Зарубіжна Література
Ir al canal en Telegram
2 168
Suscriptores
-124 horas
Sin datos7 días
+230 días
Archivo de publicaciones
2 168
✔️Все королівське військо
✍🏼Автор: #Роберт_Пенн_Уоррен (переклад: Володимир Митрофанов)
✨Жанр/Категорія: #роман, #пулітцерівська_премія
🧩Анотація: Журнал «Тайм» включив роман в число 100 найкращих англомовних літературних творів. Номер 72 у Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік. Історія жорсткого політика, що часто не гидує ніякими методами для досягнення своїх цілей. В основу книги лягла біографія губернатора Луїзіани Х'юї Лонга.
Автор був удостоєний Пулітцерівської премії 1947 року за цей твір.
2 168
✔️Посмертні записки Піквікського клубу
✍🏼Автор: #Чарльз_Діккенс
✨Жанр/Категорія: #роман
🧩Анотація: Посмертні записки Піквікського клубу (англ. The Posthumous Papers of the Pickwick Club) — перший роман Чарлза Дікенса, що виходив у вигляді фейлетонів із квітня 1836 по листопад 1837. Роман приніс молодому письменнику славу завдяки яскравим, колоритним і водночас реалістичним образам, у яких англійці могли впізнати себе самих у дещо перебільшеному гротескному вигляді.
2 168
✔Джейн з Ліхтарного Пагорба
✍Автор: #Люсі_Мод_Монтгомері (переклад: Наталя Михайлевська)
✨Жанр/Категорія: #роман, #енн
🧩 Стисло: Один з останніх творів авторки відомого циклу про руду Енн. Історія «Наші батьки розійшлись», побачена очима дитини.
Історія розквіту юної особистості, якій поталанило у період дорослішання потрапити у сприятливе середовище.
І ще одна подорож на Острів Принца Едварда.
Попередні частини роману шукайте за хештегом 🔎 #енн
2 168
✔Сон у червоному теремі
🖌️Автор: #Цао_Сюецінь (переклад: Віктор Бойко)
▪️️Жанр/Категорія: #роман
🔖Анотація: У кожного народу є літературний твір, який з найбільшою повнотою відтворює особливості та своєрідність національного життя і національного характеру. В китайській літературі таким всеохоплюючим енциклопедичним твором став роман письменника Цао Сюеціня (1724—1764).
«Сон у червоному теремі» — епічна розповідь про життєві події і долю кількох поколінь великої аристократичної сім’ї, про її злет і падіння.
2 168
Готель
✔️Автор: #Артур_Гейлі (переклад: Мар Пінчевський)
🔸Жанр/Категорія: #роман, #саспенс
🔹Стисло: Автор нaнoвo вiдкpив cвiтoвi жaнp виpoбничoгo poмaну, мaйcтepнo пoєднaвши дeтeктивну iнтpигу, нaпpужeний пcиxoлoгiчний тpилep i любoвну лiнiю.
Ласкаво пpocимo дo «Ceнт-Ґpeґopi»! Вeличeзний нoвoopлeaнcький гoтeль — пpивiтний дiм нa кiлькa нoчeй. Якщo ви гicть. Aлe зaвжди є звopoтний бiк мeдaлi: нeпpивaбливi людcькi дpaми пepeд дoпитливими oчимa пpибиpaльниць, якi зaпуcкaють pуку в xaзяїнoву кишeню, poзcильниx, якi видуpюють зaйвi чaйoвi, copтувaльникiв cмiття, якi видoбувaють з ньoгo тиcячi викинутиx cpiбниx видeлoк i нoжiв.
¡Ya disponible! Investigación de Telegram 2025 — los principales insights del año 
