es
Feedback
БАШАНД КИТОБЕН

БАШАНД КИТОБЕН

Ir al canal en Telegram

📈 Análisis del canal de Telegram БАШАНД КИТОБЕН

El canal БАШАНД КИТОБЕН (@bashandkitoben) en el segmento lingüístico de Ruso es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 10 393 suscriptores, ocupando la posición 3 674 en la categoría Libros y el puesto 233 en la región Tayikistán.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 10 393 suscriptores.

Según los últimos datos del 25 junio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 237, y en las últimas 24 horas de 0, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 20.30%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 8.67% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 2 110 visualizaciones. En el primer día suele acumular 901 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 13.

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
Аниси кунҷи танҳоӣ китоб аст. Instagram:https://www.instagram.com/bashandkitoben?igsh=MW5zdXE4eGEydmZiaQ%3D%3D&utm_source=qr YouTube: https://youtube.com/@bashandkitoben?si=-CS3pTZA5q5OcCJE Facebook: https://www.facebook.com/share/g/1ArURQip1G/?mi...

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 26 junio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Libros.

10 393
Suscriptores
Sin datos24 horas
+37 días
+23730 días
Archivo de publicaciones
Mensaje de voz00:02

КНИГА: ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ В КУШАНСКУЮ ЭПОХУ
«Труды Международной конференции по истории, археологии и культу­ре Центральной Азии в кушанскую эпоху (Душанбе, 1968) освещают важные проблемы происхождения народов Центральной Азии, их мате­реальной культуры, искусства, языка и письменности; освещаются архео­логические открытия в Средней Азии, Мидии, Афганистане, Иране, Пакиста­не.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3681

АВТОР: Билалов А. И. КНИГА: Из истории ирригации Уструшаны
«Книга знакомит читателей с состоянием ирригационного дела и существовавшими ирригационными сооружениями одной из древних историкокультурных областей Средней Азии - Уструшаны.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3680

АВТОР: А. И. Исаков КНИГА: Саразм. К вопросу становления раннеземледельческой культуры Зеравшанской долины
«Книга написана по результатам археологических раскопок поселения Саразм, нового центра древнеземледельческой культуры Среднеазиатского междуречья. Раскопки Саразма в 1977-1983 гг. открыли самобытную раннеземледельческую культуру Таджикистана второй половины IV-первой половины I I тысячелетия до н.э. Материалы Саразма свидетельствуют о культурных контактах древних земледельцев Зеравшана досогдийского периода с раннеземледельческими оазисами юго-запада Средней Азии и стран Ближнего Востока.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3679

АВТОР: Е.А.Давидович КНИГА: Клады древних и средневековых монет Таджикистана
«В книге описаны клады монет, найденные на территории Таджикистана и хронологически охватывающие два тысячелетия. Описания кладов снабжены статистическими таблицами их состава, описания монет - рисунками и фотографиями.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3678

НОМИ КИТОБ: Рӯшон - диёри равшандилон МУРАТТИБОН: Маҳмадалии Бахтиёр Лутфишоҳи Қиматшоҳ

Бертельс

НОМИ КИТОБ: Таърихи тоҷикон бо мӯҳри "комилан сиррӣ" МУАЛЛИФ: Раҳим Масов
«Чун китоби тозаи донишманди ғаюри тоҷик, торихшиноси шерҷигар Раҳим Масов «Таърихи тоҷикон бо мӯҳри комилан сиррӣ»-ро мехонем мисли рӯзи равшан мебинем, ки сурати воқеӣ ва торихии ин амали хиёнатбор чи ҳолу хатҳо ва доғу ҷароҳатҳо доштааст. Ин китоб танҳо як кори илмӣ нест, балки достонест пур аз ашку хун, пур аз оҳу фарёд, навишта бо забони аснод, балки фоҷианомаест аз худии худро куштанамон гоҳо ба дасти худ, гоҳо ба дасти душманон... Ин китоб бо хуни дил иншо шуда ва боястӣ ҳар тоҷики пурҷигар онро бо хуни дил бихонад ва бидонад, ки кӣ будаем ва кӣ ҳастем, аз куҷо будаем, ба куҷо расидаем ва киву киҳо моро ба ин партгоҳи ҳалокат кашондаанд..» Лоиқ Шералӣ
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3675

КАНАЛ БАРОИ ОМӮЗИШИ ЗАБОНИ АНГЛИСӢ 👉👉https://t.me/TasmimEnglishAcademy
КАНАЛ БАРОИ ОМӮЗИШИ ЗАБОНИ АНГЛИСӢ 👉👉https://t.me/TasmimEnglishAcademy

НОМИ КИТОБ: ДАРГИЛМОДАК (НАМУНАИ ФОЛКЛОР ВА АДАБИЁТИ ЗАБОНИ РӮШОНӢ) МУРАТТИБ: Лутфишоҳ Қиматшоҳ
«Китоби мазкур намунаҳои фолклор ва адабиёти яке аз забонҳои қадимтарини помирӣ-забони рӯшониро аз охири қарни нӯздаҳум то имрӯз дар бар гирифтааст.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3673

МУАЛЛИФ: САЙНАК ПАРПИШОЕВИЧ САЙНАКОВ НОМИ КИТОБ: Масъалаҳои мубрами таърихи шоҳаншоҳии Ашкониён
«Дар маҷмӯа мақолаҳои муаллиф оварда шудаанд, ки дар онҳо таърихи шоҳаншоҳии Ашкониён, хусусан таҳлили маъхазҳои таърихӣ, масъалаҳои баромади этникии портҳо, ба сари қудрат расидани сулолаи Ашкониён, муносиботи онҳо бо римиён, инчунин маданият, дин ва дигар масъалаҳои империяи Ашкониён баён гардидааст.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3672

МУАЛЛИФ: Нисормамад Шакармамадов НОМИ КИТОБ: Бадахшон дар масири тамаддуни умумибашарӣ
«Китоби мазкур мақолаҳоеро фаро гирифтааст, ки онҳо аз нигоҳи мазмун ва муҳтаво мантиқан дар алоқамандии ҳамдигар қарор дошта, дар онҳо дар бораи таърихи таҳқиқи фолклори Бадахшон, хусусиятҳои асосии он, таърихи сукунату таркиби этникии аҳолӣ, сабабҳои вучуд доштани лаҳҷаҳо ва забонҳои гуногунигуфтугӯӣ дар Кӯҳистони Бадахшон, дар давоми таърихи ҳазорсолаҳо дар равобити иҷтимоӣ ва иқтисодӣ, моддӣ ва маишӣ, фарҳангӣ ва адабӣ будани сокинони ин вилояти баландкӯҳ бо халқҳои дигар ва ғайра мулоҳизаҳо баён ёфтаанд.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3671

Муаллиф: ДАВЛАТБЕКОВ ЛОЛО МИРЗОЕВИЧ Номи китоб: УСТНЫЕ И ПИСЬМЕННЫЕ ТРАДИЦИИ ТАДЖИКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В БАДАХШАНЕ (ВТОРАЯ ПОЛОВИНА XIX И НАЧАЛО XX ВВ.)
II. 1.1. Сборник «Чароғравшан» (Сжигание светильника) и вопросы становления религиозных песен II. 1.2.Сборник «Никоҳнома» (Книга о браке) и возникновение обрядовых стихов..
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3670

🇺🇸🇺🇸Канал для изучения Английского Языка: 👉https://t.me/TasmimEnglishAcademy

НОМИ КИТОБ: Шаҳрҳои Афғонистон МУАЛЛИФ: Аҳрор Мухторов
«Баъд аз воқеаҳои дар Афғонистон рух дода аз дасти "толибон" хароб гаштани баъзе шаҳру қишлоқҳои бостонии ин мамлакати пурасрор хонандагон аз ман хоҳиш намуданд, ки китоби худро аз нав ба чоп омода намоям, то ки мардум донанд, ки сӣ сол қабл аз ин харобаҳо, шаҳрҳо симои дигар доштанд. Илтимоси донишмандон ва хонандагони сершуморро ба инобат гирифта, камина бо андак илова ва ислоҳҳо китобро бо номи “Шаҳрҳои Афғонистон сӣ сол қабл аз ин” ба чоп омода сохтам. Умедворам, ки хонандагони ин китоб аз он манфиат хоҳанд гирифт.» Аҳрор Мухторов
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3668

НОМИ КИТОБ: Санъати халқи тоҷик МУАЛЛИФ: Меҳрубон Назаров
МУНДАРИҶАИ КИТОБ:
1)Санъати халқи тоҷик 2)Инкишофи санъати театрӣ 3)Театри ордени Байрақи Сурхи Меҳнатдори Давлатии Академикии драмавии ба номи Лоҳутӣ. 4)Театри Давлатии ордени Лениндори Опера ва Балети ба номи С. Айнӣ. 5)Театри драмавии русии ба номи В. Маяковский 6)Театри мусиқӣ-драмавии Ленинобод ба номи А. С. Пушкин 7)Санъати Бадахшони Советӣ. 8)Инкишофи санъати мусиқӣ. 9)Инкишофи санъати тасвирӣ 10)Кинематографияи тоҷик 11)Баъзе масъалаҳои муҳими инкишофи санъати тоҷик.
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3667

««МАРТАБАИ» ВОИЗОНУ ЗӮҲДФУРӮШОН АЗ ДИДГОҲИ ҲОФИЗ, ҶОМӢ, НОСИРИ ХУСРАВ, НОСИРИ БУХОРОӢ ВА УБАЙД ЗОКОНӢ ——————- Воиз хар асту анҷумани ваъз харгала, Гар хар равад ба харгала, натвон зи хар гила. Аз савти тифли хурд тавоҷуд кунад, бале, Роҳи самоъи хар бувад овози зангула. Осудагӣ маҷуй зи воиз, ки халқро, Ҷуз дарди сар намедиҳад аз бонгу машғала. Равшан нашуд зи партави гуфтори у, вале Кай кирми шабчароғ кунад кори машъала?! Шайхи хамидапушт, ки орад ба чилла руй, Аз баҳри сайди ом камон мекунад чила. Фарз аст ишқу ҳар чи ба ҷуз ишқ, нофил аст, То чанд тарки фарз кунӣ баҳри нофила? Ҷомӣ расонд силсилаи худ ба аҳли фақр, Лекин ба ҳеҷ ҷо нарасад кас ба силсила. ~Абдураҳмони Ҷомӣ Воизон ин ҷилва дар болои минбар мекунанд, Чун ба хилват мераванд, он кори дигар мекунанд. ~Ҳофиз Воизи шаҳнашинос ин азамат, гӯ, мафурӯш, 3-он, ки манзилгаҳи султон дили мискини ман аст. ~Ҳофиз Ҳофизо, воиз насиҳат, гӯ, макун, Тарки туркони Хито набвад савоб. ~Ҳофиз Бирав ба кори худ, эй воиз, ин чӣ фарёд аст? Маро фитод дил аз раҳ, туро чӣ афтодаст? ~Ҳофиз Гарчи бар воизи шаҳр ин сухан осон нашавад, То риё варзаду солус, мусулмон нашавад. ~Ҳофиз Ҳофиз, ороста кун базму бигӯ воизро, Ки бибин маҷлисаму тарки сари минбар гир! ~Ҳофиз Дур шав аз барам, эй воизу беҳуда магӯй, Ман на онам, ки дигар гӯш ба тазвир кунам. ~Ҳофиз Воизи мо бӯи хақ нашнид, бишнав, к-ин сухан Дар ҳузураш низ мегӯям, на ғайбат мекунам. ~Ҳофиз Мо шайху воиз камтар шиносем, Ё ҷоми бода, ё қисса кӯтоҳ! ~Ҳофиз Воиз кист? АЛ ВОИЗ- ОН КИ БИГӮЯДУ НАКУНАД.. ~ Убайд Зоконӣ Эй муфтии шаҳр, аз ту пуркортарем, Бо ин ҳама мастӣ зи ту ҳушёртарем. Ту хуни касон хўриву мо хуни разон, Инсоф бидеҳ, кадом хунхортарем?! ~Хайём Воизе бар сари минбар мегуфт: – Ҳар гоҳ бандае маст мирад, маст дафн шавад ва маст сар аз гӯр бароварад. Хуросоние дар пойи минбар буд, гуфт: Ба Худо, он шаробест, ки як шишаи он ба сад динор меарзад. ~Убайд Зоконӣ Ҳикоят Воизе бар минбар сухан мегуфт. Шахсе аз маҷлисиён сахт гиря мекард. Воиз гуфт: – Эй маҷлисиён, сидқ аз ин мард биёмӯзед, ки ин ҳама гиря басӯз мекунад. Мард бархост, гуфт: Мавлоно, ман намедонам, ки ту чӣ мегӯӣ. Аммо ман бузаке сурх доштам, ришаш ба риши ту мемонд. Дар ин ду рӯз сақат шуд. Ҳар гоҳ ту риш меҷунбонӣ, маро аз он бузак ёд меояд ва гиря бар ман ғолиб мешавад. ~ Убайди Зоконӣ Ҳикоят Воизе бар минбар мегуфт, ки: – Ҳар кӣ номи Одаму Ҳавво навишта дар хона овезад, шайтон бад-он хона дар наёбад. Талҳак аз пойи минбар бархосту гуфт: – Мавлоно, шайтон дар биҳишт дар ҷавори Худо ба назди эшон рафту бифирефт. Чӣ гуна мешавад, ки дар хонаи мо аз исми эшон бипарҳезад?! ~ Убайди Зоконӣ Маро ба маҷлиси воиз махону панд мадеҳ, Фиреби ман ба фусуну фасона натвон кард! ~Убайд Зоконӣ Ҷоҳили кӯтаҳназар девона мехонад маро, Фосиқу дурдикаши майхона мехонад маро. Шайхи азрақпӯш гар ҳошок месозад мурид, Ҳамдами чангу дафу паймона мехонад маро. Воизи қаллош, к–ӯ афсуни дардам мекунад, Рӯзу шаб дар гӯши дил афсона мехонад маро. ~НОСИРИ БУХОРОӢ Магӯ, воиз, ба мо аз куфру имон, Ки томоти шумо, афсона бошад. ~Носир Бухороӣ Ҳикоят Лураке дар маҷлиси ваъз ҳозир шуд. Воиз мегуфт: – Сирот аз мӯй бориктар бошаду аз шамшер тезтар ва рӯзи қиёмат ҳама касро бар ӯ бояд гузашт. Лурӣ бархост, гуфт: – Мавлоно, он ҷо ҳеч доробзине ё чизе бошад, ки даст дар он ҷо зананд ва бигзаранд? Гуфт: – На. Гуфт: – Нек ба риши худ механдӣ. Валлоҳ, агар мурғ бошад, аз он ҷо натавонад гузашт. ~Ҷаноб Убайд Зоконӣ Ба қавл бандаи Яздони қодиранд, валек, Бо эътиқод ҳама умматанд Шайтонро ~Носири Хусрав Бувад порсоӣ калиди биҳишт, Хунук он касеро, ки ин порсост. Ҳама порсоӣ на рўза-сту зўҳд, На андар фузуний намозу дуост. На ҷомай кабуду на мўи дароз, На андар саҷода, на андар ватост. Чу ин расмҳоро бибинӣ, бидон, Ки ин бештар баҳри рўю риёст. Валекин ту он мешумар порсо, Ки ботин чу зоҳир варо босафост. ~ Носири Хусрав

Канал для изучения Английского Языка! 👉 https://t.me/TasmimEnglishAcademy

Канал для изучения Английского Языка! 👉 https://t.me/TasmimEnglishAcademy

Канал для изучения Английского Языка! 👉 https://t.me/TasmimEnglishAcademy
Канал для изучения Английского Языка! 👉 https://t.me/TasmimEnglishAcademy