна его поймать.
Какая бы у вас была реакция, если бы вы узнали, что магия реальна? Обиделись бы, что так и не пришло письмо из Хогвартса? Дженни на это явно плевать, не нужна ей школа ни реальная, ни магическая — она видит себя цирковой артисткой и на жизнь в общем-то не жалуется. Выросшая единственным ребёнком среди взрослых (помощник дрессировщика Калеб, с которым она враждует, не в счёт), она на редкость здравомыслящий и самостоятельный ребёнок. Но всё-таки ребёнок со своими капризами, внезапными порывами, уверенностью в правоте и почти — в бессмертии (сунуть руку в клетку с диким животным — идея отличная, конечно), иногда впадающая в настроение «никто-меня-не-любит-никто-не-понимает». В книге «Девочка и химера» детство Дженни стремительно заканчивается. Даже магия, так непохожая на фокусы, которые обычно показывает Марко Франчелли, оказывается не чудесами «просто так». О них нужно просить у мира и за них нужно расплачиваться. А судьба настоящих волшебников-спасителей человечества незавидна — их способности никому не нужны, они забыты и страдают от невозможности применить силы.
Старый мир Дженни рухнул, а бывшие друзья, почти родные люди, кажутся теперь чуть ли не предателями и показывают свои новые, незнакомые раньше лица. Да ещё и химера — сомур, противоестественное скрещение совы и лемура, продукт тёмной магии и деятельности одного конкретного колдуна-темника, который решил подставить Магус. Всё это приходится вместить в голову и что-то с этим делать за ОЧЕНЬ короткое время. И то, как эта история, со всей её сложностью и кое-где намеренной недоговорённостью, переживается самой Дженни, передана очень точно, со всем эмоциональным взрывом у тринадцатилетней девочки.
Абрикобукс
Абрикобукс — издательство. Apricotbooks — publishing house based in Moscow.
Photo unavailableShow in Telegram
✨Всем привет)
Дорогие мои, я вижу, что канал добавили в подборку о детских книгах, люди подписываются, и не могу не "выйти поздороваться" и сказать пару слов.💌
Я сейчас очень редко обновляю этот канал, и читаю не так много новинок (не только о девочках и не только детских).
Здесь, тем не менее, много обзоров на детские книги, и этот канал для меня сейчас скорее архив "читательского дневника" о части прочитанного за прошедшие семь-восемь лет.
Сейчас я не составляю подборок и не читаю все новости любимых издательств, но будем честны - никто не прочёл до конца список кораблей всё, что здесь уже есть)
Если вдруг вам интересны не только обзоры на детскую литературу, я так-то поэт и веду личный канал, там тексты стихов - заметки про писательство-красивые кадры вокруг меня-грустные цитаты и смешные моменты.
Можно пригласить меня прочитать лекцию про детские книги, поэзию, сонграйтинг или работу с детьми, предложить участие в крутом проекте, организовать книжный клуб или позвать в школу "какавтора".📖
☀️Кажется всё) Самых хороших книг и историй вам!
Кейт ДиКамилло «Парящий тигр», перевод Ольги Варшавер, цитата
2.00 MB
Photo unavailableShow in Telegram
Живые классики не дают отдышаться!
Не успели высохнуть мои слёзы после знакомства с судьбой Рождественского поросёнка у Роулинг, как ДиКамилло в некотором роде, туда же.
В общем, новинка у Махаона, перевод Ольги Варшавер, как всегда отличный, сюжет грустный что-то прямо по максимуму. С вашего позволения, перескажу, думаю не тот случай, когда страшны спойлеры (или скорее закройте это сообщение!)
Итак, у мальчика Роба умерла мама, они с папой очень бедны, очень страдают и не умеют говорить о чувствах и проживать такую утрату (а кто умеет), от всего этого у Роба нервная экзема на ногах, он чешется и его дразнят и бьют одноклассники. Подождите, это не всё. Пора появиться девочке и тигру.
Девочка – Сикстина (в честь Сикстинской капеллы, где столкнулись когда-то её родители) только что переехала (потому что папа изменил с секретаршей), ненавидит Юг, ненавидит всех, мгновенно становится новой мишенью для задир в классе, но она-то зла и уверена, что никогда нельзя убегать от обидчиков, так что дерётся и ругается со всеми, кроме Роба.
И тигр, да. Тигр в клетке в лесу.
И отец Роба. И усталая мудрая уборщица Уилли Мэй, которая говорит детям правду о жизни– без заигрывания, тяжёлую и горькую.
Папа не приедет за Сикстиной. Мама Роба умерла навсегда. А тигра, которого дети выпустили из клетки – взрослые должны убить, потому что он опасен.
И все заслужили совсем другого – но есть как есть. Но жизнь продолжится, и будет новый день.
Честно говоря, есть ощущение, что Кейт ДиКамилло писала эту книгу не в лучшем настроении. Я не уверена, что хотела бы прочитать такую в семь или десять лет, мне и сейчас слишком грустно. Но книги не должны быть вечно весёлыми или карамельными историями со счастливыми концами, даже детские. И да, много случается с нами того, что мы не заслужили. Хватало бы сил горевать, давать выход горю, как учит Роба Уилли Мэй, и продолжать жить, понимая, что какие-то вещи не исправить.
Сейчас прочитаю короткий кусочек с наставлением Уилли Мэй.