ch
Feedback
Parf Scriptum | Иван Якимов

Parf Scriptum | Иван Якимов

前往频道在 Telegram

канал о запахах и духах от парфюмера Вани Якимова Связаться: @pr_parfscriptum Реестр РКН: https://clck.ru/3G7HAX

显示更多

📈 Telegram 频道 Parf Scriptum | Иван Якимов 的分析概览

频道 Parf Scriptum | Иван Якимов (@parfscriptum) 俄语 语言赛道中的 是活跃参与者。目前社区聚集了 14 373 名订阅者,在 美容 类别中位列第 3 420,并在 俄罗斯 地区排名第 46 005

📊 受众指标与增长动态

невідомо 创建以来,项目保持高速增长,吸引了 14 373 名订阅者。

根据 28 六月, 2026 的最新数据,频道保持稳定运转。过去 30 天订阅人数变化为 468,过去 24 小时变化为 -13,整体触达仍然可观。

  • 认证状态: 未认证
  • 互动率 (ER): 平均受众互动率为 23.99%。内容发布后 24 小时内通常能获得 10.00% 的反应,占订阅者总量。
  • 帖子覆盖: 每篇帖子平均可获得 3 450 次浏览,首日通常累积 1 439 次浏览。
  • 互动与反馈: 受众积极参与,单帖平均反应数为 158
  • 主题关注点: 内容集中在 парфюм, аккорд, нота, композиция, ладан 等核心主题上。

📝 描述与内容策略

作者将该频道定位为表达主观观点的平台:
канал о запахах и духах от парфюмера Вани Якимова Связаться: @pr_parfscriptum Реестр РКН: https://clck.ru/3G7HAX

凭借高频更新(最新数据采集于 29 六月, 2026),频道始终保持新鲜度与高覆盖。分析显示受众积极互动,使其成为 美容 类别中的关键影响点。

14 373
订阅者
-1324 小时
-1017
+46830
帖子存档
Из разряда «очень давно хочу, но пытаюсь сделать сам». Алкогольные аккорды одни из самых сложных (хотя казалось бы, как так, если парфюмерия на спирте) — непросто удержать бражный оттенок в течение долго времени и не придать парфюму пластиковые оттенки в звучании. Speakeasy пахнут виски и коньяком, которые пьёшь после выкуренной сигареты. Или будто пролил алкоголь на кожаный винтажные диван. Вообще не летние, хотя в театр пойти вечером — самое то. Послушать можно в Летуале.

Готовишься к экзамену, а тут раз — скатол в «Красной Москве». Насчёт стабильности запаха информация сомнительная, это скорее
Готовишься к экзамену, а тут раз — скатол в «Красной Москве». Насчёт стабильности запаха информация сомнительная, это скорее про стойкость и насыщенность (если в этих духах действительно есть скатол, в чём я тоже не уверен).

О духах говорить сложно, как и о любых запахах. В русском языке вообще есть только одно прилагательное, напрямую относящееся к аромату, а не смежным характеристикам — слово «вонючий». Все остальные слова будут ассоциациями по вкусу (терпкий, солёный), цвету (розовый, зелёный), текстуре (шершавый, гладкий) и другим. Поэтому часто блогерам, парфюмерам и эвалюаторам очень нелегко изъясниться. Есть несколько путей: 1. Говорить с помощью дескрипторов (общепринятые описания, например, белоцветочный, пряный, мыльный) — так делают люди из профессиональной среды при создании композиций; 2. Перечислять пирамиду аромата с большим количеством эпитетов (будоражащие иланги и манящие мускусы) — частый приём консультантов; 3. Описывать свои ощущения и чувства, подбирать образы. Я из последнего лагеря. Техническое описание не даёт понимания запаха, как и любые слова, на самом деле. Единственно возможное приближение, сказать о своих чувствах и ассоциациях, которые могут возникнуть в голове и у слушателя. И когда так описывают духи — моё сердце радуется. Парфюмерия о большем, чем о фенольном аспекте и эвгенольной колкости. Но нельзя не сказать, что при создании композиции такие слова-дескрипторы очень полезны, помогают отрезвиться и мыслить критически. Но не описывать духи для обычных людей, нет.

«— Уже гремит гроза, вы слышите? Темнеет. Кони роют землю, содрогается маленький сад.  <…>   Необыкновенно па
«— Уже гремит гроза, вы слышите? Темнеет. Кони роют землю, содрогается маленький сад.  <…>   Необыкновенно пахнет сирень!» — М. Булгаков, «Мастер и Маргарита». Признаюсь в любви этому запаху и съедаю очередную пятилистную сирень, загадывая передать этот аромат в духах.

«— Уже гремит гроза, вы слышите? Темнеет. Кони роют землю, содрогается маленький сад. &lt;…&gt; Необыкновенно пахнет сирень!»
«— Уже гремит гроза, вы слышите? Темнеет. Кони роют землю, содрогается маленький сад. <…> Необыкновенно пахнет сирень!» — М. Булгаков, «Мастер и Маргарита». Я признаюсь в любви к этому запаху и, съедая пятилистную сирень, загадываю желание создать духи, где аккорд сирени меня будет приводить в такой же восторг.

Как только зашёл в Театр Ермоловой, сразу же начал искать источник офигенного пряно-цветочного запаха — им оказались лилии. Е
Как только зашёл в Театр Ермоловой, сразу же начал искать источник офигенного пряно-цветочного запаха — им оказались лилии. Его насыщенность победила даже стоящие везде диффузоры. Аромат из холла пробивался и в зрительный зал, я кайфовал.

Наконец-то написал! В статье рассказываю, на что обратить внимание при посещении ботсада МГУ, особенно его закрытых территорий. Также написал, чего и когда стоит посмотреть в течение всего лета — в самом низу статьи. Ещё там просто красивые фоточки цветуёчков!

Ещё пишу сейчас статью, что смотреть в ботсаду МГУ — сходил на экскурсию и вам хочу порекомендовать.

Чудесная Лена не так давно провела мне ликбез по духам Brocard (это русский масс-маркет, который делает шикарный парфюм), и м
+1
Чудесная Лена не так давно провела мне ликбез по духам Brocard (это русский масс-маркет, который делает шикарный парфюм), и мне особо понравился Dark Delight. Пахнет чаем! С малиновым листом и в прикуску с ягодами, рахат-лукумом и черносливом. Купил! Потому что снятость… и всего 500₽ за 100 мл на Авито. Удивительные вещи. Из технического: подобную конструкцию можно сделать сочетанием дамасконов и дамасценона (содержатся в розе и придают ей характерный запах), малинового кетона (содержится в малине и ревене) и ионона бета (содержится в фиалке и корнях ириса).

Запах керамических дорожек, сочетания свежести скошенной травы и её же солнечной пожухлости. Такое сегодня ольфакторное впеча
Запах керамических дорожек, сочетания свежести скошенной травы и её же солнечной пожухлости. Такое сегодня ольфакторное впечатление меня посетило в ботсаду. На фото черёмуха :)

Ребята, началось! Пахнет сиренью с виноградным оттенком.
Ребята, началось! Пахнет сиренью с виноградным оттенком.

Меня спросили, а что это значит — невыносимая лёгкость бытия? Здесь тоже отсылка, но уже к литературе и одноимённому роману Милана Кундеры. Дальше из Википедии (там хорошо написано, мне понравилось): «Согласно Кундере, бытие полно невыносимой лёгкости, потому что каждый из нас живёт всего один раз: «Einmal ist Keinmal» (с нем. — «единожды — все равно что никогда», то есть «то, что произошло однажды, могло совсем не происходить», «один раз не считается»). Значит, каждая жизнь несёт в себе таинственную случайность, каждое наше действие не может полностью предопределить наше будущее. Любой выбор не отягощён последствиями, а потому не важен. В то же время наши действия становятся невыносимыми, если задумываться об их последствиях постоянно, потому жизнь можно охарактеризовать как "Невыносимую лёгкость бытия"»