es
Feedback
کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز

کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز

Ir al canal en Telegram

ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید, ادمین شما @O2021 کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻 @Friends_en @Coding_Toefl @Extra_en @Joey_en نظرات و نتایج 👈 @coding_comments

Mostrar más

📈 Análisis del canal de Telegram کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز

El canal کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز (@coding_504) en el segmento lingüístico de Farsi es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 54 062 suscriptores, ocupando la posición 3 156 en la categoría Educación y el puesto 6 192 en la región Irán.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 54 062 suscriptores.

Según los últimos datos del 01 julio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de -496, y en las últimas 24 horas de -13, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 2.30%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 1.00% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 1 245 visualizaciones. En el primer día suele acumular 542 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 1.
  • Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como t.me/o2021, ایدی, مکالمه, listen, لغت.

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید, ادمین شما @O2021 کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻 @Friends_en @Coding_Toefl @Extra_en @Joey_en نظرات و نتایج 👈 @coding_comments

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 02 julio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Educación.

54 062
Suscriptores
-1324 horas
-1087 días
-49630 días
Archivo de publicaciones
📺 اگه یه روز قادر مطلق بشی چکار میکنی؟ قسمت های کوتاهی از سریال محبوب فرندز با زیرنویس انگلیسی 🇺🇸 A short movie . Listen to it If you wanna improve your English 🌐 لینک تمام صفحات ما در شبکه های اجتماعی برای تهیه ی مجموعه کامل سریال فرندز با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی  در فروش ویژه عدد 5 را به ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 @O2021 🇺🇸 Join @Coding_504 | @Friends_en

0.97 KB

#fugitive فراری/متواری کدینگ: یارو فوری با جت فرار کرد رفت؟ فراری پولا رو هم با خودش برد؟ 🌹 @coding_504 🌹
#fugitive فراری/متواری کدینگ: یارو فوری با جت فرار کرد رفت؟ فراری پولا رو هم با خودش برد؟ 🌹 @coding_504 🌹

0.55 KB

#Fugitive فراری، متواری 🌹 @coding_504 🌹
#Fugitive فراری، متواری 🌹 @coding_504 🌹

0.66 KB

#fugitive فراری/تبعیدی کدینگ: این برادران دالتون هم همش فوجیتیون (همش فراری هستن) 🌹 @coding_504 🌹

3.21 KB

0.32 KB

Fugitive.mp30.06 KB

294. Fugitive ˈfjuːdʒətɪv A runaway فراری، متواری a. Paul was a fugitive from the slums, abandoned by all his friends. پاول که از زاغه نشینان فراری بود توسط همه دوستانش طرد شد. b. After escaping from prison, Tom led an unhappy life as a fugitive from the law. «تام» پس از فرار از زندان، به عنوان فراری از چنگال قانون، زندگی غم انگیزی داشت. c. The fugitives from the unsuccessful revolution were captured. فراری های انقلاب ناموفق اسیر شدند. 🌹 @coding_504 🌹

sticker.webp0.09 KB

📺 وقتی فیبی خوابش میبره 😴😴😴 قسمت های کوتاهی از سریال محبوب فرندز با زیرنویس انگلیسی 🇺🇸 A short movie . Listen to it If you wanna improve your English 🌐 لینک تمام صفحات ما در شبکه های اجتماعی برای تهیه ی مجموعه کامل سریال فرندز با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی  در فروش ویژه عدد 5 را به ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 @O2021 🇺🇸 Join @Coding_504 | @Friends_en

کانال استاد «محمد رضا شجریان» 🔳 آثار رسمی و غیر رسمی 🔳 کنسرتها و اجراهای خصوصی 🔳 برنامه های رادیویی ( قدیمی ) 🔳 تصنیف های
کانال استاد «محمد رضا شجریان» 🔳 آثار رسمی و غیر رسمی 🔳 کنسرتها و اجراهای خصوصی 🔳 برنامه های رادیویی ( قدیمی ) 🔳 تصنیف های طلایی از سرچشمه بنوشید: ⬇️⬇️⬇️ http://telegram.me/joinchat/AAAAAEEPJXO0o05boBdu-g

حتما گوش کنید👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻 👈 برای دریافت آموزش کامل لغات 504 به این آی دی پیام بدین 👇👇🏿👇🏼 🆔 t.me/O2021

لیست کلمات #درس25 کتاب 504 🌹1)Architect معمار، طراح 🌹2)Matrimony ازدواج،زناشوئی،مراسم ازدواج 🌹3)Baggage اسباب سفر،تجهیزات، اثاثیه، چمدانها 🌹4)Squander تلف کردن، هدر دادن 🌹5)Abroad خارج ، خارج از کشور، پخش، گسترده 🌹6)Fugitive فراری، متواری 🌹7)Calamity مصیبت، بدبختی، فاجعه 🌹8)Pauper بسیار فقیر ، مسکین،بدبخت 🌹9)Envy حسادت ، حسادت ورزیدن 🌹10)Collapse فروپاشیدن ، شکست، خراب شدن 🌹11)Prosecute پیگیری کردن،ادامه دادن، تحت پیگرد قانونی قرار دادن 🌹12)Bigamy دو همسری ،داشتن دو همسر همزمان 🌹 @coding_504 🌹

🔵 با سلام و عرض احترام در کانالی که ایدی اون رو در انتهای این پست قرار دادیم داستان و روایت های آکسفورد از کتاب Anecdotes in American English By L. A. Hill پست و تدریس شده است 🔰 ۳۰ درس اول مربوط به سطح یا لِوِل Elementary 1000 Word Level 🔰۳۰ درس دوم به سطح Intermediate 1500 Word Level 🔰 و دروس انتهایی برای دوره ی پیشرفته Advanced 2075 Word Level است. 🙏 امید که برای شما زبان آموزان مفید باشد، و انگیزه ی یادگیری و پیشرفت را در شما زنده دارد. برای شما آرزوی موفقیت روزافزون داریم. برای آموزشهای این کانال شهریه ای از زبان آموزان دریافت نمیشود.امید است در کنار کارهای اصولی دیگری که برای یادگیری و مرور انگلیسی انجام میدهید، این مباحث نیز تسهیل گر باشند. سهم شما فقط فاتحه ای نثار روح شهدای گمنام و اموات تیم ما است. @Yekta_Anecdotes @Yekta_Anecdotes تیم آموزش زبان کدینگ شاد و پیروز باشید🎁🌸🎁

ابتدا داستان را به صورت روزنامه وار بخوانید. سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید: ۱. لغت های جدید ۲. ساختارهای گرامری ۳. عبارت کاربردی ۴. تلفظ 🗣 @coding_504 🗣

Anniversary Day سالگرد ازدواج #داستان_کوتاه_انگلیسی Chloe and Kevin enjoy going out to Italian restaurants. They love to eat pasta, share a dessert, and have espresso. کلویی و کوین از رفتن به رستوران‌های ایتالیایی لذت می‌برند. آنها عاشق خوردن پاستا، تقسیم کردن دسر و اسپرسو خوردن هستند. Chloe and Kevin’s anniversary is coming up. Kevin wants to plan a night out at an Italian restaurant in town. He calls a restaurant to make a reservation but they have no tables available. He calls another restaurant, but they have no availability either. سالگرد ازدواج کلویی و کلوین نزدیک است. کوین قصد دارد یک شب بیرون رفتن در یک رستوران ایتالیایی در شهر را برنامه ریزی کند. او به یک رستوران زنگ می‌زند تا میز رزرو کند اما آنها هیچ میز خالی ندارند. او به یک رستوران دیگر زنگ می‌زند اما آنها هم هیچ جای خالی ندارند. Kevin thinks and paces around the house. He knows that Chloe loves Italian food more than anything else. He knows that nothing makes her happier. But the only two Italian places in town are too busy. کوین فکر می‌کند و در خانه قدم می‌زند. او می‌داند که کلویی غذای ایتالیایی را بیشتر از هر چیز دیگری دوست دارد. او می‌داند که هیچ چیز او را خوشحال‌تر نمی‌کند. اما هر دو رستوران ایتالیایی در شهر شلوغ هستند و جای خالی ندارند. Kevin has an idea. What if he cooks Chloe a homemade Italian meal? Kevin pictures it: he puts down a fancy tablecloth, lights some candles, and plays romantic Italian music. Chloe loves when Kevin makes an effort. کوین ایده‌ای دارد. چطور است که او برای کلویی یک وعده غذای خانگی ایتالیایی درست کند؟ کوین این موضوع را تصور می‌کند: او یک رومیزی شیک پهن می کند، چند شمع روشن می‌کند، و موسیقی عاشقانه ایتالیایی پخش می‌کند. کلویی عاشق زمانی است که  کوین برای شاد کردنش تلاش می‌کند. There’s only one thing. Kevin isn’t a good cook. In fact, Kevin is a terrible cook. When he tries to make breakfast he burns the eggs, when he tries to make lunch he screws up the salad, when he tries to make dinner even the neighbors smell how bad it is. فقط یک مشکلی وجود دارد. کوین آشپز خوبی نیست. راستش، کوین آشپز افتضاحی است. وقتی او سعی می‌کند صبحانه درست کند تخم مرغ را می‌سوزاند، وقتی سعی می‌کند ناهار درست کند سالاد را خراب می‌کند، وقتی سعی می‌کند شام درست کند حتی همسایه‌ها هم بوی بد غذایش را متوجه می‌شوند. Kevin has another idea: if he calls up one of the restaurants before Chloe gets home and orders take-out, he can serve that food instead of his bad cooking! ایده‌ی دیگری به ذهن کوین می رسد: اگر قبل از اینکه کلویی به خانه برسد، به یکی از رستوران ها زنگ بزند و غذای بیرون بر سفارش دهد، می‌تواند آن غذا را به جای آشپزی بد خودش برای کلویی سرو کند. The day arrives. Chloe is still at work while Kevin orders the food, picks it up, and brings it back home. As he lays down the place settings, lights the candles and puts the music on, Chloe walks in. “Happy Anniversary!” Kevin tells Chloe. He shows off their romantic dinner setting, smiling. روز موعود فرا می‌رسد. کلویی هنوز سر کار است وقتی کوین غذا را سفارش می‌دهد، دنبال غذا می‌رود، و آن را به خانه می‌آورد. وقتی او میز را می‌چیند، شمع‌ها را روشن می‌کند و موسیقی را پخش می‌کند، کلویی به خانه می‌آید. کوین به کلویی می‌گوید:« سالگرد ازدواج‌مان مبارک!» او لبخندزنان میز عاشقانه‌شان را به کلویی نشان می‌دهد. Chloe looks confused. “Our anniversary is tomorrow, Kevin.” Kevin pauses, looks at the calendar and realizes she’s right. He looks back at her. “I guess it’s always good to practice!” he says. کلویی گیج شده است. "سالگرد ازدواج ما فرداست، کوین." کوین مکث می‌کند، به تقویم نگاه می‌کند و متوجه می‌شود که کلویی راست می‌گوید. او بر می‌گردد و به کلویی نگاه می‌کند. او می‌گوید: "فکر کنم همیشه تمرین کردن کار خوبی است!" #Short_story_70 💍 @coding_504 🧖‍♀

📺 وقتی مانیکا میخواد کات کنه قسمت های کوتاهی از سریال محبوب فرندز با زیرنویس انگلیسی و فارسی 🇺🇸 A short movie . Listen to it If you wanna improve your English 👈🏻 فوق العاده موثر برای تقویت مکالمه و لیسنینگ   برای تهیه ی مجموعه کامل سریال فرندز با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی  در فروش ویژه عدد 5 را به ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 @O2021 🇺🇸 Join @Coding_504 | @Friends_en