اصطلاحات شیرین انگلیسی
ارتباط با ما t.me/L_e_c لیست کامل مجموعه های مدرسه مکالمه t.me/addlist/3Mu1adNbW55mNmJk آیا یادگیری اصلاحات برای مکالمه و مخصوصاً برای شرکت در آیلتس و تافل مهم با ما مشورت کنید آسانترین راه یادگیری زبان را از ما بشنوید
Mostrar más📈 Análisis del canal de Telegram اصطلاحات شیرین انگلیسی
El canal اصطلاحات شیرین انگلیسی (@idioms_slang) en el segmento lingüístico de Farsi es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 12 057 suscriptores, ocupando la posición 547 en la categoría Lingüística y el puesto 26 357 en la región Irán.
📊 Métricas de audiencia y dinámica
Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 12 057 suscriptores.
Según los últimos datos del 13 julio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 248, y en las últimas 24 horas de -13, conservando un alto alcance.
- Estado de verificación: No verificado
- Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 2.46%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 1.14% de reacciones respecto al total de suscriptores.
- Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 296 visualizaciones. En el primer día suele acumular 137 visualizaciones.
- Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 2.
- Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como اصطلاح, لغت, عبارت, مکالمه, مرجع.
📝 Descripción y política de contenido
El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
“ارتباط با ما t.me/L_e_c
لیست کامل مجموعه های مدرسه مکالمه
t.me/addlist/3Mu1adNbW55mNmJk
آیا یادگیری اصلاحات برای مکالمه و مخصوصاً برای شرکت در آیلتس و تافل مهم با ما مشورت کنید آسانترین راه یادگیری زبان را از ما بشنوید”
Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 14 julio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Lingüística.
