cookie

Utilizamos cookies para mejorar tu experiencia de navegación. Al hacer clic en "Aceptar todo", aceptas el uso de cookies.

avatar

انجمن تحلیل حقوق

گامی در جهت نیل به جامعه ی مدنی

Mostrar más
El país no está especificadoEl idioma no está especificadoLa categoría no está especificada
Publicaciones publicitarias
517
Suscriptores
Sin datos24 horas
Sin datos7 días
Sin datos30 días

Carga de datos en curso...

Tasa de crecimiento de suscriptores

Carga de datos en curso...

درود عزیزان. امیدوارم احوالتان خوب بوده باشد. بنا به برخی ملاحظات،و از آنجایی که حدودی از برنامه های این کانال بصورت تعلیق در آمد و صادقانه باید بگویم که از سطح حرفه ای کار کاست-(و در این مورد باید از شما مخاطبان پوزش بخواهم)-، و از دیگر سو و صادقانه تر از آنجایی که شما گرامیان و این کانال برایم بسیار ارجمند و عزیزید-(مهر اول کی ز دل بیرون رود؟!)-،نه دست نگهداشتن این کانال را داشتم و نه پای ترک کردن و بستن اش را. نهایتا تصمیم گرفتم این کانال را منتقل کنم به کانال شخصی ام،با اذعان بر اینکه شما مخاطبین گرامی مختارید که همدلانه و مهرمندانه این دعوت را بپذیرید یا نه. خواسته ی قلبی ام این است که همراهی شما عزیزان را در آن محفل داشته باشم و در آنجا بکوشم مباحث اندیشه ای و حقوقی را پی بگیرم. توصیه میکنم،در آن محفل کماکان مهمان من باشید. لینک کانال شخصی من به شرح زیر است: https://telegram.me/joinchat/C68j3T1glxR3TUpJjZ0ReQ به تکرار بایست بگویم خرسند خواهم شد در این محفل حضور داشته باشید،تا از ملاحظات تحلیلی،انتقادی و پیشنهادی شما در مورد مطالب بهره مند شوم. همچنین اگر در مورد این انتقال و یا این مدتی که اینجا بوده ایم انتقاد و ملاحظه یا ... دارید،میتوانید از طریق این پیج: @aminjabbari400 با من در میان گذارید.با آعوش باز پذیرای دیدگاه های شما گرامیان خواهم بود. بامهر.امین جباری.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۱۶ ۱. در امور خصوصی، خانوادگی، یا مکاتبات‌ هیچ‌ کودکی نمی‌توان‌ خودسرانه‌ یا غیرقانونی دخالت‌ کرد یا هتک‌ حرمت‌ نمود. ۲. کودک‌ در برابر این‌‌گونه‌ دخالت‌ها و یا هتک‌ حرمت‌ها مورد حمایت‌ قانون‌ قرار دارد.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۱۵ ۱. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌، حقوق‌ کودک‌ را در مورد آزادی تشکیل‌ اجتماعات‌ و مجامع‌ مسالمت‌آمیز به‌ رسمیت‌ می‌شناسند. ۲. به‌ غیر از محدودیت‌هایی که‌ در قانون‌ تصریح‌ شده‌ و یا برای حفظ‌ منافع‌ امنیت‌ ملی یا امنیت‌ عمومی، نظم‌ عمومی، سلامت‌ عمومی و اخلاقیات‌ و یا حقوق‌ و آزادی‌های دیگران‌ ضروری است‌، هیچ‌ محدودیتی در اعمال‌ این‌ حقوق‌ وجود ندارد.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۱۴ ۱. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ حق‌ آزادی فکر، عقیده‌ و مذهب‌ را برای کودک‌ محترم‌ خواهند شمرد. ۲. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ حقوق‌ و وظایف‌ والدین‌ و سایر سرپرستان‌ قانونی کودک‌ را درباره‌ هدایت‌ کودک‌ در جهت‌ اعمال‌ حقوق‌ وی به‌ طریقی که‌ باعث‌ اعتلای استعداد‌ها و توانایی‌های کودک‌ شود، محترم‌ خواهند شمرد. ۳. آزادی ابراز عقیده‌ و مذهب‌ فقط‌ طبق‌ محدودیت‌هایی که‌ در قانون‌ تصریح‌ شده‌ و برای حفظ‌ امنیت‌، نظم‌، سلامت‌ و اخلاقیات‌ عمومی و یا حقوق‌ و آزادی‌های اساسی دیگران‌ لازم‌ است‌، محدود می‌شود.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۱۳ ۱. کودک‌ دارای حق‌ آزادی ابراز عقیده‌ می‌باشد. این‌ حق‌ شامل‌ آزادی جستجو، دریافت‌ و رساندن‌ اطلاعات‌ و عقاید از هر نوع‌، بدون‌ توجه‌ به‌ مرز‌ها، کتبی یا شفاهی یا چاپ‌ شده‌، به‌ شکل‌ آثار هنری یا از طریق‌ هر رسانه‌ دیگری به‌ انتخاب‌ کودک‌ می‌باشد. ۲. اعمال‌ این‌ حق‌ ممکن‌ است‌ منوط‌ به‌ محدودیت‌های خاصی باشد، ولی این‌ محدودیت‌ها فقط‌ منحصر به‌ مواردی است‌ که‌ در قانون‌ تصریح‌ شده‌ و ضرورت‌ دارند. الف- برای احترام‌ به‌ حقوق‌ یا آبروی دیگران‌. ب- برای حفاظت‌ از امنیت‌ ملی یا نظم‌ عمومی یا به‌ خاطر سلامت‌ عمومی و یا مسایل‌ اخلاقی.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۱۲ ۱. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ تضمین‌ خواهند کرد کودکی که‌ قادر به‌ شکل‌ دادن‌ به‌ عقاید خود می‌باشد، بتواند این‌ عقاید را آزادانه‌ درباره‌ تمام‌ موضوعاتی که‌ مربوط‌ به‌ وی می‌شود ابراز کند. به‌ نظرات‌ کودک‌ مطابق‌ با سن‌ و بلوغ‌ وی بها داده‌ شود. ۲. بدین‌ منظور، به ویژه برای کودک‌ فرصت‌هایی فراهم‌ آورده‌ شود تا بتواند در هر یک‌ از مراحل‌ دادرسی اجرایی و قضایی مربوط‌ به‌ وی به‌ طور مستقیم‌ یا از طریق‌ یک‌ نماینده‌ یا شخصی مناسب‌ به‌ طریقی که‌ مطابق‌ با مقررات‌ اجرایی قوانین‌ ملی باشد، ابراز عقیده‌ نماید.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۱۱ ۱. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ اقدام‌هایی را در جهت‌ مبارزه‌ با انتقال‌ قاچاق‌ و عدم‌ بازگشت‌ کودکان‌ (مقیم‌) خارج‌ معمول‌ خواهند داشت‌. ۲. در این‌ راستا، کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ انعقاد توافقنامه‌های دو جانبه‌ و یا چند جانبه‌ یا پذیرش‌ توافقنامه‌های موجود را تشویق‌ خواهند نمود.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده ۱۰ ۱. مطابق‌ با تعهدهای‌ کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ در پاراگراف‌ ۱ ماده‌ ۹، در خواست‌ کودک‌ یا والدین‌ وی برای ورود یا ترک‌ کشور برای به‌ هم‌ پیوستن‌ مجدد خانواده‌، از سوی کشور طرف‌ کنوانسیون‌ با نظر مثبت‌ و به‌ روشی انسانی و سریع‌ برسی خواهند شد. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ با نظر مثبت‌ و به‌ روشی انسانی و سریع‌ بررسی خواهد شد. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ هم‌ چنین‌ تضمین‌ خواهند نمود که‌ تسلیم‌ این‌‌گونه‌ در خواست‌ها عواقبی برای درخواست‌ کننده‌ و اعضای آن‌ها در پی نخواهد داشت‌. ۲. کودکی که‌ والدینش‌ در کشورهای جداگانه‌ زندگی می‌کنند حق‌ دارد گذشته‌ از شرایط‌ استثنایی به‌ طور منظم‌ روابط‌ شخصی و تماس‌ مستقیم‌ با والدین‌ خود داشته‌ باشد. بدین‌ منظور و مطابق‌ با تعهدات‌ مندرج‌ در پاراگراف‌ ۲ ماده‌ ۹، کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ حق‌ والدین‌ و کودک‌ برای ترک‌ هر کشور من‌‌جمله‌ کشور ملی خود و ورود به‌ هر کشور دیگری را محترم‌ خواهند شمرد. حق‌ ترک‌ هر کشوری فقط‌ مشمول‌ محدودیت‌هایی است‌ که‌ در قانون‌ تصریح‌ شده‌ و برای حفظ‌ امنیت‌ ملی، نظم‌ عمومی، سلامت‌ عمومی یا اخلاقیات‌ یا حقوق‌ یا آزادی‌های دیگران‌ یا سایر حقوقی که‌ در این‌ کنوانسیون‌ به‌ رسمیت‌ شناخته‌ شده‌اند، ضروری است‌.
Mostrar todo...
#کنوانسیون_حقوق_کودک ماده‌ ۹ ۱. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ تضمین‌ می‌نمایند که‌ کودکان‌ علی‌رغم‌ خواسته‌شان‌ از والدین‌ خود جدا نشوند، مگر در مواردی که‌ مقامات‌ ذی‌صلاح‌ مطابق‌ قوانین‌ و مقررات‌ و پس‌ از بررسی‌های قضایی مصمم‌ شوند که‌ این‌ جدایی به‌ نفع‌ کودک‌ است‌. این‌‌گونه‌ تصمیمات‌ ممکن‌ است‌ در موارد به‌ خصوصی از قبیل‌ سوءاستفاده‌ و یا بی‌توجهی والدین‌ کودک‌ و یا هنگام‌ جدا شدن‌ والدین‌ از یکدیگر ضرورت‌ یابد و در این‌ صورت‌ باید در مورد محل‌ اقامت‌ کودک‌ تصمیمی اتخاذ شود. ۲. در هر یک‌ از مراحل‌ دادرسی مربوط‌ به‌ پاراگراف‌ اول‌ ماده‌ ۹ باید به‌ تمام‌ طرف‌های ذی‌نفع‌ فرصت‌ داده‌ شود در مراحل‌ دادرسی شرکت‌ کرده‌ و نظرات‌ خود را ابراز کنند. ۳. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌، حق‌ کودکی را که‌ از یک‌ یا هر دو والدین‌ جدا شده‌، مبنی بر حفظ‌ روابط‌ شخصی و تماس‌ مستقیم‌ با والدین‌ به‌ طور منظم‌ رعایت‌ خواهند نمود، مگر در مواردی که‌ این‌ امر مغایر منافع‌ کودک‌ باشد. ۴. هنگامی که‌ جدایی ناشی از اقدام‌های‌ دولت‌ از قبیل‌ بازداشت‌، زندانی کردن‌، تبعید، اخراج‌ یا مرگ‌ (من‌جمله‌ مرگی که‌ در حین‌ توقیف‌ بودن‌ شخص‌ واقع‌ شود) یکی یا هر دو والدین‌ و یا کودک‌ باشد، کشور طرف‌ کنوانسیون‌ بنا به‌ درخواست‌، والدین‌ یا کودک‌ یا در صورت‌ اقتضا یکی از اعضای خانواده‌ را در جریان‌ اطلاعات‌ ضروری در مورد اموال‌ فرد غایب‌ خانواده‌ قرار خواهد داد، مگر در مواردی که‌ دادن‌ این‌‌گونه‌ اطلاعات‌ مضر به‌ حال‌ کودک‌ باشد. کشورهای طرف‌ کنوانسیون‌ هم‌‌چنین‌ تضمین‌ خواهند نمود که‌ تسلیم‌ این‌ درخواست‌ فی‌نفسه‌ عواقبی برای افراد مربوطه‌ در پی نداشته‌ باشد.
Mostrar todo...
Elige un Plan Diferente

Tu plan actual sólo permite el análisis de 5 canales. Para obtener más, elige otro plan.