she's a twentieth century girl 🦋
前往频道在 Telegram
High Priestess of Rap. House Diva. Cultural Icon. New York's Finest. Mermaid. https://t.me/hate16pers_anon_bot?start=say-me-something-awful — анонимка, чтобы насрать админу в душу https://t.me/httpsl0velygirl/946 — hashtags
显示更多347
订阅者
+224 小时
+87 天
+1730 天
帖子存档
Repost from Минута в минуту
Поражение на этом этапе космической гонки придется признать президенту Кеннеди. Сделает он это достойно:
— Это самое замечательное научное достижение. Все мы, как часть человечества, в высшей степени восхищены теми русскими, которые приняли участие в этом необычайном подвиге.
Repost from Минута в минуту
Сигнал с изображением Гагарина перехватывается американской радарной станцией на Алеутских островах. Ночной дежурный Пентагона принимает шифровку и звонит научному советнику Кеннеди Джерому Вейзнеру. Ему предстоит самый неприятный в жизни доклад президенту — Советы опередили США.
Repost from Минута в минуту
Королев: Дается зажигание. Предварительная ступень... Промежуточная... Главная... Подъем!
Гагарин: Поехали!
Королев: Мы все желаем вам доброго полета.
Гагарин: До свидания, до скорой встречи, дорогие друзья!
Repost from Минута в минуту
Автобус въезжает на стартовую позицию. Доклад членам Госкомиссии: «Старший лейтенант Гагарин к полету на первом в мире космическом корабле-спутнике готов».
Далее намеченный порядок удается соблюсти с трудом. Товарищи целуют Гагарина, некоторые даже плачут. Из их объятий космонавта приходится вырывать чуть ли не силой.
«Генерал-наставник» Каманин крепко пожимает ему руку:
— До встречи в районе Куйбышева через несколько часов.
Repost from Минута в минуту
Генерал-майор медицинской службы Евгений Карпов обращает внимание, что во всем снаряжении нет принадлежности космонавта к Советскому Союзу. Он просит найти красную краску.
Карпов обладает красивым каллиграфическим почерком и выводит на гермошлеме филигранные буквы «СССР».
