2 167
订阅者
-124 小时
-17 天
+130 天
帖子存档
2 167
Поштамт
✔️Автор: #Чарльз_Буковскі (переклад: Ілля Стронґовський)
🔸Жанр/Категорія: #Роман
🔹Стисло: Дотепний і сентиментальний гімн життю в усіх його проявах, без реверансів і цензури. Ця книга — перша ґрунтовна публікація Чарльза Буковскі в українському перекладі.
2 167
Черево Парижа
✔️Автор: #Еміль_Золя
🔸Жанр/Категорія: #Роман
🔹Стисло: Це перший твір Золя, в якому змальовується як середня буржуазія,так і нижчі верстви населення. Образ Центрального ринку, що був одним з видимих прикмет міської культури розвинутого капіталізму, стає метафорою суспільних відносин, що складаються в цю епоху.
2 167
Вероніка вирішує померти
✔️Автор: #Пауло_Коельо
🔸Жанр/Категорія: #Роман
🔹Стисло: Цей роман присвячений дівчині, яка опинилась у психіатричній клініці після спроби накласти на себе руки. Там, у клініці, вона повернулася до життя, полюбила і тільки тоді взнала ціну подарованого їй Богом життя, навчившись сприймати кожний новий день як диво.
2 167
Задуха
✔️Автор: #ЧакПалагнюк (Переклад: Володимир К. Горбатько)
🔸Жанр/Категорія: #Роман
🔹Стисло: Віктор Манчіні працює живим експонатом в етнографічному музеї. А ще він «підробляє», розігруючи напади задухи в дорогих ресторанах. Люди, які врятували Віктора, відчувають свою відповідальність і допомагають йому грішми. А ще Віктор — сексоголик, який намагається позбутися звички бажати «тут і зараз» усіх жінок, які потрапляють йому на очі. А ще він, можливо, Син Божий…
2 167
Лялька
✔️Автор: #Болеслав_Прус (переклад: Степан Ковганюк)
🔸Жанр/Категорія: #Класична_проза
🔹Стисло: Чи не найкращий твір Болеслава Пруса. Це-бо твір, де романістові вдалося злити в одне якнайбільше своїх вражень, а відтак якнайширше охопити життя польського суспільства 60-80-х років XIX ст.
现已上线!2025 年 Telegram 研究 — 年度关键洞察 
