Подписные издания
Сильный и независимый книжный Почта: hello@podpisnie.ru Сайт: podpisnie.ru Книжный магазин в Музее русского импрессионизма, Москва @podpisnie_v_myzee Перечень РКН: https://gosuslugi.ru/snet/679fc1c042df79578a5ce3f8
Mostrar más📈 Análisis del canal de Telegram Подписные издания
El canal Подписные издания (@izdaniya) en el segmento lingüístico de Ruso es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 51 521 suscriptores, ocupando la posición 454 en la categoría Libros y el puesto 12 147 en la región Rusia.
📊 Métricas de audiencia y dinámica
Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 51 521 suscriptores.
Según los últimos datos del 22 junio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 354, y en las últimas 24 horas de 16, conservando un alto alcance.
- Estado de verificación: No verificado
- Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 17.41%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 10.03% de reacciones respecto al total de suscriptores.
- Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 8 971 visualizaciones. En el primer día suele acumular 5 165 visualizaciones.
- Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 259.
- Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como валентина, ленинград, yudashkin, иванович, цирк.
📝 Descripción y política de contenido
El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
“Сильный и независимый книжный
Почта: hello@podpisnie.ru
Сайт: podpisnie.ru
Книжный магазин в Музее русского импрессионизма, Москва @podpisnie_v_myzee
Перечень РКН:
https://gosuslugi.ru/snet/679fc1c042df79578a5ce3f8”
Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 23 junio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Libros.
Очень давно ждала поставку серии NYRB Classics (например, в этой серии издавали Сьюзен Таубес!). Это книжная серия New York Review Books, в которой печатают каноничные, немного забытые, немного неизвестные (на английском) книги: и фикшн и нонфик (эссе), с замечательными предисловиями. А еще там выходит много русской литературы, например, Платонов, Соколов, Вагинов. А вот что вот-вот будет у нас! Я бы хотела написать вам о каждой книге, но тогда я бы никогда не сделала этот пост, поэтому умоляю вас, погуглите, там все авторы — настоящие бриллиантики!
Эта книжка родилась по одной простой причине: моей любви к цветам, которыми я много лет восхищаюсь, которые выращиваю и размножаю. И всегда с благодарностью принимаю их в подарок (срезанные, в рассаде или в семенах). И стала я каждое утро выходить в сад, фотографировать свои цветы и радовать читателей канала. Но обычное «Доброе утро!» меня не устроило. Хотелось вслед наговорить чудесного, важного, смешного, напутственного, грустного. Ведь утра у нас бывают разные, поэтому и напутствия рождались непохожими друг на друга.Внутри — подсказки и соображения о том, как жить и куда рулить. Игривые и грустные, умные и шутливые, мудрёные и простенькие. Только в день встречи можно будет приобрести эксклюзивный набор, состоящий из набора закладок и семян цветов из сада Алёны. Пространство книжного магазина ограничено, поэтому регистрация не гарантирует посадочного места. Приносим свои извинения за неудобства! Регистрация на встречу по ссылке → Встреча проходит при поддержке генерального партнера юбилея «Подписных изданий» Альфа-Банка
Что касается названия фильма, то мне на ум еще не пришло ничего, на чем хотелось бы остановиться. Флайяно предлагает назвать его «Прекрасная путаница». Но мне такое название не по душе. Не знаю. А пока на папке, в которой я держу заметки и поэпизодный план фильма, кроме обычных сулящих удачу толстух я изобразил большую цифру 8 1/2. Таким по счету будет этот фильм, если я его сделаю.«Делать фильм», автобиографическая книга-феерия знаменитого итальянского режиссера, вышла в издательстве «Подписные издания» несколько лет назад и очень полюбилась нашим читателям. Только до 21 июня книгу можно приобрести со скидкой 25% в магазине на Литейном и на сайте podpisnie.ru Подробнее о книге →
Изысканный сборник «Полуостров» Жюльена Грака, одного из величайших писателей XX века и «последнего классика французской литературы».
«Записки, рисунки, воспоминания» Маркизы — именно так Хармс называл Алису Ивановну Порет, советскую художницу, несколько лет проработавшую в Детгизе в его лучшую эпоху. Два тома сканов из ее тетрадей содержат дневниковые записи и новеллы, записанные цветными шариковыми ручками и украшенные нарочито детскими рисунками. Снова с нами!
Парижские тетради Карло Белли, итальянского теоретика и историка искусств, художника, журналиста и музыкального критика. В 1937 году он в компании друзей отправился на Всемирную выставку. Вместе они бродили по павильонам, смотрели спектакли, знакомились с арт-диллерами и даже побывали в гостях у Кандинского. Свои наблюдения и мысли Белли записывал в дневник — две тетради, чудом сохранившиеся до наших дней.
«Наши товарищи или мелкобуржуазные мистики?» Данилы Люкшина — 32-я книга в серии «Гараж.txt»! Автор исследует, как советские критики, писатели и художники воспринимали сюрреализм, анализирует связи советских мастеров с западными сюрреалистами и показывает, как в начале 1920–1930-х годов в СССР рождались новые художественные практики.
Сборник стихотворений Форуг Фаррохзад, выдающейся иранской поэтессы ХХ века, изданный Dess Esseintes Press, впечатляет своей искренностью и смелостью. Книга дополнена послесловием Анны Дирекджи, кандидата культурологии и переводчицы книги.
Второй том собрания сочинений Льва Рубинштейна посвящен теме времени в его поэзии и эссеистике. Внутри — поэтические картотеки «Бегущая строка», «Целый год. Мой календарь» и несколько эссе, написанные за последние три десятилетия его жизни.
«Тридцатидвухлетний Симон Тайеб узнал о смерти своего друга Франка стоя на кухне». Так начинаются странствия героя в коридорах времени, где за каждым поворотом встают призраки детства, с его войнами, радостями, шрамами, с его верностью навсегда. Так кончаются двадцать лет очень странных, запутанных отношений трех совершенно не подходящих друг другу людей: Симона, Франка и Клариссы, которая была дорога им обоим.Виртуозно переходя от прошлого к настоящему, тасуя карты, по-разному сданные героям судьбой, опираясь на скупые и очень точные, узнаваемые детали, Кентен Шарье дает голос «безъязыкому» поколению тридцатилетних, не умеющих выражать свои чувства и дико стыдящихся романтики и пафоса. Шарье — почти ровесник своих героев, это его первый роман, отмеченный критикой и читателями за мастерское построение, стилистическую строгость и безошибочное попадание в нерв времени. Перевод с французского Аллы Беляк. Дизайн Андрея Кравченко. → Прочитать начало первой главы романа можно здесь → Книга поступит в продажу в первой половине июля 2026. Оформить предзаказ со скидкой 15% можно на сайте podpisnie.ru
Это был, наверное, самый нетипичный из всех Романовых. Хотя он сделал успешную военную карьеру и активно участвовал в политике, ядром его жизненного интереса были бабочки. Великий князь стал полноправным членом научного сообщества, признанным специалистом-энтомологом, автором ряда научных публикаций. При жизни он смог собрать уникальную коллекцию бабочек (более 110 тыс. экземпляров), которую в 1900 г. подарил Зоологическому музею Академии наук.Книга основана на обширных архивных материалах, воспоминаниях, письмах и раскрывает уникальный образ члена императорской семьи, блестящего военного, который при этом был глубоко увлечен научной работой в области энтомологии и отечественной истории. Спикеры: Максим Винарский — автор книги, профессор Санкт-Петербургского государственного университета Татьяна Юсупова — автор книги, главный научный сотрудник Санкт-Петербургского филиала ИИЕТ РАН им. С.И. Вавилова. Регистрация на встречу по ссылке →
Дивина Блант, состоятельная вдова полковника, живет воспоминаниями о горячо любимом муже и почти не покидает сумрачную спальню своего домика в пасторальном Уилтшире. Отношения с дочерью Надин не клеятся, былые увлечения утратили смысл, и единственное, что теперь заполняет ее однообразные дни, — визиты на кладбище и болтовня шумной экономки. Но однажды на пороге появляется обаятельный ирландец в инвалидной коляске, собирающий пожертвования. Между ними сразу завязывается дружба. Корриган и Дивина часами говорят о поэзии, придумывают благотворительные проекты и распивают шампанское. Чем сердечнее становится их связь, тем сильнее Надин сомневается в здравомыслии стареющей матери и волнуется за ее безопасность. Что, если Надин права? Корриган — искусный манипулятор, миссис Блант — его жертва… Они созданы друг для друга.→ Отрывок из романа в переводе Шаши Мартыновой опубликован на сайте журнала «Сноб» → Подробнее о жизни и творчестве леди Блэквуд читайте в материале на The Blueprint → Купить книгу можно в магазине на Литейном и на сайте podpisnie.ru
¡Ya disponible! Investigación de Telegram 2025 — los principales insights del año 
